wdata · 28-Дек-13 23:18(11 лет 9 месяцев назад, ред. 18-Фев-14 21:00)
Чисто английские убийства / Midsomer Murders Год выпуска: 2013-2014 Страна: Великобритания Жанр: детектив Продолжительность: 01:29:00 Перевод: Субтитры wdata Режиссёр: Nick Laughland, Alex Pillai В ролях: Neil Dudgeon, Gwilym Lee, Fiona Dolman, Tamzin Malleson Описание:
Чисто английский сериал по чисто английским романам Каролины Грэм. От перемены мест слагаемых сумма английского детектива не меняется, и время не властно над истинными ценностями. Чопорные островитяне по-прежнему совершают самые изощренные преступления, за ними с самым обстоятельным и почтительным видом следуют элегантные сыщики, а фоном для этих сдержанных страстей остаются зеленые лужайки и тенистые аллеи, сумрачные кабинеты и холодные спальни. Почти все действие происходит в деревнях небольшого, образцово безмятежного графства Мидсомер. Иной раз на этом пасторальном фоне происходит такое, чего и в столицах не видывали. А службу, которая опасна и трудна, деревенские полицейские не выбирают. Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи: https://rutr.life/forum/tracker.php?f=2366,189,842&nm=Midsomer+Murders Сэмпл: http://wdata.me/mm16s01.mkv Качество: HDTVRip 720p Контейнер: MKV Видео: H.264, 1280x720 (16:9), 25 fps, 2398 kbps, 0.104 bit/pixel Аудио: Английский, AC3, 48 kHz, 2 ch, 384 kbps Субтитры: softsub (SRT)
Список серий
1. Рождество с призраками
2. Давайте помолимся
3. Дары природы
4. Аэроклуб.
5. Убийства в Копенгагене (100-я серия)
18.02.2014: Добавлена пятая серия. Пожалуйста, обновите торрент. Не было возможности оттестировать получившийся файл, так что если будут какие-то проблемы - пишите, исправлю
MediaInfo
General
Unique ID : 76380772774926181747898869490360760711 (0x397666D8D7E50EF64B4735DCA64FB987)
Complete name : midsomer.murders.s16e01.720p.Haunted.Christmas.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 1.77 GiB
Duration : 1h 29mn
Overall bit rate : 2 838 Kbps
Encoded date : UTC 2013-12-28 17:32:47
Writing application : mkvmerge v6.1.0 ('Old Devil') built on Apr 10 2013 23:17:18
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 29mn
Bit rate : 2 398 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.104
Stream size : 1.50 GiB (84%)
Writing library : x264 core 140 r2377 1ca7bb9
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Yes
Forced : No Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 29mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 246 MiB (14%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No Text
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Скриншоты
Раздача будет вестись путем добавления новых серий.
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
По требованию администрации субтитры отдельными файлами убраны. Поэтому, если вам нужны только субтитры, воспользуйтесь советами ниже
Как достать субтитры из mkv
Способ первый, увлекательный:
Необходимо скачать пакет mkvtoolnix и воспользоваться программами mkvinfo и mkvextract.
Сначала программой mkvinfo определяем дорожку субтитров:
И получаем в файле subtitles.srt наши субтитры. Способ второй, простой:
Идем на addic7ed и скачиваем субтитры там.
Комментарии
2-я серия.
Небольшой городок Лурдес во Франции нам мало известен, но является местом паломничества для христиан. Заменил на Иерусалим. (Ну не на Мекку же, в конце концов)
Это тоже субтитры, отдельным файлом.
Меня неоднократно просили так делать люди, которым не нужно HD video или скорость канала не позволяет качать большие файлы.
62302449Это тоже субтитры, отдельным файлом.
Меня неоднократно просили так делать люди, которым не нужно HD video или скорость канала не позволяет качать большие файлы.
Субтитры должны быть размещены либо внутри контейнера, либо отдельным файлом.
Решайте как вам удобнее.
62302449Это тоже субтитры, отдельным файлом.
Меня неоднократно просили так делать люди, которым не нужно HD video или скорость канала не позволяет качать большие файлы.
Субтитры должны быть размещены либо внутри контейнера, либо отдельным файлом.
Решайте как вам удобнее.
Я не очень понимаю, что такого фатального в том, что субтитры лежат и отдельно тоже, но уберу.
я бы предложил добавлять в контейнер и английские сабы. многие смотрят с ними, если что упустил - можно остановиться и уточнить. конечно сабы можно взять на множестве ресурсов - но, часто их качество оставляет желать лучшего, иногда тайминги не совпадают. определять их качество каждый раз - дело мало приятное.
и отдельное спасибо wdata за точный перевод. даже если на 100% уверен в контексте - подобрать русские слова не просто.
62329219я бы предложил добавлять в контейнер и английские сабы.
Ок, со следующей серии постараюсь не забыть.
В этой пришлось повозиться с таймингами, субтитры были топорные, но я делаю это обычно уже на переводе, поэтому на качестве оригинальных субтитров это никак не отразится. С Новым Годом всех!
Всех с Новым годом!!!! Это я удачно зашла, огромное спасибо, прекрасный подарок на новый год!!! Может еще кто-нибудь сделает подарок на 8 марта и сдалает озвучку на русском?
Да 8 марта будет, увы, поздно для такой серии... ведь это рождественская серия и актуальная для настоящего праздничного периода! Так что, пожалуйста, Люди Добрые занимающиеся озвучками, отвлекитесь от озвучки остальных сериалов, и уделите внимание ЭТОЙ серии, чтобы можно было бы двухголосой;) озвучкой порадоваться этой серией пока праздничный период еще не прошел! Плиииииз:)!
62361129Так что, пожалуйста, Люди Добрые занимающиеся озвучками, отвлекитесь от озвучки остальных сериалов, и уделите внимание ЭТОЙ серии...
Не волнуйтесь, мы уже собрались и занимаемся озвучкой, как всегда многоголоска, привычные голоса. Скоро будет!
Большое Вам спасибо!!! Ждем с нетерпением озвучки первой серии и выхода следующих серий.
efebas писал(а):
62361129Да 8 марта будет, увы, поздно для такой серии... ведь это рождественская серия и актуальная для настоящего праздничного периода! Так что, пожалуйста, Люди Добрые занимающиеся озвучками, отвлекитесь от озвучки остальных сериалов, и уделите внимание ЭТОЙ серии, чтобы можно было бы двухголосой;) озвучкой порадоваться этой серией пока праздничный период еще не прошел! Плиииииз:)!
Ну, если честно, я подразумевала не только эту серию, но и все последующие