|
reliant
Стаж: 20 лет Сообщений: 567
|
reliant ·
15-Июн-11 05:23
(14 лет 3 месяца назад, ред. 31-Окт-17 16:48)
Шпионка / Alias / Сезон 1
Год выпуска: 2001
Страна: США
Жанр: Боевик, Драма
Продолжительность: 1 х 66 мин., 2-22 х 43 мин.
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) SET Russia Режиссер: J.J. Abrams В ролях: Jennifer Garner, Ron Rifkin, Michael Vartan, Bradley Cooper, Merrin Dungey, Carl Lumbly, Kevin Weisman Описание: Переезды по всему миру, борьба с "плохими парнями", двойная жизнь и опасность, подстерегающая на каждом шагу. Для Сидни Бристоу (Дженифер Гарнер) это - обычный день на еe необычной работе. Она - агент сверхсекретного подразделения - группы СД-6. Однажды от своего отца Джека (Виктор Гарбер) Сидни узнаeт страшную правду: оказывается, она работает на международную шпионскую организацию. Когда жених Сидни узнает о том, что она - шпионка, СД-6 убивает его. После этого Сидни дает себе слово уничтожить организацию. И становится двойным агентом ЦРУ. Теперь она должна хранить в строжайшем секрете двойственность своего существования и от партнeров по СД-6, и от своих близких. Качество: DVDRip-AVC (Источник NTSC DVD9 R1 Edition)
Формат: MKV
Видео кодек: x264
Аудио кодек: AC3
Видео: x264 849x476@720x480 1.4-2.3 Mbit/s ; CRF (0.277-0.176bpx)
Аудио 1 русская: AC3 2.0 192Kbps, 48kHz
Аудио 2 английская: AC3 5.1 448Kbps, 48kHz (оригинальная с DVD)
MediaInfo
General
Complete name : Alias 1x09.x264.ac3.rus.eng.mkv
Format : Matroska
File size : 873 MiB
Duration : 45mn 8s
Overall bit rate : 2 703 Kbps
Encoded date : UTC 2011-06-14 11:24:56
Writing application : mkvmerge v3.2.0 ('Beginnings') built on Feb 12 2010 16:46:17
Writing library : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 45mn 6s
Bit rate : 2 009 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Standard : NTSC
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.242
Stream size : 648 MiB (74%)
Writing library : x264 core 98 r1643 59a9e03
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=9 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / crf_max=0.0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 45mn 8s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 62.0 MiB (7%)
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 45mn 8s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 145 MiB (17%)
Language : English
|
|
Alek Mist
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 1978
|
Alek Mist ·
17-Июн-11 21:57
(спустя 2 дня 16 часов)
Жаль что озвучка новая.
reliant
А со старой не сделаешь раздачу? Там конечно 3 сезона, то голоса там подобраны качественно чем от СЕТ
|
|
Dark_bes
  Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 185
|
Dark_bes ·
22-Июн-11 15:29
(спустя 4 дня, ред. 22-Июн-11 15:29)
Alek Mist писал(а):
Жаль что озвучка новая.
reliant
А со старой не сделаешь раздачу? Там конечно 3 сезона, то голоса там подобраны качественно чем от СЕТ
+1
К тому же, если была идея сделать весь сериал в одной озвучке, то этого все равно не будет, т.к. один из сезонов (3ий или 4ый, точно не помню) СЕТ показал в той хорошей "старой" озвучке, а не своей, в которой показывал остальные сезоны.
|
|
reliant
Стаж: 20 лет Сообщений: 567
|
reliant ·
22-Июн-11 17:09
(спустя 1 час 39 мин.)
Цитата:
А со старой не сделаешь раздачу?
подумаю
|
|
TTor
  Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1959
|
TTor ·
27-Июн-11 17:19
(спустя 5 дней)
Alek Mist писал(а):
Жаль что озвучка новая.
reliant
А со старой не сделаешь раздачу? Там конечно 3 сезона, то голоса там подобраны качественно чем от СЕТ
Присоединяюсь к просьбе
|
|
G0odKat
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 2071
|
G0odKat ·
03-Июл-11 09:23
(спустя 5 дней)
reliant
Сам делал рипы?
SS vs reliant
|
|
reliant
Стаж: 20 лет Сообщений: 567
|
reliant ·
04-Июл-11 10:33
(спустя 1 день 1 час)
|
|
G0odKat
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 2071
|
G0odKat ·
04-Июл-11 11:19
(спустя 45 мин.)
reliant
Полосы остались :(, может обновишь раздачу + добавишь бубляж
|
|
reliant
Стаж: 20 лет Сообщений: 567
|
reliant ·
04-Июл-11 15:25
(спустя 4 часа)
это может имееть значение только для тех кто смотрит в окне, притом с контрастными краями.
во многих сериалах на DVD расстояния различные в пределах серии в зависимости от сцены + обрезается четное кол-во пикселей, в результате имеем потерю информации.
|
|
G0odKat
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 2071
|
G0odKat ·
04-Июл-11 15:29
(спустя 4 мин.)
reliant писал(а):
в результате имеем потерю информации.
по скринам никакой потери нету
|
|
dmigol
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 79
|
dmigol ·
14-Авг-11 17:28
(спустя 1 месяц 10 дней)
сериал супер. озвучка нормальная .качество хорошее.спасибо
|
|
seejek
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 1
|
seejek ·
28-Авг-12 15:42
(спустя 1 год, ред. 28-Авг-12 15:42)
Ребята, я уж и не знаю, если это профессиональный перевод - то что тогда непрофессиональный???
Обрадовался, что нашел весь сериал в одной озвучке, скачал, удалил свои старые варианты озвучки...
После просмотра пары серий начали появляться смутные сомнения... Ну бог с ним, пусть Арвин Слоун в одной серии по несколько раз становится Эрвином, потом опять Арвином... 
Майло Ромбальди периодически становится Мило Ромбальди... 
Потом таинственный босс Старка вдруг фигурирует под очаровательным псевдонимом "Мужик"  , который в следующей серии превращается вдруг в псевдоним "Человек"...
А в начале второго сезона просто решили не заморачиваться и назвали его "Man".
Но когда во втором сезоне Вон из "куратора" Сидни вдруг превратился в "информатора"...  Это шедевр...
Такое впечатление, что сериал переводила группа студентов инъяза, которые просто между собой не общались, каждый за вечер перевел по одной серии и забил на то, что имена и понятия все-таки должны совпадать для нормального восприятия.
Вообщем, удалил я все это творчество, благо в сети нашел безымянный многоголосый вариант перевода первых 4-х сезонов, который лишен этих откровенных ляпов...
|
|
Pro_Rock_
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3148
|
Pro_Rock_ ·
04-Ноя-12 17:37
(спустя 2 месяца 7 дней)
В 22 серии перевод SET или ТВ3?
|
|
vovafat2
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 630
|
vovafat2 ·
06-Ноя-12 13:58
(спустя 1 день 20 часов)
Тут web dl появились вдруг, даже 1080р, будет кто делать с русской озвучкой?
|
|
Pro_Rock_
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3148
|
Pro_Rock_ ·
06-Ноя-12 15:33
(спустя 1 час 35 мин.)
vovafat2 писал(а):
56170475Тут web dl появились вдруг, даже 1080р, будет кто делать с русской озвучкой?
Я делаю, тема в подфоруме топсидов, скоро перенесу.
|
|
Danny.
 Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 122
|
Danny. ·
16-Янв-13 21:50
(спустя 2 месяца 10 дней)
Цитата:
Я делаю, тема в подфоруме топсидов, скоро перенесу.
можно узнать, когда примерно ждать.
|
|
Pro_Rock_
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3148
|
Pro_Rock_ ·
16-Янв-13 21:53
(спустя 2 мин.)
Danny. писал(а):
57403710можно узнать, когда примерно ждать.
От меня можно уже не ждать, подрядился делать некий товарищ с соседнего трекера.
Как у него обстоят дела не знаю, но все потроха я давно удалил и делать не буду)
|
|
fozzy412
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 3225
|
fozzy412 ·
20-Янв-13 21:00
(спустя 3 дня)
Сериал очень понравился. Озвучка конечно подкачала.
|
|
19w85
  Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 594
|
19w85 ·
12-Мар-13 00:46
(спустя 1 месяц 22 дня)
Pro_Rock_ писал(а):
56171818
vovafat2 писал(а):
56170475Тут web dl появились вдруг, даже 1080р, будет кто делать с русской озвучкой?
Я делаю, тема в подфоруме топсидов, скоро перенесу.
Pro_Rock_ писал(а):
57403761
Danny. писал(а):
57403710можно узнать, когда примерно ждать.
От меня можно уже не ждать, подрядился делать некий товарищ с соседнего трекера.
Как у него обстоят дела не знаю, но все потроха я давно удалил и делать не буду)
Видимо некий товарищ "подрядился" только на словах, т.к. на соседних трекерах найдено так и не было (к тому же, если для вебки планировался только один отвратный перевод от SET, мне лично такое вообще ни к чему).
У меня под рукой была озвучка ТВ3 из этой раздачи (для 4ого сезона), поэтому скачал одну серию (Alias.S04E01. 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS.mkv) и отсинхронил под неё звук (заняло 8 минут, т.к. делал очень не спеша, изучая отличия, объём работ по синхрону такой, что реально управиться за 4-5 мин на каждую серию). Собственно в вебке зачем-то сильно увеличили паузу (черный экран) между эпизодами, т.е. в DVDrip'е такие паузы были по одной секунде, а в вебке аж целых 2 секунды стало  (такие большие паузы реально уже напрягают). К тому в вебках 1080p просто нереально съэкономили на битрейте (0.105 bits/pixel :down:) и убили ВСЮ детализацию, получилась не картинка, а "мыло", поэтому на текущий момент самое максимальное качество - это вебка 720p (в 720p несмотря на меньшее разрешение гораздо выше детализация, т.к. там адекватный битрейт). Я сравнивал покадрово и убедился в этом. А последующий просмотр на FullHD экране LCD-TV с близкого расстояния подтвердил то, что я увидел на скринах, 720p на голову выше и комфортнее, чем такое убитое 1080p (потом пробежался по другим раздачам сериалов с вебками 1080p и увидел в комментах, что внимательные люди тоже уже заметили, что 720p лучше).
Я для себя выкачал все-все-все раздачи имеющиеся на трекере (чтобы вытащить звук из всех них), самая ценная из которых вот эта еле живая раздача (это единственная раздача, где качественный звук ОРТ перевода), а также заодно выкачал раздачи с новафильма и частично с nnm (на котором была дезинформация о якобы всех пяти сезонах с переводом ОРТ). Так что когда у меня дойдет очередь до просмотра этого сериала (думаю года через 3) я для себя его в любом случае отсинхроню (исходники теперь у меня все надёжно сохранены). Оптимальный вариант просмотра - это первые три сезона ОРТ и 4-5 сезоны SET (да и все равно даже паршивого перевода SET нет на все сезоны) Но если у кого вдруг возникнет желание заняться в ближайшие годы этим сериалом, отсинхронить под вебку и сделать раздачу, обращайтесь, в таком случае исходниками обеспечу без проблем.
|
|
bukashka97
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 7
|
bukashka97 ·
25-Июн-13 15:25
(спустя 3 месяца 13 дней)
а не подскажете, есть сабы к сериалу? (люблю просто в оригинале смотреть с сабами)
|
|
|