Задержка в развитии / Arrested Development / Сезон: 4 / Серии: 1-15 из 15 (Mitchell Hurwitz) [2013, США, комедия, ситком, WEBRip 720p] DVO (Ozz) + Rus Sub + Original

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

dosdos

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 18


dosdos · 14-Июн-13 09:08 (11 лет 5 месяцев назад)

swazilige0897 писал(а):
59697375Arrested Development
Заходишь на сайт http://hdout.tv, в качестве гостевого пшешь andro.
[Профиль]  [ЛС] 

baklaj178

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 19


baklaj178 · 17-Июн-13 00:43 (спустя 2 дня 15 часов)

После только что отсмотренных 3 сезонов, эта серия вообще как будто из другого сериала... Надеюсь конечно, что это типа вводная серия, и дальше будет лучше, но блин все равно обидно как то((
[Профиль]  [ЛС] 

dimhexec

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 37


dimhexec · 18-Июн-13 01:27 (спустя 1 день)

Спасибо за перевод.
Посмотрел новые серии.
Что-то вообще не то с сериалом.
[Профиль]  [ЛС] 

HectorVK

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


HectorVK · 18-Июн-13 02:07 (спустя 40 мин., ред. 18-Июн-13 02:07)

Не спешите судить, смотрите лучше дальше: там и фабула, и вся картина юмора формируется постепенно, а в последних 5 сериях вообще пойдёт невыносимая жара
[Профиль]  [ЛС] 

dimhexec

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 37


dimhexec · 18-Июн-13 20:46 (спустя 18 часов)

HectorVK писал(а):
59754026Не спешите судить, смотрите лучше дальше: там и фабула, и вся картина юмора формируется постепенно, а в последних 5 сериях вообще пойдёт невыносимая жара
Ну и отлично)))
[Профиль]  [ЛС] 

Last Man Alive

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 82


Last Man Alive · 18-Июн-13 23:06 (спустя 2 часа 19 мин.)

Я успел посмотреть весь 4 сезон в оригинале, как только его начали сливать на зарубежных трекерах. Уверяю вас - сезон классный! С первых серий тоже мутью показался, но дальше - лучше. Многие смешные моменты первых серий получают объяснение в последних пяти. Особенно, серии с Джорджем Майклом и Мэйби открывают много нового о событиях первых 2 эпизодов. Я думаю, это тот случай, когда нужно смотреть сезон по второму кругу, чтобы действительно прочувствовать ход событий и многие ранее непонятые шутки.
Этот сезон более киношный, больше реальных мест, нежели студийных павильонов, больше действия.
В этом сезоне также куча новых перлов, на которые уже мемы делают по типу "I blue myself", но я не знаю, как ребята из Ozz будут это переводить на русский язык. Например номер машины Тобиаса "ANUSTART"
Вообще замечу, что этот сезон сам по себе - завязка! И финальная серия сезона - это очень жирный знак ?
Последняя сцена вообще шикарна! Очень жду продолжения, поскольку оно неизбежно!
P.S.: Многие жалуются на качество картинки - оно действительно не ахти, но, полагаю, это самое лучшее, что ребята смогли извлечь из Netflix-a (у них там какая-то хитрая система кодирования).
[Профиль]  [ЛС] 

Basil IV

Стаж: 13 лет

Сообщений: 56


Basil IV · 21-Июн-13 00:42 (спустя 2 дня 1 час, ред. 21-Июн-13 00:42)

Комментарии переводчиков к 1 серии
Рекомендуется читать после просмотра серии, могут встречаться спойлеры.
  1. Структура 4 сезона сериала принципиально отличается от привычной. В новых 15 эпизодах нам показывают, что происходило с каждым членом семьи Блут за время затянувшегося перерыва. Соответственно каждый эпизод посвящяется какому-то одному персонажу и рассказывает о последних событиях с его точки зрения. Таким образом, неспешно начинаясь, с каждой новой серией сюжет складывается во всё более яркую и уморительную мозаику. Майкл, Джордж старший, Линдси, Тобиас, Джоб и Джордж Майкл получили по два эпизода, Люсиль, Мейби и Бастер — по одному.
  2. В мелодию заставки каждой серии 4 эпизода добавлено по одному дополнительному инструменту, в каждой серии — по разному (хорошо слышно, если включить английскую аудиодорожку). Каждый инструмент соответствует своему главному персонажу. В сериях Майкла вступает труба.
  3. Первая серия четвёртого сезона называется «Полёт Феникса». Это одновременная аллюзия на роман Эллестона Тревора и на возрождение сериала из пепла (как говорит нарратор, из «великого небытия»). Город Феникс для Майкла — что Рио-де-Жанейро для Остапа Бендера: он порывался уехать туда весь первый сезон.
  4. Мексиканский фестиваль зовётся «Синко де Майо», что в переводе означает «Пятое мая». Люсиль удивляется, почему праздник не назвать просто «пятое мая» — очередной пример незнания семейкой Блут испанского языка. Но судя по всему незнание это не совсем тотальное: свой праздник она назвала «Синко де Куатро», что в действительности переводится как «Пятое четвёртого».
  5. Кстати, в серии есть ещё одна маленькая шутка на ту же тему — Майкл говорит Джобу: «Адьос, брателло», очевидно, успев позабыть про «хермано».
  6. Майкл жалуется, что календарь в его телефоне показывает 2003-й год — и до сегодняшней даты придётся долго-долго проматывать. В 2003-м году вышел 1 сезон «Задержки в развитии».
  7. Джоб, запихнув в Майкла «позабудку», приговаривает: «Глупый, забывчивый Майкл». Интонация при этом ровно та же, с которой он в первом сезоне называет его «глупый, эгоистичный Майкл».
  8. Когда Майкл с Джорджем Майклом обсуждают правила голосования, Майклу приходит мысль вскрыть результаты «без слов» (no talking). Это аллюзия на действующее в тюрьме правило «без рук» (no touching).
  9. Когда в конце серии Майкл хватается за горячую ручку двери такси, он ругается и жестикулирует ровно так же, как ругался и жестикулировал, приложившись к печально известному изобретению его отца в s01e03.
  10. В четвёртом сезоне герои отчаянно избегают слова «Гугл», находя ему эвфемизмы. Джордж Майкл, например, говорит о том, что он «интернетил» своё имя.
  11. Эта шутка, наверное, всем понятна, но на всякий случай поясним, тем более, что адекватно адаптировать её для русского языка крайне сложно. Когда Джордж Майкл пожаловался, что ему не нравится своё имя, отец признаётся, что его тоже хотели назвать Джорджем (традиционное имя для семьи Блут: ежели кто забыл, «Джоб» — это аббревиатура от «Джордж Оскар Блут», а полное имя близнеца Джорджа Блута старшего — Оскар Джордж Блут), но нужно было как-то отличить от прочей родни и второе имя приставили в честь отца. Но если Джордж Майкл желает, Майкл согласен называть его «парнишка Джордж», что в оригинале неожиданно совпало с именем ещё одной не менее скандальной поп-звезды. Кстати, что Джордж Майкл, что Бой Джордж в жизни — открытые геи, о чём напоминает журнал «Пестрота» (в оригинале — Attitude), который на пару секунд мелькает на экране, — один из вынесенных на обложку заголовков гласит: «Бой Джордж и Джордж Майкл похожи не только именами».
  12. У Джорджа Майкла поменялись жизненные ценности. Если в пилотной серии для него первая вещь в жизни — завтрак, то к четвёртому сезону он ничего так не ценит, как приватность (наставления отца, что важнее всего — семья, видимо, прошли даром).
  13. Стену в аэропорту Феникса можно разглядывать вечно, это целая кладезь «пасхальных яиц». На ней изображены: эталонный дом, сидящие на трапе Майкл с сыном из s01e06, банановый киоск, маяк, банановый киоск, яхта Джоба, сам Джоб на Сегвее, мексиканская церковь с безликой девочкой на крыльце из s02e03, хижина на колёсах из s03e01, рикша из s03e12, знак смены полосы движения из Маленькой Британии, «Королева Мэри», уплывающие на лодке Майкл с Джорджем Майклом из s03e13 и — наконец — тюлень с жёлтым бантом.

  14. В «Задержке в развитии» много аллюзий на другой культовый американский сериал — «Сайнфелд» (главная героиня которого даже сыграла в первых двух сезонах роль патологической лгуньи Мэгги). Здесь Майкл покупает билет на самолёт ради журнала с собственным интервью, не собираясь никуда лететь. В одной из серий «Сайнфелда» герой по имени Джордж также волей случая оказывается в самолёте из-за упоминания его в журнале. А рассуждения о чаевых — постоянная тема сериалов «Сайнфелд» и отпочковавшегося от него «Умерь свой энтузиазм» (ещё до тарантиновских «Бешеных псов»).
  15. В тот момент, когда Люсиль задумывает украсть у мексиканцев праздник, её зелёная маска является аллюзией на Гринча, укравшего Рождество.
  16. Архивные кадры из первых сезонов помечены «водяным знаком» Showstealer Pro Trial Version. Это не более, чем лёгкий троллинг. Многие купились, решив, что Netflix не смог купить полноценный плеер и мучает зрителей тестовой версией потокового вещателя.
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 418


Bumtazaur · 24-Июн-13 07:49 (спустя 3 дня, ред. 24-Июн-13 07:49)

Last Man Alive писал(а):
59765269Последняя сцена вообще шикарна! Очень жду продолжения, поскольку оно неизбежно!
Рон Ховард в интервью говорил, что 4 сезон — это мостик к полнометражному фильму. Сейчас ходят слухи, что вместо полнометражного фильма хотят замутить 5 сезон. Netflix и актёры — за.
[Профиль]  [ЛС] 

Шустер

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 200

Шустер · 27-Июн-13 22:22 (спустя 3 дня, ред. 30-Июн-13 16:59)

Bumtazaur писал(а):
59832966
Last Man Alive писал(а):
59765269Последняя сцена вообще шикарна! Очень жду продолжения, поскольку оно неизбежно!
Рон Ховард в интервью говорил, что 4 сезон — это мостик к полнометражному фильму. Сейчас ходят слухи, что вместо полнометражного фильма хотят замутить 5 сезон. Netflix и актёры — за.
а как вообще, интересно, успех сезона на нетфликсе можно оценить? если просто по ТВ, то считают рейтинг, а здесь - количество купивших и скачавших? явно ведь, число будет намного меньше, чем смотрящих по тв, или нет? хотя не знаю, к кому вопрос. интересно мнение.
(ещё, кстати, интересно, когда будет следующая серия. вторая-то была 10 дней назад)
[Профиль]  [ЛС] 

swazilige0897

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1511

swazilige0897 · 28-Июн-13 15:35 (спустя 17 часов)

Bumtazaur
Ну уж за ради выходных порадуйте нас, покорно ожидающих!
[Профиль]  [ЛС] 

DEXTER 155

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 67

DEXTER 155 · 28-Июн-13 18:42 (спустя 3 часа)

Спасибо! было бы классно увидеть раздачу в 1080P в инете валяется) качества реально уг.
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 418


Bumtazaur · 01-Июл-13 06:46 (спустя 2 дня 12 часов, ред. 01-Июл-13 23:58)

В 1080p валяется ровно в таком же качестве. Четвёртый сезон существует только в виде вебрипа.
[Профиль]  [ЛС] 

roma_chudo

Стаж: 16 лет

Сообщений: 631

roma_chudo · 02-Июл-13 05:26 (спустя 22 часа, ред. 02-Июл-13 05:26)

всё классно.
спасибо великим Ozz.tv'шникам за озвучку.
Василию Мерзлякову и El Brujo низкий поклон за перевод
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 418


Bumtazaur · 02-Июл-13 11:47 (спустя 6 часов)

Комментарии переводчиков ко второй серии
  1. В сериях, посвящённых Джорджу старшему, в мелодию заставки добавляется дополнительная гитара.
  2. «А ну отставить, Дэниелс! Ты же директор „Бэр Стёрнс“!» — вопит Джордж старший на своего последователя. Bear Stearns — один из крупнейших инвестиционных банков и игроков на финансовых рынках мира.
  3. Halliburton — американская компания, оказывающая сервисные услуги в нефте- и газодобывающей отрасли. В последнее десятилетие компания подверглась суровой критике общества, в частности, за чрезмерные связи с правительством США. Некоторые члены правительства и администрации при президентах Джордже Буше и Джордже Буше-младшем являлись крупными акционерами и членами совета директоров Halliburton. В 2004 году независимые аудиторы выявили факт завышения цен на топливо, оборудование и расходные материалы, которые дочерние структуры корпорации поставляли американской армии в Ираке.
  4. Halliburton-teen — адрес сайта «ретейлера молодежной одежды» — halliburtonteen.com — ведет на сайт Netflix.
  5. — А Буш...
    — Значит «кусты».
    Bush — по-английски «кусты».
    Wall (отсюда «W») — «стена».
  6. Китайский Сад — имя подруги доктора Нормана, а также название ресторана в Калифорнии, о котором и подумал Джордж, когда Норман спросил, знает ли он «Китайский Сад».
  7. «Рядом с тобой я не сяду, это ужасно выглядит», — говорит Джордж в ответ на предложение брата Оскара сесть за стол. Это намек на то, что оба персонажа, которых играет Джеффри Тэмбор, зачастую появляются в одном кадре, путем наложения разных дублей при монтаже, и такие сцены, как правило, выглядят неестественно.
  8. Статья о лагере Джорджа вышла в авиажурнале «We12», который распространяется исключительно среди пассажиров первого класса. В прошлом эпизоде интервью с Майклом было опубликовано в журнале «Высота», который распространяется исклюсительно среди пассажиров экономического класса. Оба фигуранта статей на фото держат руки в молитвенном жесте.
  9. Молодого Барри Закеркорна играет сын актера Генри Уинклера, Макс.
  10. Молодой Барри Закеркорн утверждает, что мужа и жену нельзя судить за одно и то же преступление. В пилотной серии первого сезона именно этот совет стал причиной странной рокировки, когда Джордж передаёт бразды правления «Блут Кампани» своей жене.
  11. Управляющего лагерем Джорджа старшего играет Дэн Хармон, создатель сериала «Сообщество».
  12. «И вот семья встретилась в начале четвертого сезона, который всё не начинался» — намёк на затянутость перерыва между 3 и 4 сезонами.
  13. «Скажите спасибо, что не осенний сезон, а то бы она задубела» — намёк на осенний телесезон, которого сериал так и не увидел в своё время.
  14. В первом сезоне лимонадиком (впрочем, тоже не слишком успешно) торговал Оскар Блут, используя лимоны с собственной рощи.
  15. Герои сериала по-прежнему настойчиво и нарочито избегают лишнего «продакт плейсмента»: Джордж Блут просит Китайский Сад «поинтернетить» большие землянки. Тут же камера показывает экран ноутбука, где отчётливо виден «замыленный» логотип Google.
  16. В четвёртом сезоне Блуты так или иначе дистанцируются от своей фамилии. Компания Майкла из s04e01 называлась «Майкл Б. Кампани», Джордж старший просит звать его «Отец Б».
  17. «Испаноговорящий мальчик», которого усыновила вторая Люсиль, на фотографии выглядит странно разукрашенным. Это отсылка к традиции многих латиноамериканских сериалов, в которых взрослые играют маленьких детей, рисуя себе веснушки. Эту тему высмеяли ещё в s01e04: когда Майкл с Мартой идут на церемонию награждения, на экране показывают небольшой ролик в память о недавно скончавшемся гримёре, специализировавшемся на веснушках.
  18. Фраза Люсиль: «Посмотри, что со мной сделали эти гомосексуалисты» — прямая цитата из самого начала s01e01.
[Профиль]  [ЛС] 

acreative

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 543

acreative · 03-Июл-13 08:24 (спустя 20 часов)

Печально, все же, что они концепт все же поменяли,
[Профиль]  [ЛС] 

roma_chudo

Стаж: 16 лет

Сообщений: 631

roma_chudo · 03-Июл-13 14:00 (спустя 5 часов)

acreative писал(а):
59948968Печально, все же, что они концепт все же поменяли,
печалься сам, других не печаль
[Профиль]  [ЛС] 

vovafat2

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 631


vovafat2 · 08-Июл-13 16:42 (спустя 5 дней)

Кто-то может подсказать, рипы 720p-QRUS 11-15 серии существуют вообще?
[Профиль]  [ЛС] 

Deff78

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 17


Deff78 · 15-Июл-13 00:59 (спустя 6 дней)

Линси поменяли. А такая зачетная телка была.
[Профиль]  [ЛС] 

altdesign1

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 72


altdesign1 · 15-Июл-13 23:24 (спустя 22 часа)

на кого Линси поменяли?
[Профиль]  [ЛС] 

sklerosss

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 795

sklerosss · 16-Июл-13 01:35 (спустя 2 часа 11 мин.)

altdesign1 да че вы к ней пристали - умерла та актриса - дали новую
[Профиль]  [ЛС] 

roma_chudo

Стаж: 16 лет

Сообщений: 631

roma_chudo · 16-Июл-13 08:21 (спустя 6 часов)

чо сразу умерла то? заболела пропустила пару дней сьёмок, справку от врачей принесла.
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 418


Bumtazaur · 25-Июл-13 14:43 (спустя 9 дней)

5 серия
Потихоньку начинается старый добрый трэш.
[Профиль]  [ЛС] 

vovafat2

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 631


vovafat2 · 25-Июл-13 16:03 (спустя 1 час 20 мин.)

А почему 5 серия намного меньше весом? Вижу что arrested.development.s04e05.720p.webrip.x264-qrus.mkv - 830 мб, а какой рип у вас использован?
[Профиль]  [ЛС] 

sklerosss

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 795

sklerosss · 25-Июл-13 16:41 (спустя 38 мин.)

vovafat2 ну, эта серия короче предыдущих примерно на 10 минут
[Профиль]  [ЛС] 

vovafat2

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 631


vovafat2 · 25-Июл-13 18:21 (спустя 1 час 40 мин.)

sklerosss ну а зачем же вы ее укоротили? Обрезание надо в разумных пределах применять, а не ко всему что вам в руки попало.
[Профиль]  [ЛС] 

sklerosss

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 795

sklerosss · 25-Июл-13 20:59 (спустя 2 часа 37 мин.)

vovafat2 вы шутите так?
эта серия короче на 10 минут потому что нам так захотелось и лень было переводить ее полностью
[Профиль]  [ЛС] 

tytysh

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 48


tytysh · 26-Июл-13 03:50 (спустя 6 часов)

Черт, ребят, зря вы стараетесь все-все шутки передать. Последнюю реплику Тобиаса в 5 серии вы просто убили(
[Профиль]  [ЛС] 

mouse 10

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 13

mouse 10 · 26-Июл-13 18:37 (спустя 14 часов)

ооо 4 сезон а я думал его уже снимать не будут))
[Профиль]  [ЛС] 

roma_chudo

Стаж: 16 лет

Сообщений: 631

roma_chudo · 03-Авг-13 11:02 (спустя 7 дней)

swazilige0897 писал(а):
60339048Друзья! Уже вроде 7 вышла! Хотелось бы 6 !
дело в том, что серия должна неделю сначала провисеть на hdout.tv и только потом может быть доступна из других мест,
и то, только если людям занимающимся этим будет не лень это сделать.
вполне адекватное условие, если учесть, что мы не оплачиваем труд переводчиков.
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 418


Bumtazaur · 13-Авг-13 17:35 (спустя 10 дней, ред. 13-Авг-13 17:35)

7 серия
+ в пятой серии в титрах добавлены пара реплик
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error