Умин (Умрюхин Е.А.) - Иностранный - легко и с удовольствием [Методика] [1993, TXT / PDF, RUS]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 14, 15, 16 ... 30, 31, 32  След.
Ответить
 

MaximkaB

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 1


MaximkaB · 14-Сен-13 10:34 (11 лет назад)

Дошел до 13 занятия начального уровня курса. В занятиях 12-21, в программе П5 говориться о том, чтобы добавлять участки Б1, Б2 и т.д. Т.е 12 занятие для П5 будет для кусочков(А1,А2,А3) . А как будет следующее выглядеть, для 13 занятия?
(А2,А3,Б1) или(Б1,Б2,Б3)? Подскажите пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

Banderman

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 170

Banderman · 14-Сен-13 18:39 (спустя 8 часов)

MaximkaB писал(а):
60864491(А2,А3,Б1) или(Б1,Б2,Б3)?
Первый вариант.
[Профиль]  [ЛС] 

psholty46

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 179

psholty46 · 25-Сен-13 10:01 (спустя 10 дней)

Почтеннейший Banderman.
Вы пишите:
Gerkon128 писал(а):
Имеется такое видео издание Jack Stark Private Detective (100% видео английский), если вырезать аудио дорожку отдельно, а субтитры перевести в текст. На трекере не нашел, где скачивал уже не помню(
Спасибо, что упомянули об этом видео издании. Поискал в Интернете и нашел на одном англоязычном трекере. Причем, когда его скачивал, заметил, что торрент то называется [torrents.ru]. Видать когда то это видео издание лежало здесь=)
Единственное жаль, что книга, прилагающаяся к изданию, отсутствует
По этому поводу хочЮ подсказать - наберите в поиске следующее:
100 % ВИДЕО АНГЛИЙСКИЙ на DVD
и будет вам счастье с так нужной вам раздачей, включая и книгу..
Именно так эта раздача когда-то называлась и здесЯ, когда-то я ея тута и скачал.
[Профиль]  [ЛС] 

Электрический ветер

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1085

Электрический ветер · 01-Окт-13 22:14 (спустя 6 дней)

Очень нравится методика автора и подход. Если следовать методичке, то реально происходит проработка навыков слушания, говорения, восприятия и пр. Сравнить со школьными учебниками - особенно этим советско-российские страдают - и школьной методикой, так грустновато... В универе зубрили французский по учебнику Александровской. Так сейчас французский из головы почти улетучился. Зато запомнила тошнотных сквозных персонажей, особенно мадам Лятур с ее зрением -30 и прогрессирующим склерозом, которая постоянно все теряет и забывает, и ее кота Мистигри (ну ни фига себе кличка), который в каждом уроке что-нибудь разбивал. Это, как и Стоговы в совковом учебнике инглиша, и смешно и грустно.
Надеюсь освежить все с помощью методики УМИН - пусть реальный язык, а не суррогат, зазвучит в голове и отложится в памяти.
[Профиль]  [ЛС] 

patjomkin

Стаж: 16 лет

Сообщений: 33


patjomkin · 29-Окт-13 14:13 (спустя 27 дней)

Может у кого есть нарезки для американского варианта?
Или может подскажите, если english на начальном уровне (есть только чтение тех документации) стоит ли britain вариант учить, или всё-таки сразу за AmE взяться, если цель:читать мануалы и книги, смотреть подкасты и фильмы на AmE?
[Профиль]  [ЛС] 

ELVIS_2000

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 18


ELVIS_2000 · 30-Окт-13 09:43 (спустя 19 часов, ред. 30-Окт-13 09:43)

для тех кто не любит зубрить английскую грамматику рекомендую отличные книги "Дружеские встречи с английским языком" https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3818239 + "Английский для наших" https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3335428.
по умину сейчас нахожусь где-то в конце второго уровня. закончил лингафонный курс, прочитал около 15-ти адаптированных книжек + ради развлечения начал смотреть сериал Friends без субтитров :D. теперь вот хочу взяться за чтение Гарри Поттера https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3325213 и послушать эти подкасты https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2939677
[Профиль]  [ЛС] 

Электрический ветер

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1085

Электрический ветер · 30-Окт-13 19:44 (спустя 10 часов, ред. 30-Окт-13 19:44)

patjomkin писал(а):
61485675Или может подскажите, если english на начальном уровне (есть только чтение тех документации) стоит ли britain вариант учить, или всё-таки сразу за AmE взяться, если цель:читать мануалы и книги, смотреть подкасты и фильмы на AmE?
Лучше сразу изучать American, мое мнение, а уже потом, когда уровень будет "продвинутый", ознакомиться с British, ну эти различия большей частью в произношении, немного в лексике (американизмы), плюс "региональное" - сленг, пословицы и прочее, а простые "отвлеченные" тексты, мне кажется, тут не очень важно - тот или другой. Детский пример - песенки про старого Макдональда, черного барашка etc, в США все сопливые детсадовцы от них в восторге стабильно и очень давно, хоть изначально они британские
Да более того, когда в инглише "насобачитесь" (особенно легко это по Умину), вы британское произношение с американским никогда не спутаете И будете в восторге смотреть всякие комедии, где Чопорный Дворецкий говорит "овсяяянка, сэээр" именно с британским акцентом)))
[Профиль]  [ЛС] 

Шрайбикусос

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 201

Шрайбикусос · 08-Ноя-13 19:49 (спустя 9 дней)

tripletriple писал(а):
45906840tyuusya, вы так здорово расписали для разных языков материалы, а не можете так же для немецкого?
Я сейчас приступаю к изучению немецкого, методика УМИН очень понравилась.
Спасибо!
Присоединяюсь! Помогите составить расширенный план для НЕМЕЦКОГО, ибо только на 1 странице есть ссылка на Ассимиль. И все. А хочется и литературу и все, что описано для других языков
[Профиль]  [ЛС] 

minamoto_366

Стаж: 10 лет 11 месяцев

Сообщений: 162


minamoto_366 · 12-Ноя-13 23:32 (спустя 4 дня, ред. 12-Ноя-13 23:32)

Я начала заниматься немецким по Умину. Первый уровень выполнила весь, если не хвататься за сомнительные советы прочих "полиглотов", а следовать алгоритму, то в сроки укладываешься легко. Даже отклоняясь от генеральной линии по собственной самоуверенности, я прозанимавшись по полчаса в день с середниы октября до середины января, имею в результате свободное понимание записей немецких оригинальных учебников уровня А1 через 8 месяцов полного отсутствия немецкого в моей жизни. Адаптированные книги уровня А1 без опоры на текст я уже понимала в начале января.
В качестве лингафонного курса я взяла из раздачи Лингафонный курс немецкого языка текст и аудио. тот курс построен на поездки немецкой семьи, проживающей в Бразилии, в Германию. Причин для поездки аж три: помолвка сына-студента, бизнес-семинар для отца и пристройка дочери-школьницы в интернат, дабы она нормально сдала немецкий "ЕГЭ". Попутно семья заезжает к родственникам, осматривает всякие достопримечательности. Событий много, немецкого занудства не очень много (видать Бразилия сказывается Каждый урок начинается с текста одного из персонаже, потом 2-4 больших диалога, и заканчивается урок мини-юморинками на основе грамматики урока.
Теперь уже на своем опыте убедилась – для того, чтобы заговорить, надо один месяц помолчать.
При выборе пособия по фонетики я пометалась между 3-мя книгами:
[*]Завьялова, Ильина - Практический курс немецкого языка.
[*]Бориско - Самоучитель немецкого языка
[*] на польском языке ABC phonetik
Ибо забыла, что цель не фонетика, а цель на 3-м этапе в методе Умин – правила чтения и сопоставление слов со звуками, которые я на слух не различаю или путаю. Для решения этой задачи достаточно первого учебника. И надо при первом же прослушивании вырезать в Audacity слова со сложными звуками. Тогда можно уложиться в 3 занятия на «фонетику», и легко обращаться по мере необходимости можно, затрачивая не более 2-3 минут на повтор.
По пособиям второго уровня я полезного пока ничего не могу сказать, так как использовала бумажные издания не очень удачные. А сейчас перебираю раздачи на трекере и отписываюсь в соответствующих темах немецкого раздела. Поэтому если кто-то ещё сейчас занимается немецким - пишите отзывы даже плохие к раздачам!!!
Могу посоветовать свободную словарную оболочку GoldenDict. И подключить в формате StartDic словарь
Цитата:
Universal (De-Ru) (к версии ABBYY Lingvo x3)
Большой немецко-русский словарь по общей лексике. © «Русский язык-Медиа», 2004, Лепинг Е.И., Страхова Н.П., Филичева Н.И. и др. Под общ. рук. Москальской О.И. 180 тыс. статей.
Гуглить файл Universal-De-Ru.rar
[Профиль]  [ЛС] 

Шрайбикусос

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 201

Шрайбикусос · 04-Дек-13 11:26 (спустя 21 день, ред. 24-Дек-13 15:04)

Посмотрите, насколько созвучны методы УМИН и Ассимиль.
Дело в том, что только в англо-голландском издании Ассимиль дается технология (почему то в других она упрощена).
Вот дословный перевод с англо-голландского издания.
Поменяйте на русско-....... язык, который вы изучаете
1. Послушайте текст с закрытой книгой. Не имеет значения, если Вы не понимаете то, что сказано. Вы получите общее впечатление от звуков, слыша произношение; на вас не будет влиять правописание.
2. Послушайте запись во второй раз, смотря на английский перевод.
3. Прочитайте голландский текст громко (при помощи фонетической транскрипции в случае необходимости). Убедитесь, что Вы понимаете значение каждого предложения, при необходимости сравнивая текст с переводом.
4. Теперь прочитайте голландский текст снова, но на этот раз не смотря на перевод.
5. Послушайте запись дважды: сначала смотря на английский перевод, затем смотря на голландский текст.
6. Послушайте запись снова с закрытой книгой. Сейчас Вы должны понять то, что говорится.
7. Послушайте запись еще раз. Останавливайте запись после каждого предложения, и попытайтесь повторить это громко.
8. Тщательно прочитайте комментарии несколько раз. Изучите объясняемые голландские предложения. Эти примечания очень важны.
9. Прочитайте упражнения. Повторите каждое предложение несколько раз. Упражнения используют материал от текущего урока и от предыдущих уроков. Если Вы забыли определенные слова, обратитесь к английскому переводу.
10. Исследуйте структуру предложений - слова и фразы на голландском языке не всегда построены также, как на английском языке."
ЗЫ
Добавлю, что здесь упоминается именно о 7 повторениях. Сейчас уже эмпирическим путем доказано, что повторять нужно действительно 7 раз.
А чтобы перевести из быстрой памяти (где забывается 80% через 4 мес.) в долгую, тоже выведен алгоритм повтора.
1. Два повтора в первый день (утром и вечером). Оптимально разнести на 12 часов
2. Третий повтор - на следующий день утром.
3. Четвертый повтор - через два дня, после третьего.
4. Пятый повтор - через неделю после 4-го.
5. Шестой повтор - через две недели после 5-го.
6. Седьмой повтор через 3 месяца после 6-го.
Метод мне подсказал один дяденька "мозгач", который занимается изучением памяти.
Удачи!
[Профиль]  [ЛС] 

minamoto_366

Стаж: 10 лет 11 месяцев

Сообщений: 162


minamoto_366 · 05-Дек-13 14:21 (спустя 1 день 2 часа)

Шрайбикусос писал(а):
61981052Посмотрите, насколько созвучны методы УМИН и Ассимиль.
На свете все на все похоже http://www.youtube.com/watch?v=kKtl10m7IYY
Дьявол - в деталях. Шаг вправо - шаг влево и время-затраты растут экспоненциально
[Профиль]  [ЛС] 

.Mushi

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 6

.Mushi · 08-Дек-13 23:10 (спустя 3 дня, ред. 31-Янв-14 00:12)

Всем доброго!
Штудировав тему, очень надеялась найти какие-либо советы по выбору материалов для изучения японского по данному методу. Однако увы.
А посему вопрос. Может кто-то уже сталкивался, находил для себя наиболее оптимальный вариант? (с Berlitz и Japanese for today знакома)
Интересует преимущественно уровень N4 (для закрепления, т.к. тут озвучивали, что лучше взять на уровень ниже), но в целом, сойдут и любые другие советы.
[Профиль]  [ЛС] 

Электрический ветер

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1085

Электрический ветер · 24-Дек-13 13:19 (спустя 15 дней)

Млин, а ведь не все так гладко.
Что хочу сказать для тех, кто начал заниматься по Умину не с нулевого уровня, а какие-то языковые знания уже есть. Мой опыт - я сейчас подтягиваю свой Am.English с Intermediate до Advanced.
Это даже сложнее, чем с нуля - во 1х, сложнее составлять программу и подбирать под себя пособия. Тот лингафонный курс, который я для себя взяла - это один из курсов ESLpod, он обозначен как Intermediate, но мне показался с одной стороны простым - все слова и фразы легко различаю с одного повторения, с другой стороны попадаются новые слова и выражения, потом, требуется практика, чтобы язык "зазвучал" (с) в голове и нужно оттачивать собственное произношение. Да и грамматика у меня хромает. Поэтому сразу пришлось пренебречь правилом Умина - получать удовольствие от уроков. На первых занятиях, скрипя зубами, говорила себе "Надо, Федя, надо" и не по 2-3, а максимальное количество раз выслушивала эти скучные и простые тексты. Правильно это или нет, я не знаю. Очень хочется поскорее пробежать галопом этот курс и перейти к более сложным подкастам с беглой речью. Но!
Тут и вторая проблема примешивается - чертов перфекционизм. Из моего лингафонного курса хочу выудить все, что для меня ново, все до крупицы. Поймала себя на том, что когда слушаю, стараюсь запомнить грамматические обороты, всякие выражения, как и когда они употребляются. В отдельную тетрадку выписываю новые слова - на всякий случай, хотя по идее многократное повторение кусков и так их оставляет в памяти.
Я боюсь чего-то упустить, бегу впереди паровоза и хочу как можно скорее подтянуть язык, при этом нарушаю половину принципов, про которые Умин писал в своей методичке. Расслабиться и получать удовольствие никак не выходит
Поэтому вопрос к братьям по несчастью, кто по Умину не учит с нуля, а подтягивает язык, и у кого как у меня же, местами отличные знания, местами "дыряво" - как вы под себя корректируете программу? Поделитесь опытом, пжалст. С одной стороны, хочется глубже прорабатывать моменты, где знаний не достает, с другой стороны, не пойму как отойти от жестко написанной программы.
[Профиль]  [ЛС] 

Шрайбикусос

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 201

Шрайбикусос · 25-Дек-13 07:01 (спустя 17 часов)

Я прочитал, кроме Умина: Аверину, Замяткина, Курихина. На базе этого подстроил программу для себя.
[Профиль]  [ЛС] 

ELVIS_2000

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 18


ELVIS_2000 · 04-Янв-14 09:59 (спустя 10 дней, ред. 04-Янв-14 17:17)

не прошло и года с начала занятий, а английский в той степени, в какой он мне необходим уже освоен. автор не обманул - язык по его методики учится легко и с удовольствием далее материал, который мне помог в изучение английского языка:
- лингафонный курс Ассимиль https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=434635 + учебник в хорошем качестве https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1045350
- фонетика - Английский без акцента https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3793360
- грамматика простым языком https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3818239
- подкаст EnglishPod.com https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2939677
- адаптированные книги:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3635728
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3635734
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3656389
- простые книги на английском:
The Chronicles of Narnia https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1359143 + аудио https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1059825
Harry Potter https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4176484 + аудио https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3476782
Inferno https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4440178 + аудио https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4530656
- грамматический справочник https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2942292
- сериалы:
How I Met Your Mother https://rutr.life/forum/tracker.php?f=2396&nm=how+i+met+your+mother
New Girl https://rutr.life/forum/tracker.php?f=2366&nm=new+girl
Friends https://rutr.life/forum/tracker.php?f=315&nm=friends
- песни The Beatles:
FLAC https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4521492
MP3 https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1566191
- ABBYY Lingvo-Online
- радио WNYC
[Профиль]  [ЛС] 

Anna_Vronskaya

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 30


Anna_Vronskaya · 31-Янв-14 22:32 (спустя 27 дней)

ELVIS_2000
Какой уровень был и какой стал?
[Профиль]  [ЛС] 

pima.pimo4ka

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 25


pima.pimo4ka · 06-Фев-14 13:11 (спустя 5 дней)

Сразу говорю метод очень эффективный Кто будет ежедневно им пользоваться - своих целей достигнет как и я.
Меня вдохновляет выучить еще и испанский. Сразу прошу комментарии, тех кто его уже выучил, чтобы избежать возможных ошибок .
И спасибо tyuusya за подборочку материалов.
tyuusya писал(а):
55930091
Умрюхин писал(а):
Мы полностью оставляем вне сферы нашего внимания овладение письмом, для на-
стоящего усвоения которого необходимо и хорошее знание грамматики, и специальная
практика в нем. С моей точки зрения хорошее владение письмом относится к профессио-
нальному знанию иностранного языка. Такой цели в методе УМИН мы не ставим, хотя,
очевидно, человеку, хорошо овладевшему разговорным языком, легче будет овладеть и
письменной речью.
В случае с испанским мне нужно овладеть навыками письма. Вопрос как?
[Профиль]  [ЛС] 

tyuusya

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 6335

tyuusya · 06-Фев-14 23:48 (спустя 10 часов)

pima.pimo4ka писал(а):
62845625мне нужно овладеть навыками письма. Вопрос как?
Последний абзац в сообщении https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=59402723#59402723
не?
[Профиль]  [ЛС] 

pima.pimo4ka

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 25


pima.pimo4ka · 07-Фев-14 15:33 (спустя 15 часов, ред. 07-Фев-14 15:33)

tyuusya
Да, в прошлый раз мне удалось таким образом подтянуть орфографию.
Сейчас вопрос скорее касается письма как отдельного навыка, то что Умрюхин назвал профессио-
нальным знанем. Понятно, что до этого еще учить и все же хотелось бы сразу разобраться что и как.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 08-Фев-14 23:39 (спустя 1 день 8 часов)

Вот. Задам вопрос, который как-то прозвучал где-то в начале этого топика.
пролистала все 15 страничек...
Хвалят или ругают, пишут в основном те, кто занимается прям сейчас (или на момент написания комментария), но где же сообщения в духе "Я отзанимался по курсу. У меня получилось!" ?!
Это понимать как:
1. Человек отзанимался, просто в тему не вернулся, что бы оставить комментарий?
или
2. Никто так и не дошёл до победного завершения?
Отзовитесь финалисты.
Как вам курс?
P.S. не отвечайте мне те, кто просто в диком восторге от курса, но все ещё занимается по нему. Вопрос адресован не вам, а тем кто дошёл до финиша.
Спасибо.
 

Jean179

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 13


Jean179 · 09-Фев-14 20:39 (спустя 20 часов)

Прошу совета и помощи.
Занимаюсь по данной методике английским. Уровень "продвинутый стартер" или "начальный бегинер". Занимаюсь по лингафонному курсу Assmil. Сначала было легко, но я упорно долбил чтобы вспомнить начальные уроки. А вот примерно с 16 урока начались проблемы при проговаривании - Л7 не идет никак! Фразы уже говорятся довольно быстро и большими кусками. Поэтому в паузы вставить свое я не могу, а после предложения вылетают из головы артикли, предлоги и получается бред сивой кобылы.
Если я после чтения проговаривают Л6-Л7, то еще могу за счет сильного ускорения проговаривания как-то вспоминая проговаривать. Но когда я начинаю сразу с Л7 - нифига не получается.
Так же проблема с Л9. То есть я практически читаю текст ПЕРЕД диктором, уточняя произношение и интонации. Это нормально, или мне нужно тут заостряться на чем-то другом?
[Профиль]  [ЛС] 

BehemotH

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 29

BehemotH · 14-Фев-14 13:20 (спустя 4 дня, ред. 14-Фев-14 13:20)

Jean179 писал(а):
62892678Прошу совета и помощи.
Занимаюсь по данной методике английским. Уровень "продвинутый стартер" или "начальный бегинер". Занимаюсь по лингафонному курсу Assmil. Сначала было легко, но я упорно долбил чтобы вспомнить начальные уроки. А вот примерно с 16 урока начались проблемы при проговаривании - Л7 не идет никак! Фразы уже говорятся довольно быстро и большими кусками. Поэтому в паузы вставить свое я не могу, а после предложения вылетают из головы артикли, предлоги и получается бред сивой кобылы.
Если я после чтения проговаривают Л6-Л7, то еще могу за счет сильного ускорения проговаривания как-то вспоминая проговаривать. Но когда я начинаю сразу с Л7 - нифига не получается.
Так же проблема с Л9. То есть я практически читаю текст ПЕРЕД диктором, уточняя произношение и интонации. Это нормально, или мне нужно тут заостряться на чем-то другом?
Как это понимаю я:
Не обязательно пытаться проговорить сразу всю фразу. Нажмите на паузу в любом удобном Вам месте. Так, чтобы предыдущий кусочек был небольшим и легко воспроизводимым. Хоть после каждого слова нажимайте, если Вам удобно. Я так делаю, когда не успеваю совсем. Со временем, будет все проще и проще, и вы сможете говорить уже большими кусками или почти синхронно.
С Л9 точно так же. Останавливаете запись - читаете фразу, слово, два слова три слова, как удобно - включаете запись, слушаете их - дальше читаете.
Velanis писал(а):
Отзовитесь финалисты.
Как вам курс?
P.S. не отвечайте мне те, кто просто в диком восторге от курса, но все ещё занимается по нему. Вопрос адресован не вам, а тем кто дошёл до финиша.
Спасибо.
Я все-таки отвечу, хотя еще и занимаюсь. Если почитать раздел, в нем можно найти отзывы занимавшихся и закончивших этот курс людей. Конкретно в каких темах не покажу - искать муторно, но они тут точно есть, я помню. А здесь, в частности, tyuusya.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 15-Фев-14 14:58 (спустя 1 день 1 час)

BehemotH
насколько я помню, tyuusya писал, что изучал английский не по курсу Умин, просто ему понравился Умин. Если я не путаю его с кем-то ещё.
Мне просто интересен опыт тех, кто дошёл до финиша.
 

BehemotH

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 29

BehemotH · 15-Фев-14 15:27 (спустя 29 мин.)

Мм, он вроде изучал не английский, а какой-то другой язык по Умину. Впрочем, я могу, конечно, путать. Лучше спросить его самого.
Просто мне неоднократно встречались в данном разделе упоминания на тему "учил по Умину, знаю то-то и то-то". Правда, часто дополняют еще чем-то, расширяя программу. А так да, конкретика всегда интересна.
Я пока только на втором этапе, особо ничего дополнительного не делаю просто потому что ленюсь, ну и немного, быть может, для чистоты эксперимента. Хотя пришлось уже пропустить пару недель занятий, так что совсем по Умину уже не будет, к сожалению. Но как завершу, обязательно отпишусь, ибо планирую все-таки добить этот злосчастный английский. Да и тоже любопытно, что из этого получится.
[Профиль]  [ЛС] 

golyshev_vadim

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 64


golyshev_vadim · 16-Фев-14 11:44 (спустя 20 часов, ред. 16-Фев-14 11:44)

Всем, привет! Начал заниматься по Умину, но возникли сложности с приемом Л7. Возможно, неправильно выбрал лингафонный курс? Но теперь менять поздно. У меня, собственно, вопрос. Выбрал лингафонный курс "LING_THE_LANGUAGE_OF_BUSINESS". Все было хорошо, до той поры пока не начал выполнять Л7 (проговаривание за диктором). Там есть такой нехороший персонаж Джон, который тараторит и проглатывает слова и за ним я не успеваю и это меня просто бесит. С другой стороны подсел на мультик "Американский папаша" и начал заниматься с ним по П4, но я прексрасно понимаю, что там заниматься по Л7 еще сложнее или также. Возможно ли, заниматься по П4 по одному лингафонному курсу, а П5 на более простом лингафонном курсе?
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 17-Фев-14 14:48 (спустя 1 день 3 часа)

До победного завершения не дошёл, так как понял, что Умин скорее всего рассчитан на европейские языки, а вот, в частности, для китайского совсем не подходит - тут надо начинать с фонетики и изучения тонов. Правда, после полугода изучения некоторые результаты всё же были: сдал на первый уровень ХСК на 98,7%, однако пока так и не заговорил, так как фонетику и тоны не изучал к тому моменту. Сейчас вот приходится начинать всё заново, а именно с тонов и произношения. Иероглифы изучаю отдельно.
 

Jean179

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 13


Jean179 · 18-Фев-14 11:28 (спустя 20 часов, ред. 18-Фев-14 11:28)

BehemotH
Я не бросил занятия после трудностей и продолжаю.
Но я понял, что я могу повторить и причем легко готовые фразы из 2-3 слов, к которым я еще со школы привык и понимаю от и до. А вот сложные фразы из предложений, да еще и с кучей предлогов меня просто выбивают. Прослеживая по книжке, я легко повторяю за диктором, если что, то "подчитываю".
Примеры:
вот 29 урок assmil: he receives call from people who phone to offen him information.
вот 30 урок assmil: if he's back in time, i'll tell him.
Все это произносится быстро, практически без пауз на одном дыхании. Ну я соответственно и не успеваю это все уловить сразу на слух и воспроизвести по памяти. А если пытаюсь построить фразу из русского представлении, то подвисаю.
Получается, что эти фразы нужно тупо учить как с разбивкой на фразы, так и целые предложения?
Да, еще заметил, что если я делаю сначала Л6-2, а потом Л7-2, то мне гораздо легче повторять за диктором, ведь я помню еще слова из книги. А вот без разминки и без подсматривания сразу Л7-Л8-Л9 цикл я на Л7 сразу спотыкаюсь. Сразу. Получается на этапе Л2-Л5-Д6 нужно сразу выделять такие фразы и начинать заучивать как стихи, чтобы через день к этому отрывку Л7-Л6 уже помнить их хотя бы более-менее?
[Профиль]  [ЛС] 

BehemotH

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 29

BehemotH · 19-Фев-14 04:56 (спустя 17 часов)

golyshev_vadim писал(а):
62974695Возможно ли, заниматься по П4 по одному лингафонному курсу, а П5 на более простом лингафонном курсе?
Мне кажется, что один и тот же курс используется еще и с целью повторения. Поэтому, лучше придерживаться одного. Но это сугубо мое мнение.
Jean179 писал(а):
Получается, что эти фразы нужно тупо учить как с разбивкой на фразы, так и целые предложения?
Да, еще заметил, что если я делаю сначала Л6-2, а потом Л7-2, то мне гораздо легче повторять за диктором, ведь я помню еще слова из книги. А вот без разминки и без подсматривания сразу Л7-Л8-Л9 цикл я на Л7 сразу спотыкаюсь. Сразу. Получается на этапе Л2-Л5-Д6 нужно сразу выделять такие фразы и начинать заучивать как стихи, чтобы через день к этому отрывку Л7-Л6 уже помнить их хотя бы более-менее?
Я не учу. Учить вообще ничего из этого не нужно на самом деле.
Если в предложении есть сложные моменты и нужно сразу Л7, я проговариваю сначала их отдельно, потом в связке с частями фразы и потом полностью. Могу вообще одно слово повторять по нескольку раз, если оно сложно в плане произношения для меня.
Например:
to offen him information
who phone to offen
who phone to offen him information
he receives call from people who phone
he receives call from people who phone to offen him information.
i'll tell him
time, i'll tell him
in time, i'll tell him.
if he's back in time
back in time, i'll tell him
if he's back in time, i'll tell him
Прослушиваю соответствующий кусок перед каждым повторением без книжки разумеется.
Как-то так.
Ничего страшного, что получается больше повторов, чем написано в методичке. Зато постепенно язык привыкает и чем дальше, тем проще становится. Пропускать реально нельзя - после пропуска сложнее сразу.
P.S. Страшно бесит голос этой тетки из второго примера. У меня стойкое впечатление, что они ее в трущобах каких-то нашли. Да и воспитание по сюжету у нее не очень =)
P.P.S. Я не гуру, если что и не лингвист, я тоже только учусь.
[Профиль]  [ЛС] 

Jean179

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 13


Jean179 · 19-Фев-14 11:12 (спустя 6 часов)

Спасибо, я понял вашу точку зрения.
В общем-то я тоже уже пришел к тому, что просто язык не проговаривает именно фразу и её если не учить нужно, то хотя бы тренировать для проговаривания. И не один раз перед Л7, а несколько дней хотя бы.
Маленькое отступление. Когда я учился на 1 курсе в институте, учить английского рассказала как работает память: сегодня выучил, через 30 минут -1,5 часа посторил, завтра повторил, через день после повторения повторил и чрез неделю - запомнишь на всю жизнь. Но только если так учить. Со временем забывается, но так дольше держится в голове.
Заодно Скулавову "Английский без акцента" штудирую, так там уже легче даже сложные слова проговаривать. Получается Асмил помогает Скулановой, Скуланова - Асмил. Только жаль, что по Скулановой получается более-мене похоже по английски говорить, а на Асмил больше упор на говорение и скорость, а произношение получается побоку, что печалит
Да, в Асмил тоже есть расхождение книжки и звуков. На 35 уроке нашел несколько. Особенно бесит правда our - вместо "ауаэ" произношение "а". Причем короткое. Пока списываю на британскую версию. Как и "Пи" вместе "Пит" и тому подобное.
[Профиль]  [ЛС] 

BehemotH

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 29

BehemotH · 19-Фев-14 12:59 (спустя 1 час 46 мин., ред. 19-Фев-14 12:59)

скрытый текст
Память такая странная штука, на самом деле. Я, например, помню до сих пор отрывок из "Мцыри", который я учила ровно один раз, перед уроком, рассказала и, по идее, должна была забыть. Ан нет вот помню до сих пор, хоть сколько лет прошло
А вот если пытаюсь учить фразы и обороты английские, то забуду стопроцентно вскоре. Так что даже не пытаюсь Тем не менее, они таки всплывают сами, как и было обещано. Казалось бы забытые давно уже фразы из начала-середины пройденного.
Так что, именно тренировать. Хоть прям одну ее. Вот смотрите, что сам Умин по этому же поводу пишет:
Цитата:
Занятие 24
Начните с многократного (5-10 раз) проговаривания вслед за диктором слов со зву-
ками, представляющими для вас наибольшие трудности в произношении, с обращением
внимания на соблюдение фонетических правил о расположении органов речи, длительно-
стей звуков и т.д.
После этого перейдите к выполнению уже освоенных программ П5 и П4 для сле-
дующих участков текста. При этом обращайте внимание на звучание слов иностранного
языка, включающих трудные звуки этого языка.
Занятие 25
Сначала выполните программы П4 и П5 занятий предыдущего этапа для следующих
отрывков текста лингафонного курса. Затем из пройденной части лингафонного курса вы-
делите отрывок, в котором, по вашему мнению, хорошо представлены фразы, произноше-
ние которых кажется вам трудным и которое вам хотелось бы потренировать.
Это может быть и позже озвучено, но вполне применимо на трудных кусках текста при проговаривании, имхо.
По поводу произношения, опять же, сам Умин пишет, изначально им не заморачиваться, пока не привыкнет в принципе речевой аппарат. А ставить его уже потом, отдельно на отдельном фонетическом курсе/части курса. И таки да, он прав. Реально проще, после всех этих проговариваний "как получится", поставить язык правильно и звук воспроизвести. Мне по крайней мере проще было, чем в школьные годы, когда я читала Бонка и пыталась по книжке поставить язык туда, зубы сюда В самой же школе у нас как такового преподавания английского не было и о таких вещах, как произношение, там никто даже и не подозревал.
Хорошая вещь этот "Английский без акцента"?
Я пользуюсь вот этим:
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/sounds/vowel_dip_4.shtml
Попыталась использовать "Tree or three" - как-то не понравилось на начальном этапе - невнятные картинки постановки органов речи, и то же самое проговаривание без понимания - как это делать. Думаю подключить его попозже уже совсем для шлифовки.
Кстати очень помогло еще вот что: выставить органы речи в исходное положение и попробовать сохранять как можно дольше (что-то вроде упражнения такого делать время от времени), и стараться при каждом проговаривании контролировать их положение постоянно. Сразу речь ускоряется в разы без особого напряга.
Но в общем, пока меня мое произношение устраивает. По сравнению с тем, что было - так вообще небо и земля
Более того, там есть расхождения даже слов, типа в книжке "are you", а в записи "you are". И еще забавно, когда голос женский, а переводят в мужском роде. Понятно, что в английском без разницы, но тем не менее
Our и меня напрягает, ибо не всегда понятно может быть из контекста, что это оно. Еще, например, some more у некоторых дикторов четко звучит как "суммо", а у других так же четко раздельно "сам мо". Но в целом, мне британский вариант больше нравится. Приятнее.
Кстати, это Пиии - тоже у этой неприятной тетки. А ее манера речи весьма прилично отличается от остальных. Возможно, какой-то региональный акцент. И, что мне не нравится, эта манера тоже невольно перенимается при проговаривании. Благо ее там не так много.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error