|
obtim
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1775
|
obtim ·
30-Июн-13 21:02
(11 лет 3 месяца назад)
|
|
lolamotion
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 41
|
lolamotion ·
22-Июл-13 21:51
(спустя 22 дня)
Перевод ещё продолжается, я правильно понимаю?
скрытый текст
jedi katalina, Not Ginger? Хе-хе... Лилейки вот тока не хватает...)))
Спасибо, закачиваю.
|
|
obtim
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1775
|
obtim ·
22-Июл-13 22:15
(спустя 24 мин.)
lolamotion писал(а):
60194738Перевод ещё продолжается, я правильно понимаю?
ДА
|
|
syslim
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 67
|
syslim ·
12-Авг-13 21:17
(спустя 20 дней)
А добавьте пожалуйста в раздачу серии 11-13. Что там с переводом 10-й, увы, неизвестно. Может кто переводчика знает и выяснит? Но субтитры 11-13 уже есть в наличии и вконтакте и на народе. Но не все же любят онлайн смотреть.
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
12-Авг-13 23:19
(спустя 2 часа 1 мин., ред. 13-Авг-13 13:21)
ok добавлю добавлены 11-13 серии
кто бы то не был.спасибо за перевод
|
|
Garic-Che
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 60
|
Garic-Che ·
13-Авг-13 17:58
(спустя 18 часов)
10-я еще переводится, там она довольно сложная. А в качестве переводчика можно записать fandom Blakes7 2013
|
|
Мосенька
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 4395
|
Мосенька ·
14-Авг-13 08:34
(спустя 14 часов)
B}l{иl{
Опять скриншоты и постер не отображаются...Попробуйте залить на радикал.
|
|
Мосенька
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 4395
|
Мосенька ·
14-Авг-13 11:59
(спустя 3 часа)
B}l{иl{
Постер не перезалили.
|
|
obtim
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1775
|
obtim ·
25-Авг-13 11:27
(спустя 10 дней)
Garic-Che
Проанонсируйте перевод 4-го сезона: он идет?
|
|
KusachiySobak
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 14
|
KusachiySobak ·
28-Авг-13 22:02
(спустя 3 дня)
А что с 10-ой серией? Через сколько её примерно ждать?
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
14-Сен-13 15:34
(спустя 16 дней, ред. 09-Окт-13 20:13)
неизвестно
может быть на неделе попробую перевести...
закончен перевод 10 серии
выложена 10 серия
|
|
Ipatij
Стаж: 17 лет Сообщений: 86
|
Ipatij ·
11-Окт-13 13:09
(спустя 26 дней)
Огромное спасибо за перевод! Посмотрел пока первый сезон, очень доволен, отличнейший сериал. Надеюсь 4й сезон здесь тоже появится со временем. Ещё раз, спасибо!
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
14-Окт-13 16:14
(спустя 3 дня)
На неделе ,если будет время попробую взяться за 4 сезон...
|
|
Garic-Che
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 60
|
Garic-Che ·
16-Окт-13 19:26
(спустя 2 дня 3 часа)
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
19-Окт-13 13:21
(спустя 2 дня 17 часов, ред. 19-Окт-13 13:21)
Garic-Che
спасибо,выложил
зы если у кого есть время,то буду благодарен за перевод аннотации 4 сезона,спасибо
|
|
syslim
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 67
|
syslim ·
21-Окт-13 15:49
(спустя 2 дня 2 часа, ред. 21-Окт-13 15:49)
Уважаемый переводчик 10 серии 3-го сезона. Кто-бы ты не был, отзовись, и вычитай и проверь свои субтитры, пожалуйста!
Калли, несколько раз назвали Кэлли, а Эйвона - Авон.
Многоточие состоит из 2-х точек (или там одна должна быть?).
Оформление знаков препинания: пробелы перед, после или вообще отсутствуют.
После тире в оформлении прямой речи, то есть пробелы, то их нет.
А так же часто нет заглавных букв после точки.
Зачем-то вот такие субтитры (Музыкальная тема), (Напряжённая инструментальная музыка), (БИПЫ ИНТЕРКОМА), (ЗЛОВЕЩАЯ инструментальная музыка).
А так же:
Ктото
TЭто
+ некоторые строчки просто вводят в тупик. Например:
84
00:05:57,855 --> 00:05:59,811
- Вы видели Кэлли?
- Это все критика. ??????
88
00:06:05,375 --> 00:06:08,492
- Что вы имеете в виду, подделка? ??????
- Координаты были перестроены.
+ мне казалось что команда освободителя друг друга на "ТЫ" именует. А это я только 6 минут посмотрела. Не поймите меня превратно, я благодарна за перевод, но нельзя же совсем не вычитывать?!! (Нет, я не надеюсь, что кто-то вычитает самые первые серии первого сезона /эти ужасные субтитры/, но здесь то, по свежим следам...)
|
|
obtim
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1775
|
obtim ·
21-Окт-13 20:44
(спустя 4 часа)
syslim
Меркантильный вопрос: А вы случаем втихоря не переводите оставшиеся серии 4-го сезона ?
|
|
syslim
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 67
|
syslim ·
21-Окт-13 23:23
(спустя 2 часа 39 мин.)
obtim
Увы, самой очень жаль, но с моим знанием английского я убогий переводчик. Иначе, не печалилась бы о кривых субтитрах.
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
22-Окт-13 20:56
(спустя 21 час, ред. 23-Окт-13 21:38)
подправил субтитры 3 сезон 10 серия.
|
|
rtys
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 1427
|
rtys ·
07-Ноя-13 16:56
(спустя 15 дней)
Логический конец есть? Или закрыли незавершенным.
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
08-Ноя-13 22:30
(спустя 1 день 5 часов)
потихоньку серия за серией добавляется.
если приложите руку и сделаете перевод сери то на 1 серию в раздаче станет больше
|
|
Ipatij
Стаж: 17 лет Сообщений: 86
|
Ipatij ·
11-Ноя-13 15:52
(спустя 2 дня 17 часов, ред. 11-Ноя-13 15:52)
rtys
Дык вот же, в описании: «Чтобы обеспечить возможность правдоподобного возрождения для пятого сезона, съёмочная группа сделала такое завершение сериала, которое оставляло судьбу героев крайне неопределённой. В результате поклонники сериала вели ожесточённые споры о событиях, которые, по их мнению, должны были происходить после заключительной серии».
|
|
Garic-Che
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 60
|
Garic-Che ·
13-Ноя-13 21:43
(спустя 2 дня 5 часов)
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
16-Ноя-13 18:46
(спустя 2 дня 21 час)
Garic-Che
спасибо.за инфо.
добавил 2 и 3 серии. переводчикам
спасибо за перевод.
|
|
Miss_Dragon
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 3
|
Miss_Dragon ·
04-Янв-14 01:09
(спустя 1 месяц 17 дней)
Русские субтитры к четвертому сезону, серии
Девятая http://yadi.sk/d/ONvr9r9oFFLNG
Десятая http://yadi.sk/d/X7qyK0GvFLxMx
Одиннадцатая http://yadi.sk/d/5ett7YKmFQXqm
Переводчик Lileia.
Субтитры к двенадцатой она обещала после праздников. Всех с Новым годом! ))
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
04-Янв-14 19:40
(спустя 18 часов, ред. 06-Янв-14 11:42)
Спасибо за перевод! добавлены 5,9,10,11,13 серии
пока нету 4,6,7,8,12
|
|
Miss_Dragon
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 3
|
Miss_Dragon ·
06-Янв-14 01:34
(спустя 1 день 5 часов, ред. 06-Янв-14 01:34)
Четвертый сезон, двенадцатая серия http://yadi.sk/d/2xIIC1QRFWg2F
Переводчик снова Lileia.
Цитата:
пока нету 4,6,7,8,9,12
Девятая-то есть, в прошлый раз добавили.
|
|
B}l{иl{
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 363
|
B}l{иl{ ·
06-Янв-14 12:02
(спустя 10 часов, ред. 06-Янв-14 12:02)
упс
виноват
спасибо за перевод сейчас выложу
остались 4,6,7,8
|
|
1stCav
Стаж: 13 лет 11 месяцев Сообщений: 3
|
1stCav ·
27-Янв-14 12:57
(спустя 21 день)
Как ни пытался смотреть серьезно, но для меня это комедия, чертовски увлекательная правда)Кто-нибудь знает еще фантастические сериалы тех лет?
|
|
rtys
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 1427
|
rtys ·
26-Фев-14 16:39
(спустя 30 дней)
Решается дальнейшая судьба озвучки Блейка
|
|
|