Мартамаа · 10-Июн-13 14:01(11 лет 7 месяцев назад, ред. 11-Июн-13 13:53)
Чудо в камере №7 / Miracle in Cell No.7 / 7 Beonbangui Seonmool Страна: Южная Корея Жанр: драма, комедия Год выпуска: 2012 Продолжительность: 02:07:34 Перевод: Субтитры ФСГ Crazy Cats Субтитры: русские Режиссер: Ли Хван-Кён / Lee Hwan-Kyung В ролях: Рю Сын Рён, Пак Шин Хе, Галь Со Вон, О Даль Су, Пак Вон Сан, Ким Чжон Тхэ Описание: Посторонним вход воспрещен! В тюремную камеру № 7, где собрались преступники всех мастей, попадают Ён Гу, умственно отсталый отец, и его 7-летняя дочь Е Сын. Задача преступников — оберегать двух непосед, которых нельзя оставить без присмотра ни на одну минуту. Любящий свою дочь умственно отсталый отец получает ложное обвинение в совершении преступления и отправляется в тюрьму. Его дочь, студентка юридического факультета, пытается доказать его невиновность. (с)кинопоиск Сэмпл Доп. информация: Перевод: Ilaria
Редакция: Pelmenka, Solnce. Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: Xvid 720x304 25.00fps 2209kbps Аудио: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 192kbps Формат субтитров: softsub (SSA/ASS)
MediaInfo
Complete name : H:\FFOutput\Miracle in Cell No.7.2012\Miracle in Cell No.7.2012.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.15 GiB
Duration : 2h 7mn
Overall bit rate : 2 414 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 7mn
Bit rate : 2 210 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.404
Stream size : 1.97 GiB (92%)
Writing library : XviD 73 Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 2h 7mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 175 MiB (8%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.99.1
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:07.87,Клевый основн,,0,0,0,,~Трах-тибидох-тибидох~
Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:11.24,Клевый основн,,0,0,0,,Именем Луны и звезд заклинаю!
Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:14.59,Клевый основн,,0,0,0,,Ну вот, малышка, Небеса и откликнулись.
Dialogue: 0,0:03:15.64,0:03:16.96,Клевый основн,,0,0,0,,Так что скажешь, приятель?
Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:23.29,Клевый основн,,0,0,0,,Глаза широко посажены... Должно быть, у тебя много братьев!
Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:26.53,Клевый основн,,0,0,0,,Ага... Но, я единственный ребенок в семье.
Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:33.67,Клевый основн,,0,0,0,,И поэтому, все считают тебя жадиной, верно?
Dialogue: 0,0:03:34.03,0:03:38.04,Клевый основн,,0,0,0,,Вся любовь родителей тебе одной досталась. Пожалуй, ты очень одинока, я прав?
Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:40.07,Клевый основн,,0,0,0,,Но я не чувствую себя одинокой...
Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:51.83,Клевый основн,,0,0,0,,Парень, с которым ты сейчас встречаешься - форменный мерзавец. Он тебя обманывает.
Dialogue: 0,0:03:52.34,0:03:54.67,Клевый основн,,0,0,0,,Брось его! Брось, сестренка!
Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:56.76,Клевый основн,,0,0,0,,Но у меня нет парня...
Dialogue: 0,0:03:59.55,0:04:02.67,Клевый основн,,0,0,0,,Сколько раз тебе повторять - не води ко мне клиентов по утрам, паразит ты эдакий!
Dialogue: 0,0:04:10.99,0:04:12.60,Клевый основн,,0,0,0,,Бать, денег дай.
Dialogue: 0,0:04:14.19,0:04:18.60,Клевый основн,,0,0,0,,Я разве не просил тебя не мешать папе во время сеансов!
Dialogue: 0,0:04:20.71,0:04:21.81,Клевый основн,,0,0,0,,Ты ведь Бон Сон?
Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:25.57,Клевый основн,,0,0,0,,О чем это она?
Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:27.35,Клевый основн,,0,0,0,,А ты разве знакома с сестренкой?
Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:29.33,Клевый основн,,0,0,0,,А то как же!
Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:30.80,Клевый основн,,0,0,0,,Шин Бон Сон.
Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:35.85,Клевый основн,,0,0,0,,И где такую умную взяли?
Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:36.40,Клевый основн,,0,0,0,,А?
Dialogue: 0,0:04:36.96,0:04:37.84,Клевый основн,,0,0,0,,Библия гласит,
Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:40.75,Клевый основн,,0,0,0,,что искушение
Dialogue: 0,0:04:40.95,0:04:41.80,Клевый основн,,0,0,0,,влечет за собою грех;
Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:43.88,Клевый основн,,0,0,0,,и подвергшись ему,
Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:46.72,Клевый основн,,0,0,0,,мы обрекаем себя на погибель.
Dialogue: 0,0:04:47.12,0:04:49.12,Клевый основн,,0,0,0,,- Аминь\N- Аминь
Dialogue: 0,0:04:53.03,0:04:55.00,Клевый основн,,0,0,0,,Благостен Всевышний, Отец наш.
Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:57.88,Клевый основн,,0,0,0,,Благостен Всевышний, Отец наш.
Dialogue: 0,0:05:02.48,0:05:05.39,Клевый основн,,0,0,0,,- Зачем они пришли?\N- Зачем они пришли?
Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:15.40,Клевый основн,,0,0,0,,Е Сын?
Dialogue: 0,0:05:15.53,0:05:17.19,Клевый основн,,0,0,0,,- Е Сын\N- Иисус?
Dialogue: 0,0:05:25.65,0:05:29.39,Клевый основн,,0,0,0,,Даже не по себе как-то, будто я снова перед судом.
Dialogue: 0,0:05:29.67,0:05:30.92,Клевый основн,,0,0,0,,Что, тоже колотит?
Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:34.36,Клевый основн,,0,0,0,,Я же ничего плохого пока не успел сделать, чего мне волноваться?!
Dialogue: 0,0:05:34.76,0:05:37.16,Клевый основн,,0,0,0,,Отринем наше темное прошлое, братья.
Dialogue: 0,0:05:37.36,0:05:39.17,Клевый основн,,0,0,0,,- Аминь.\N- Аллилуйя!
Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:49.20,Клевый основн,,0,0,0,,Твою ж дивизию...
Dialogue: 0,0:05:51.51,0:05:52.31,Клевый основн,,0,0,0,,Начальник...
Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:54.76,Клевый основн,,0,0,0,,А вы - все такие же...
Dialogue: 0,0:06:02.07,0:06:02.97,Клевый основн,,0,0,0,,Итак,
Dialogue: 0,0:06:03.57,0:06:06.07,Клевый основн,,0,0,0,,заседание двадцать первого окружного суда объявляется открытым.
Dialogue: 0,0:06:07.07,0:06:10.29,Клевый основн,,0,0,0,,Начнем рассмотрение дела.
Dialogue: 0,0:06:11.29,0:06:12.87,Клевый основн,,0,0,0,,Истец, Вам слово.
Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:20.08,Клевый основн,,0,0,0,,Подсудимый Ли Ен Ку обвиняется в похищении юной Чхве Чжи Ен, сексуальных домогательствах,
Dialogue: 0,0:06:20.38,0:06:22.14,Клевый основн,,0,0,0,,нанесении тяжких телесных повреждений при помощи камня,
Dialogue: 0,0:06:22.36,0:06:23.22,Клевый основн,,0,0,0,,и жестоком убийстве.
Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:26.74,Клевый основн,,0,0,0,,Факт этого уже был доказан следственной комиссией.
Dialogue: 0,0:06:27.54,0:06:28.40,Клевый основн,,0,0,0,,Таким образом,
Dialogue: 0,0:06:28.90,0:06:31.40,Клевый основн,,0,0,0,,дальнейшее судебное разбирательство является бессмысленным.
Dialogue: 0,0:06:33.60,0:06:34.10,Клевый основн,,0,0,0,,У меня все.
Dialogue: 0,0:06:35.90,0:06:37.22,Клевый основн,,0,0,0,,Слово предоставляется защите.
Dialogue: 0,0:06:42.81,0:06:45.88,Клевый основн,,0,0,0,,Неопровержимые доказательства, о которых упоминал истец, показания свидетелей...
Dialogue: 0,0:06:46.98,0:06:47.68,Клевый основн,,0,0,0,,В них
Dialogue: 0,0:06:48.84,0:06:50.47,Клевый основн,,0,0,0,,и заключается ошибка следствия.
Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:51.37,Клевый основн,,0,0,0,,Ваша честь,
Dialogue: 0,0:06:51.87,0:06:54.20,Клевый основн,,0,0,0,,это неуважение к суду...\N- Ошибка?
Dialogue: 0,0:06:54.93,0:06:55.43,Клевый основн,,0,0,0,,Да.
Dialogue: 0,0:06:56.53,0:06:58.54,Клевый основн,,0,0,0,,Подсудимый
Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:00.69,Клевый основн,,0,0,0,,был ложно обвинен в преступлении.
Dialogue: 0,0:07:01.89,0:07:03.59,Клевый основн,,0,0,0,,Данный случай - особенного порядка.
Dialogue: 0,0:07:04.28,0:07:06.78,Клевый основн,,0,0,0,,Он требует повторного рассмотрения показаний и имеющихся фактов.
Dialogue: 0,0:07:08.19,0:07:11.05,Клевый основн,,0,0,0,,Обвинение базируется на сфабрикованных протоколах судебных разбирательств и непроверенной информации,
Dialogue: 0,0:07:12.15,0:07:14.17,Клевый основн,,0,0,0,,собранной сотрудниками сыскной полиции еще задолго до этого.
Dialogue: 0,0:07:18.27,0:07:19.41,Клевый основн,,0,0,0,,Что ж, адвокат,
Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:21.59,Клевый основн,,0,0,0,,изначально ли Вы
Dialogue: 0,0:07:21.89,0:07:22.97,Клевый основн,,0,0,0,,были назначены в качестве защиты?
Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:26.07,Клевый основн,,0,0,0,,Так были?
Dialogue: 0,0:07:29.80,0:07:30.30,Клевый основн,,0,0,0,,Нет.
Dialogue: 0,0:07:33.33,0:07:33.83,Клевый основн,,0,0,0,,У меня все.
Dialogue: 0,0:07:35.11,0:07:35.61,Клевый основн,,0,0,0,,Но...
Dialogue: 0,0:07:38.30,0:07:39.30,Клевый основн,,0,0,0,,Я уверена,
Dialogue: 0,0:07:41.90,0:07:43.74,Клевый основн,,0,0,0,,что присутствовала при этом.
Dialogue: 0,0:07:47.64,0:07:48.87,Клевый основн,,0,0,0,,Присутствовали?
Dialogue: 0,0:07:49.67,0:07:50.17,Клевый основн,,0,0,0,,Да.
Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:52.07,Клевый основн,,0,0,0,,Тогда...
Dialogue: 0,0:07:53.27,0:07:54.10,Клевый основн,,0,0,0,,Я была там.
Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:56.83,Клевый основн,,0,0,0,,Ваша честь,
Dialogue: 0,0:07:57.93,0:07:59.49,Клевый основн,,0,0,0,,то, о чем пойдет речь в дальнейшем,
Dialogue: 0,0:08:00.59,0:08:01.09,Клевый основн,,0,0,0,,является
Dialogue: 0,0:08:02.40,0:08:03.19,Клевый основн,,0,0,0,,правдой.
В раздаче, где перевод представлен только субтитрами, в обязательном порядке должны присутствовать минимум два скриншота с субтитрами и два без них, и часть текста субтитров (минимум 20 строк) под спойлером.
У умственно-отсталых родителей детей надо забирать. Чему они смогут научить ребенка? Чтоб быть хорошим отцом надо быть ответственным и собранным. За умственно-отсталыми самими нужен уход.
Девочка и выросла такой умной потому что от папы ограждена была.