SerGoLeOne · 31-Дек-12 20:32(12 лет 11 месяцев назад, ред. 04-Янв-13 18:26)
Оригинальное название: Lilo & Stitch: The Series Русское название: Лило и Стич Год выпуска: 2003 Страна: США Жанр: Приключения, фантастика, комедия Продолжительность: 20 минут (серия) Перевод: Профессиональный (полное дублирование)Производство: Disney Режиссер: Джулия Моргави / Julie Morgavi, Роб ЛаДука / Rob LaDuca, Виктор Кук / Victor CookРоли озвучивали: Дэйви Чейз, Крис Сандерс, Дэвид Огден Стайерз, Gregory A. Kyprianou, Джиллиан Мариса, Лилиана Муми, Кевин МакДональд, Тресс МакНилл, Кевин Майкл Ричардсон, Роб ПолсенОписание: Живущая на Гавайях маленькая девочка Лило встречает очаровательную, но несколько странную собачку по имени Стич. Не ведая, что Стич — на самом деле результат инопланетного генетического эксперимента, скрывающийся к тому же от властей своей планеты, девочка берет его домой...Спасибо Great Dragon, Lexa1988-L1, DisneyJazz за звук, Premo за кодирование видео, HPotter за хранение видео и мне за синхронизацию дорожек. С наступающим!Качество: HDTVRip Формат: MKV Видео кодек: h264 Аудио кодек: AC3 Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x720 25fps ~3000Kbps Аудио:
Кстати, хочу сказать - есть пару серий, где кусочки отсутсвуют - так было в рипах. Там несколько секунд. В одной серии есть отрывок на английском, т.к увы.. на русском его не было. Позже как-нибудь подробнее напишу чего и в каких сериях... а пока.. если заметите косяки - пишите.
SerGoLeOne TrueSeer
У вас какие-то сообщения последние междусобные)) И писали бы в приват.. SerGoLeOne
Отличное качество, очень приятно смотреть, огромное спасибо - всё супер!
P.S. особое спасибо за м/с "Назад в будущее" - это очень долгожданный подарок!
За подарок спасибо по любому, но многие серии записаны с ошибками. При перепаковке с помощью mkvmerge GUI оказалось больше половины серий выдают ошибку в Матрёшке (. Вот пример:
19. Houdini.mkv': Применяется демультиплексор для формата 'Matroska'.
19. Houdini.mkv' дорожка 0: Применяется модуль вывода для формата 'AVC/h.264'.
19. Houdini.mkv' дорожка 1: Применяется модуль вывода для формата 'AC3'.
19. Houdini.mkv' дорожка 2: Применяется модуль вывода для формата 'AC3'.
19. Houdini (1).mkv' открыт для записи.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 8386656. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 51272373.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 58283122. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 75056929.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 100748751. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 117897514.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 151554442. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 168001402.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 192929195. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 201654560.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 218324169. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 226933989.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 277057922. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 284924833.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 302154455. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 327321257.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 351915586. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 360573483.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 402317203. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 410680378.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 427486535. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 436753298.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 494498501. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 503181288.
19. Houdini.mkv: Ошибка в структуре файла Matroska в позиции 520373901. Пересинхронизация на следующий элемент первого уровня.
Пересинхронизация успешна в позиции 528092615.
Пишутся записи cue (индекс)...
Обработка заняла 2 минут 13 секунды. Торрент скачивал и по второму кругу. Результат тот же.
35. Bonnie & Clyde на 20:04 пропадает русский звук...англицкий есть
По поводу ошибок разобрался. Скачал торрент на другой ПК и все нормально. Пока что нет ошибок в Матрешке.
Народ, а что это за новые серии Стича по Диснею? Из старых персонажей только Стич, Джамбо и трех ногий пришелец. Живут они у девочки Юны с ее бабушкой. Весь мульт нарисован в анимешном стиле. З.Ы. Нашел мульт на трекере, называется просто Стич
5737951335. Bonnie & Clyde на 20:04 пропадает русский звук...англицкий есть
По поводу ошибок разобрался. Скачал торрент на другой ПК и все нормально. Пока что нет ошибок в Матрешке.
исправлено. плюс исправлена 3-я серия 1-ого сезона, там не было последних трёх секунд)) незначительно. но целиком получше будет)
сезон 2
06. Skip
примерно с 13:39, а возможно и чуть раньше звук опережает картинку, точнее не просто опережение а как будто пару фраз лило вырезанно, на экране лило смотрит в зеркало и что то говорит а звук уже от следующей сцены
незнаю про че писал автор, в прошлом годом смотрел рипы записанные с тв, скачанные здесь же, там везде руский был без перерывов, так что при желании, можно исправить
57118219Кстати, хочу сказать - есть пару серий, где кусочки отсутсвуют - так было в рипах. Там несколько секунд. В одной серии есть отрывок на английском, т.к увы.. на русском его не было. Позже как-нибудь подробнее напишу чего и в каких сериях... а пока.. если заметите косяки - пишите.
пс. вы ни разу не сталкивались с тем, как показывают по нашему ТВ? Вот, к примеру, получасовое время. ОНИ сначала ставят рекламу, потом смотрят, сколько осталось на фильм (с учётом времени на рекламу) и режут фильм, ну, или мультфильм.. и, в итоге, доносят до нас лишь часть..
прекрасно знаю как работает наше тв
но есть раздачи где эти же серии с полным переводом без обрезков если автор исправит - хорошо, если нет придется самому возиться с дорожками.