|
Cat20087
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 536
|
Cat20087 ·
18-Июл-13 09:49
(11 лет 4 месяца назад, ред. 18-Июл-13 09:49)
uvch, прочитала я ваш коммент. Печальное зрелище, как сказал бы ослик Иа. Мой несчастный, измусоленный вами кабан (я знаю, вам бесполезно подсовывать словари или цитировать Андерсена) соседствует с хамскими комментами человека, переводчика, который оскорблял и меня. Но я помню другой перл этого переводчика: дерево-банзай (вместо бонсай). И вот знаете, мне грустно, что мне запомнилось вот такое смешное название, а вам только "брызгание слюной". Что кому.
Crackerock, это частичный ответ на Ваш вопрос. Я ценю юмор, с удовольствием смеюсь и над собой, а вот Юрий нет. Мне нравились его первые работы, я была счастлива, когда начинала работать с ним, потом "сияние поблекло". Мне нравится юмор, но не нравится циничная усмешка, злая издевка. Примером может служить фраза про IQ в одном из переводов (дословно не помню, Юрий сам может уточнить).
Вспомнилась забавная байка про переводы:
скрытый текст
В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу.
Преподаватель дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая:
"Эх, лапти мои, четыре оборки,
Хочу дома заночую, хочу у Егорки".
Студент, как может, переводит ее на английский язык. Преподаватель офигевает.
И уже следующему студенту дает для перевода эту английскую фразу на русский язык. Студент переводит ее следующим образом:
"Блистают туфли нестерпимо лаком.
Мне некуда бежать. Все решено.
Мне нынче дома мирный сон уже не лаком,
Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!"
|
|
milkinway
Стаж: 14 лет Сообщений: 10262
|
milkinway ·
18-Июл-13 10:06
(спустя 16 мин.)
nean2002
Да СП замечательный человек, веселые комменты пишет. Не понимаю, чем он Вам не угодил и причем здесь такой сарказм?
|
|
nean2002
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1223
|
nean2002 ·
18-Июл-13 10:20
(спустя 14 мин.)
milkinway На здоровье, Вы в восторге- нет никаких возражений.
Пытаться обсуждать с Вами этот вопрос смысла нет- предыдущие комменты Вашу твердую позицию по нему подтвердили.
Но у меня прямо противоположное мнение- и я имею право и веские причины на него и его озвучивание...
|
|
uvch
Стаж: 15 лет Сообщений: 2646
|
uvch ·
18-Июл-13 10:26
(спустя 5 мин.)
Для читающих по диагонали и дабы закрыть тему, поясняю:
я, прежде всего, человек, а не робот. Если ошибаюсь, то признаю свою вину, а не посылаю на три буквы, как кое-кто делал, я никогда не перекладывал вину на других, никогда не апеллировал к бессонным ночам и прочему.
Это мой выбор и делаю это только потому, что мне это безумно нравится. Я не стремлюсь угодить абсолютно всем, по душе кому мой стиль перевода игр или нет.
Нашли косяк? Да молодцы, спасибо! Учту, а будет время так и вовсе перезалью игру, исправлю.
Я всегда был и буду за конструктивную критику и признание ошибок.
|
|
Boni-El
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 50
|
Boni-El ·
18-Июл-13 10:43
(спустя 16 мин.)
uvch писал(а):
60136906Если ошибаюсь, то признаю свою вину,
Речь не мальчика, но мужа. Респект и уважение.
|
|
yakichev.vladimir
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 2854
|
yakichev.vladimir ·
18-Июл-13 10:48
(спустя 4 мин.)
uvch И эту, и перезалитую переиграю. Игра хорошая. Главное в поиске предметов понятно что искать.
|
|
nean2002
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1223
|
nean2002 ·
18-Июл-13 11:13
(спустя 25 мин., ред. 18-Июл-13 11:13)
Boni-El писал(а):
60137079
uvch писал(а):
60136906Если ошибаюсь, то признаю свою вину,
Речь не мальчика, но мужа. Респект и уважение.
Для признания этой якобы вины понадобилось почти три страницы никому не нужных обвинений друг друга и хамства СП.
Не проще это было сделать сразу после первого коммента об ошибках- а не устраивать цирк с несостоятельными оправданиями и аргументами с отходом от изначального вопроса?
И все заглохло бы на втором комменте- а не перешло бы в обсуждение других команд перевода.
Да и не искринен сейчас СП в своем извинении- его можно было бы принять в самом начале- а счас это похоже совсем на другое...
Просто увидел- что теряет контроль над темой- и опять хитро перевел тему в свою пользу.
Другого и быть не могло- это уже повторяется не в первый раз- попытка сарказма, ссылка на непонимания его стиля перевода читающими диагонально( хотя кроме диагонального прочтения там есть множество неоспоримых ошибок, описок и неувязок), переход на хамство- и в итоге с гордо поднятой головой рвет рубаху на груди, все таки признав проколы из-за спешки- но только не извиняется за принесенные оскорбления и хамство.
Обсуждать больше нечего- все и так ясно.
Клевать меня сейчас не надо- у одного одно мнение - у другого другое- и каждый прав в своем мнении со своей точки зрения.
|
|
Boni-El
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 50
|
Boni-El ·
18-Июл-13 12:08
(спустя 55 мин.)
Уважаемый nean2002!
В силу привычки досконально всё изучать, (на пенсии нынче, 20 лет ходил старпомом по морям и окиянам, свободно владею английским, французским, немецким), прочитал почти весь форум. Данную тему тоже. Внимательно.
Если Вы не увидели в первом же посте uvch-а самоиронии, обыгрывания ситуации, без малейших попыток оправдания, то, наверное, Вы просто не хотели этого увидеть.
Перелопатив кучу страниц, я отчего-то практически не увидел ни одного признания в ошибках, а уж тем более извинений, от других переводчиков за допущенный ляп. Только стенания о тяжелейшем труде и неблагодарности игроков, с употреблением, порой, лексики бывалого боцмана. А если так тяжело, кто ж заставляет?
Меня, если честно, тоже многое не удовлетворяет во всех переводах, но я отдаю себе отчёт в том, что это делают обычные живые люди, а не сапёры, которым совсем нельзя ошибаться.
Можно исправить и перевыложить игру, а можно на 3-х страницах с умным видом раздавать сэйвы, в чём лично Вы преуспели.
У меня, собственно, претензий к Старому Псу, да и к другим переводчикам, нет. Делает, старается, ошибается бывает (смертный грех, за который на рею?), и другие стараются и ошибаются.
Всем здоровья и удачи. Моя внучка не знает пока языков иностранных в достаточном объёме, играет на русском, видит ошибки, ляпы, несовпадения, но даже она, малолетка, понимает, что не ошибается только тот, кто вообще ничего не делает.
|
|
Crackerock
Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 3237
|
Crackerock ·
18-Июл-13 12:14
(спустя 5 мин., ред. 18-Июл-13 12:14)
Boni-El писал(а):
60137928nean2002...можно на 3-х страницах с умным видом раздавать сэйвы, в чём лично Вы преуспели.
ссылку на раздачу не кинете?
|
|
Cat20087
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 536
|
Cat20087 ·
18-Июл-13 12:26
(спустя 12 мин.)
Boni-El писал(а):
60137928Можно исправить и перевыложить игру, а можно на 3-х страницах с умным видом раздавать сэйвы, в чём лично Вы преуспели.
Простите, но не могу не вмешаться. Вы писали, что внимательно прочитали комменты на форуме, тогда Вы просто не могли не увидеть множества комментов с разъяснениями, что многое зависит от "железа", от конфигурации компьютера. Игры, идущие у одних, не идут у других. Исправить это невозможно, не все могут позволить себе "навороченные" новые компьютеры, платные консультации специалистов по установке программного обеспечения. И в подобных ситуациях единственное решение - сейвы. Кстати, nean2002, как и Crackerock, один из немногих, кто часто помогает юзерам в решении их вопросов с проблемами в играх.
|
|
nean2002
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1223
|
nean2002 ·
18-Июл-13 12:32
(спустя 5 мин., ред. 18-Июл-13 12:32)
Crackerock писал(а):
60137979
Boni-El писал(а):
60137928nean2002...можно на 3-х страницах с умным видом раздавать сэйвы, в чём лично Вы преуспели.
ссылку на раздачу не кинете?
На заре туманной юности на трекере имел глупость оказать подобную помощь в какой то игре., в которой просто не было и нет другого выхода и до сих пор...- Пес тогда жизнерадостно это обработал в свою пользу.
Зато теперь это делают все- и Пес в том числе( только он кидает их в личку- чтоб не дай бог не попасть в компанию дающих сейвы в открытую)- и пользователи безмерно благодарят за это.
Не обращайте внимания- изменить ничего невозможно в этом разделе- Здесь СП- бог и король- хоть какие аргументы не приводи.
Пусть поют СП оды- возможно он их заслуживает- но от меня их не дождутся.....- и в свою сторону я тоже их не жду- просто иногда оказываю помощь просто, чтобы помочь хоть как то решить какую нибудь проблему.
нет проблем- больше я этого делать не буду.
Моих раздач на трекере нет- и я не обязан ничего здесь переделывать и перезаливать- так что -Уважаемый Boni-El- - Ваши фразы про правки, перезаливки и сэйвы слегка не в тему этой ветки- речь шла об ошибках перевода и ответном хамстве.
|
|
yakichev.vladimir
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 2854
|
yakichev.vladimir ·
18-Июл-13 12:35
(спустя 3 мин.)
Boni-El Ничего зазорного в том что люди помогают сейвами не вижу и только приветствую это. Правильно и делают что помогают. Это даёт возможность человеку доиграть понравившуюся игру. А то, что делают nean2002, и Crackerock тоже не каждому дано. Я например не умею делать это так, как делают они. И пройдя игру до сбойного места просто копирую свой сейв.
|
|
Crackerock
Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 3237
|
Crackerock ·
18-Июл-13 12:40
(спустя 5 мин.)
nean2002 писал(а):
60138194нет проблем- больше я этого делать не буду.
как раз чтобы уменьшить количество проблем, прошу продолжать это делать. Или Boni-El еще один король этого раздела?
|
|
nean2002
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1223
|
nean2002 ·
18-Июл-13 12:56
(спустя 16 мин., ред. 18-Июл-13 12:56)
Crackerock писал(а):
60138300
nean2002 писал(а):
60138194нет проблем- больше я этого делать не буду.
как раз чтобы уменьшить количество проблем, прошу продолжать это делать. Или Boni-El еще один король этого раздела?
Спасибо конечно- но у меня есть свой сайт и форум, где моя помощь воспринимается адекватно и с благодарностью.
В этом разделе правит не истина- а желание любыми способами привлечь внимание к своей самовлюбленной персоне СП- даже в ущерб людям, довольно далеким от технических сторон возникающих проблем.
Бессмысленная ветка в итоге получилась- увы......
|
|
Crackerock
Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 3237
|
Crackerock ·
18-Июл-13 13:08
(спустя 12 мин., ред. 18-Июл-13 13:08)
nean2002
то, что правит, зависит исключительно от нас, в том числе от нас с тобой. Смею тебя уверить - здесь твоя помощь воспринимается не менее адекватно и благодарно. Не обращай внимания на злопыхателей. Как ты говорил? "прости его- все мы люди..."
|
|
Angerine
Стаж: 11 лет 5 месяцев Сообщений: 3
|
Angerine ·
18-Июл-13 13:21
(спустя 12 мин.)
uvch писал(а):
60136906Для читающих по диагонали и дабы закрыть тему, поясняю:
я, прежде всего, человек, а не робот. Если ошибаюсь, то признаю свою вину, а не посылаю на три буквы, как кое-кто делал, я никогда не перекладывал вину на других, никогда не апеллировал к бессонным ночам и прочему.
Это мой выбор и делаю это только потому, что мне это безумно нравится. Я не стремлюсь угодить абсолютно всем, по душе кому мой стиль перевода игр или нет.
Нашли косяк? Да молодцы, спасибо! Учту, а будет время так и вовсе перезалью игру, исправлю.
Я всегда был и буду за конструктивную критику и признание ошибок.
Цитата:
.... Но старшие товарищи, которые выпустили игру в свет, отнеслись к этому с явным пренебрежением, как по отношению к переводчику, так и по отношению к игрокам.
я никогда не перекладывал вину на других? а чем сейчас ситуация отличается, старший товарищ?
может, тем, что Это мой выбор - забывать и не уважать тех, кто помогает переводить? Начиная с Дряхлой Кошки и заканчивая Бумба-Rush?
тогда опытные товарищи скромно не указали своих имен, а тут Пес на чужом решил побольше заработать, присосавшись как клещ к чужому труду? nean2002 прав, пиар был любой ценой. Но после сегодняшнего раскаяния Старого Пса, в разделе будет торжествовать истина. smirgalnik2009 может спокойно искать ляпы в его переводах, и указывать на них, как в этой теме. Старый Пес будет
uvch писал(а):
60136906...Если ошибаюсь, то признаю свою вину, а не посылаю на три буквы...
а мы посмотрим, хозяин он своего слова, или это так.. пиар ради красного словца был...
|
|
_Chloe_
Стаж: 12 лет 3 месяца Сообщений: 2942
|
_Chloe_ ·
18-Июл-13 13:24
(спустя 3 мин., ред. 18-Июл-13 13:24)
Ооой, как тут всё сложно...
Эта игра мне показалась менее интересной по сравнению с Китайским целителем и Летучим голландцем, поэтому оставила на потом. Надеюсь, к тому времени, как пройду её, тему не закроют, и у меня, и других будет возможность написать отзыв о самой игре.
Вот только одного не могу понять: переводы Юрия и других скачивают по всем сайтам, нигде сам перевод так не мусолят, как здесь.
|
|
RealGirl61
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 3213
|
RealGirl61 ·
18-Июл-13 13:31
(спустя 6 мин.)
_Chloe_
я это тоже заметила,везде спасибо говорят,а у нас как не игра от uvch ,так сплошные разборы полётов.Желчь потоком...
|
|
Увезу тебя я в тундру
Стаж: 11 лет 5 месяцев Сообщений: 34
|
Увезу тебя я в тундру ·
18-Июл-13 13:35
(спустя 4 мин., ред. 18-Июл-13 13:37)
Цитата:
переводы Юрия и других скачивают по всем сайтам, нигде сам перевод так не мусолят
А кто сказал, что это перевод Юрия? Он сам? Перевод Бумба-Rush, а Юрий, как старший товарищ
Цитата:
решил побольше заработать, присосавшись как клещ к чужому труду
|
|
Cat20087
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 536
|
Cat20087 ·
18-Июл-13 13:37
(спустя 1 мин.)
Ох, как все грустно...
nean2002, поддерживаю Crackerock - юзерам нужна помощь.
Улыбнитесь вместе со мной, разбирая стиль коммента Boni-El (прошу Вас, тоже не обижайтесь, это всего лишь шутка, совершенно не относящаяся к вам лично!), рассматривая текст как эссе от лица апологета творчества Автора.
Сам коммент:
скрытый текст
Boni-El писал(а):
60137928Уважаемый nean2002!
В силу привычки досконально всё изучать, (на пенсии нынче, 20 лет ходил старпомом по морям и окиянам, свободно владею английским, французским, немецким), прочитал почти весь форум. Данную тему тоже. Внимательно.
Если Вы не увидели в первом же посте uvch-а самоиронии, обыгрывания ситуации, без малейших попыток оправдания, то, наверное, Вы просто не хотели этого увидеть.
Перелопатив кучу страниц, я отчего-то практически не увидел ни одного признания в ошибках, а уж тем более извинений, от других переводчиков за допущенный ляп. Только стенания о тяжелейшем труде и неблагодарности игроков, с употреблением, порой, лексики бывалого боцмана. А если так тяжело, кто ж заставляет?
Меня, если честно, тоже многое не удовлетворяет во всех переводах, но я отдаю себе отчёт в том, что это делают обычные живые люди, а не сапёры, которым совсем нельзя ошибаться.
Можно исправить и перевыложить игру, а можно на 3-х страницах с умным видом раздавать сэйвы, в чём лично Вы преуспели.
У меня, собственно, претензий к Старому Псу, да и к другим переводчикам, нет. Делает, старается, ошибается бывает (смертный грех, за который на рею?), и другие стараются и ошибаются.
Всем здоровья и удачи. Моя внучка не знает пока языков иностранных в достаточном объёме, играет на русском, видит ошибки, ляпы, несовпадения, но даже она, малолетка, понимает, что не ошибается только тот, кто вообще ничего не делает.
В начале Автор делает акцент на внимательности и дотошности, дополняемый весомостью аргументов о значимости самого оценивающего. Однако сделанный вывод несколько обескураживает, даже можно сказать, настораживает после осознания величия самого Автора. Не заметно в комментах бичующих себя переводчиков, ночами не спящих, крошки в рот не берущих, обуреваемых только одной мыслью о принесении благ (игр) несчастным жаждущим юзерам признания в ошибках? Видимо, нужно более сильное проявление чувств - не надо стесняться. Переводчикам необходимо посыпать голову пеплом и пасть ниц перед мягко журящим их Знатоком Нескольких Языков, ведь их переводы-то не удовлетворяют! ( Панически: Только на рею не надо!!! Этих повесите, где новых наберем!) И юзеры тоже хороши - играют на старых развалинах, небось у некоторых и "Наири" сохранилась, консерваторов. Добрые пожелания в конце вызывают слезы умиления от радости - вот она, доброта и всепрощение.
|
|
smirgalnik2009
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 56
|
smirgalnik2009 ·
18-Июл-13 14:41
(спустя 1 час 4 мин.)
uvch писал(а):
60136906Нашли косяк? Да молодцы, спасибо! Учту, а будет время так и вовсе перезалью игру, исправлю.
Я всегда был и буду за конструктивную критику и признание ошибок.
Буду ждать!!!
|
|
milkinway
Стаж: 14 лет Сообщений: 10262
|
milkinway ·
18-Июл-13 14:48
(спустя 6 мин.)
RealGirl61
Согласен, желчь потоком... СП выступит с аргументом - ему в ответ 10 неаргументированных, бессвязных, но таких яростных "обвинений"...
|
|
uvch
Стаж: 15 лет Сообщений: 2646
|
uvch ·
18-Июл-13 14:50
(спустя 2 мин.)
Angerine писал(а):
60138735а тут Пес на чужом решил побольше заработать, присосавшись как клещ к чужому труду?
Вы либо слепы, либо не адекватны. Переводили мы вдвоём, разбив текст на части, а выкладывал и тестировал именно я,
и именно за собой я признал вину и недосмотр. Разве я хоть словом обмолвился в претензиях к Бумба-Rush-у? Или свалил часть вины на него? Бумба-Rush славный малый, он честно сделал свою работу, я нисколечко не умаляю его трудов, но за косяки буду отвечать только я. Они будут исправлены, игру перезалью. В чём проблема? В каких грехах меня ещё можно здесь осудить и к позорному столбу привязать? Вы пишите, пишите, не стесняясь.
|
|
naperstjanka59
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 820
|
naperstjanka59 ·
18-Июл-13 15:23
(спустя 33 мин., ред. 18-Июл-13 15:23)
uvch писал(а):
60139647
Angerine писал(а):
60138735а тут Пес на чужом решил побольше заработать, присосавшись как клещ к чужому труду?
Вы либо слепы, либо не адекватны.
Прочитав все комментарии, у меня сложилось такое впечатление, что, скорее всего здесь просто предвзятое отношение некоторых товарищей к Старому Псу . Перемывание косточек переводчику, и почти ни слова о самой игре. Грустно очень все это читать.
|
|
yakichev.vladimir
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 2854
|
yakichev.vladimir ·
18-Июл-13 15:28
(спустя 5 мин.)
Это действительно так. Если взять о самой игре, то пол страницы. А перепалки на остальное.
|
|
Увезу тебя я в тундру
Стаж: 11 лет 5 месяцев Сообщений: 34
|
Увезу тебя я в тундру ·
18-Июл-13 15:41
(спустя 12 мин.)
Цитата:
Бумба-Rush славный малый
Не naperstjanka59, случайно?
|
|
naperstjanka59
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 820
|
naperstjanka59 ·
18-Июл-13 15:48
(спустя 6 мин., ред. 18-Июл-13 15:50)
Увезу тебя я в тундру писал(а):
60140185
Цитата:
Бумба-Rush славный малый
Не naperstjanka59, случайно?
Упаси Бог, я как с вами попробовала в "команде" поработать, мне за глаза хватило...Так что мне теперь и моих прохождений хватает, что я делаю...
|
|
uvch
Стаж: 15 лет Сообщений: 2646
|
uvch ·
18-Июл-13 15:48
(спустя 28 сек.)
Увезу тебя я в тундру писал(а):
60140185
Цитата:
Бумба-Rush славный малый
Не naperstjanka59, случайно?
У Вас проблемы с чтением?
|
|
Увезу тебя я в тундру
Стаж: 11 лет 5 месяцев Сообщений: 34
|
Увезу тебя я в тундру ·
18-Июл-13 16:07
(спустя 19 мин., ред. 18-Июл-13 16:07)
Цитата:
Упаси Бог, я как с вами попробовала в "команде" поработать, мне за глаза хватило...
С Вами мы не работали, и лично я не перевожу, но многих переводчиков знаю и по стилю могу отличить многих naperstjanka59
А почему второго переводчика не поблагодарили? Тоже проблемы со зрением?
|
|
RealGirl61
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 3213
|
RealGirl61 ·
18-Июл-13 16:31
(спустя 23 мин.)
Нет переводов-плохо ,есть переводы-тоже оказывается плохо!!! Вы ведь все кто тут писал,играете на английском..Да,были в игре предложения,заставляющие призадуматься,,,,но на ход игры это не повлияло!!!Если играть только выискивая ошибки ,то зачем играть!!!Головоломки решаем ,,,а из-за пары предложений устроили вселенский разбор.
|
|
|