Наследники. Под тяжестью короны / Sangsok Jadeul / The Heirs (20/20) [KOR+Sub Rus] [2013, Южная Корея, романтика, школа, HDTVRip] [RAW] [450]

Ответить
 

ksilnew

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 86

ksilnew · 11-Дек-13 22:19 (10 лет 11 месяцев назад, ред. 16-Дек-13 22:15)

Добавлены субтитры к 15-й и 16-ой сериям.
Обновите, пожалуйста, торрент
[Профиль]  [ЛС] 

lvenok

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 8

lvenok · 26-Дек-13 20:27 (спустя 14 дней)

Буду ждать именно вашего перевода, хотя другие фансаб-группы уже давно перевели, но у вас получается лучше всех переводить!
[Профиль]  [ЛС] 

Sholpan_Jusupova

Стаж: 14 лет

Сообщений: 12


Sholpan_Jusupova · 17-Янв-14 10:08 (спустя 21 день)

ksilnew , здраствуйте!!! Скажите, пожалуйста, когда будет перевод других серий!!!!!!!!!!! Спасибо!!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

ksilnew

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 86

ksilnew · 19-Янв-14 14:11 (спустя 2 дня 4 часа)

Перевод готов. Серии на редакции. В самое ближайшее время. Праздники подкосили. Прошу прощения.
[Профиль]  [ЛС] 

ksilnew

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 86

ksilnew · 01-Фев-14 00:17 (спустя 12 дней)

Добавлены субтитры к 17-й и 18-ой сериям.
Обновите, пожалуйста, торрент
[Профиль]  [ЛС] 

ksilnew

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 86

ksilnew · 18-Фев-14 21:44 (спустя 17 дней, ред. 18-Фев-14 21:44)

Добавлены субтитры к 19-й и 20-ой сериям.
Перевод дорамы завершен.
Обновите, пожалуйста, торрент
[Профиль]  [ЛС] 

Melind@

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 4585

Melind@ · 18-Фев-14 23:29 (спустя 1 час 44 мин.)

ksilnew
К 20 серии 2 набора субтитров.
[Профиль]  [ЛС] 

vonka123

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 67

vonka123 · 19-Фев-14 10:11 (спустя 10 часов)

в начале 6 эпизода, когда гл героиня стоит между ребятами, Чхве Ен До говорит что-то ей, присвистнув....
Что он сказал?
[Профиль]  [ЛС] 

ksilnew

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 86

ksilnew · 20-Фев-14 00:08 (спустя 13 часов, ред. 20-Фев-14 00:08)

Если вы скачаете субтитры к 6 серии, то увидете, что он сказал. Все фразы переведены. Но для ленивых скачивать напишу. ОН сказал фразу "Прямо подарочный набор".
Лишние сабы удалила. Это была накладка
[Профиль]  [ЛС] 

vonka123

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 67

vonka123 · 23-Мар-14 12:28 (спустя 1 месяц 3 дня)

ksilnew, спасибо.
Все сабы у меня скачаны, но почему-то в первые секунды каждого эпизода, когда на экране висит надпись НАСЛЕДНИКИ, то, что говорят герои - не выводится на экран.
[Профиль]  [ЛС] 

ksilnew

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 86

ksilnew · 23-Мар-14 18:40 (спустя 6 часов, ред. 13-Янв-15 19:10)

vonka123, во всех сериях название дорамы и кредиты выводятся на экран только в моменты, где нет речи и соответственно нет других субтитров (только песни). Название в наших субтитрах выводится с определенным, довольно непростым эффектом. Возможно, на не очень мощных компьютерах или проигрывателях происходит зависание эффекта и он накладывается на речь. Просто никто не жаловался раньше. Я могла бы сделать вариант субтитров без эффектов и раскраски.
[Профиль]  [ЛС] 

Asoida

Стаж: 17 лет

Сообщений: 16

Asoida · 29-Ноя-14 23:17 (спустя 8 месяцев)

Огромное спасибо за эту прекрасную дораму!!!!!
P.S. скажите пожалуйста, как называется дорама, которую почти в конце каждой серии рекламируют?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error