|
|
|
Ladaida
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 29
|
Ladaida ·
11-Мар-12 15:48
(13 лет 8 месяцев назад, ред. 11-Мар-12 15:48)
извини, камбала)))))
KirillZV писал(а):
gerucht20
Отправил в личку.
а можно и мне в личку?
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
26-Апр-12 07:50
(спустя 1 месяц 14 дней)
1. Полные версии мульта, которые мне попадались - очень низкого качества.
2. Английские субтитры - у меня есть синхронизированные под обрезанную версию.
3. Дубляж - мучиться с полнометражкой в одиночку, это уж извините. Предоставьте полный набор звуков, для того чтобы замостить все участки с английской речью + проф.студийных актёров.
Только закадровый многоголос.
4. За перевод до сих пор никто не взялся.
|
|
|
|
Jercey
 Стаж: 16 лет Сообщений: 9
|
Jercey ·
09-Май-12 11:14
(спустя 13 дней, ред. 09-Май-12 11:14)
Nekontroliruemij_devil могу помочь с переводом субтитров=) мультик у меня полностью, в более менее хорошем кач-ве=))
|
|
|
|
V123ggg
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 18
|
V123ggg ·
17-Авг-12 20:55
(спустя 3 месяца 8 дней)
когда-то у меня был диск с несколькими диснеевскими мультиками. Там был и Русалочка 2. И на моей памяти был многоголосный перевод, а вот на касете одноголосный. И хотя я не очень помню, но не из воздуха я же это взял. Поэтому, я думаю, есть многоголосный перевод. Но не в сети.
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
03-Сен-12 18:03
(спустя 16 дней)
До сих пор глухо. Где взять бесплатного переводчика? Я не умею переводить, только озвучивать.
Как вариант - нанять платного переводчика (на трекере их полно), скинуться по кто сколько может и будут у нас субтитры.
Сейчас, я (снова) попробую найти хоть какого-нибудь переводчика, но ничего не обещаю...
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
12-Сен-12 08:16
(спустя 8 дней)
terkiss Сделаешь или я ищу дальше?
|
|
|
|
kornya56
Стаж: 14 лет Сообщений: 144
|
kornya56 ·
06-Янв-13 22:47
(спустя 3 месяца 24 дня, ред. 06-Янв-13 22:47)
Уважаемые Господа. Хочется Третьей Русалочки не для себя так сказать. Уважаемые Господа. Хочется Третьей Русалочки не для себя так сказать.
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
07-Янв-13 08:05
(спустя 9 часов)
kornya56 Что имеешь ввиду? Пиши понятнее и без "даблпоста".
.
|
|
|
|
Jercey
 Стаж: 16 лет Сообщений: 9
|
Jercey ·
27-Янв-13 01:17
(спустя 19 дней, ред. 27-Янв-13 01:17)
Вы такие интересные: вам предлагаешь помощь, так вы не откликаетесь даже, а потом жалуетесь на отсутствие переводчика!!!
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
27-Янв-13 08:31
(спустя 7 часов)
Jercey Предоставь хоть какой-то результат. Субтитры найти несложно или у меня спросить.
Был бы перевод, хоть частичный - так другое дело. А мне что, подгонять вас, допрашивать в ЛС?
|
|
|
|
Ksunka_i
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 2
|
Ksunka_i ·
30-Янв-13 17:40
(спустя 3 дня)
А вы не могли бы скинуть субтитры?
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
30-Янв-13 20:44
(спустя 3 часа)
|
|
|
|
Jercey
 Стаж: 16 лет Сообщений: 9
|
Jercey ·
30-Янв-13 21:27
(спустя 42 мин., ред. 30-Янв-13 21:27)
Nekontroliruemij_devil писал(а):
57589361Jercey Предоставь хоть какой-то результат. Субтитры найти несложно или у меня спросить.
Был бы перевод, хоть частичный - так другое дело. А мне что, подгонять вас, допрашивать в ЛС?
Субтитры у меня есть, и даже половина уже переведена. НО!!! ЧТо значит подгонять? я предложила помошь, Вы ничего не ответили, соответственно я сделала вывод, что Вам она не нужна. Вы бы хоть какой-то сигнал подали =)))
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
30-Янв-13 22:36
(спустя 1 час 8 мин.)
Jercey Ну извини. Просто не каждый день и даже месяц заглядываю... Так сколько там готово и что с песнями?
Если бы помощь мне больше не была нужна, то это бы значило - Многоголоска пишется или уже лежит на трекерах, о чём я обязательно бы сообщил во всех темах.
|
|
|
|
Ksunka_i
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 2
|
Ksunka_i ·
31-Янв-13 16:50
(спустя 18 часов)
Nekontroliruemij_devil
я тоже попробую с переводом) если получится отпишусь
|
|
|
|
J.Statham
Стаж: 13 лет 2 месяца Сообщений: 365
|
J.Statham ·
05-Авг-13 01:41
(спустя 6 месяцев, ред. 05-Авг-13 01:41)
А вот у себя нашёл этот мульт с переводом Визгунова, тольуо вот уже и не вспомню, где качал. Не дубляж и не многоголоска, но хоть какое-то разнообразие  .
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
05-Авг-13 02:19
(спустя 38 мин.)
J.Statham Предоставьте пожалуйста. Визгунова многие ищут.
|
|
|
|
J.Statham
Стаж: 13 лет 2 месяца Сообщений: 365
|
J.Statham ·
05-Авг-13 12:31
(спустя 10 часов, ред. 05-Авг-13 12:31)
Рип, к сожалению, только на 700 мб, вот параметры файла:
Video: DivX 3 576x352 23.98fps
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 160kbps
и скрин:
Если устраивает данное качество, могу залить на депозит, создавать раздачу не буду. Если представляет ценность перевод Визгунова, может есть смысл предоставить только аудиодорожку, прикрутил бы кто к хорошей картинке и выложил с двумя переводами? (звук вполне приличный, хоть и 160 kbps)
|
|
|
|
Nekontroliruemij_devil
  Стаж: 16 лет Сообщений: 2234
|
Nekontroliruemij_devil ·
05-Авг-13 12:38
(спустя 6 мин.)
J.Statham
Звук особо нужен. Но залей на яндекс целиком.
|
|
|
|
Гость
|
Гость ·
20-Авг-13 04:18
(спустя 14 дней)
если верить kinopoisk мульт выйдет в блюрей и русском дубляже в октябре 2013 22 числа! а первая часть 8 октября.жду в BD 720!
|
|
|
|
Justin15
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 345
|
Justin15 ·
08-Окт-13 01:08
(спустя 1 месяц 18 дней)
KirillZV писал(а):
51390456
Yabrat писал(а):
KirillZV писал(а):
Качайте лучше с других раздач, тут в середине фильма не хватает фрагмента.
Полная версия имеет длину 1:15:26 !
Это откуда такая информация?
Сравните с DVD диском.
И я посмотрел вашу версию и полную. Нет фрагмента который начинается примерно с 44:22, встреча Ариель с Флаундером и его семьей и далее пары минут.
на блю рее, который недавно вышел есть эта сцена
|
|
|
|