Словно сон / Like a dream (Клара Ло / Clara Law) [2009, Тайвань, мистика, мелодрама, триллер, DVDRip] VO (den904)

Страницы:  1
Ответить
 

XR1SGISQC

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 218


XR1SGISQC · 28-Дек-12 08:47 (12 лет 1 месяц назад, ред. 05-Фев-13 05:30)

Словно сон / Like a dream
Страна: Тайвань
Жанр: мистика, мелодрама, триллер
Год выпуска: 2009
Продолжительность: 01:52:47
Перевод: одноголосый закадровый den904
перевод с китайского: Siweida, перевод с английского и редактирование: Yaguarundi
Субтитры: нет
Режиссер: Клара Ло / Clara Law
В ролях: Дэниел Ву, Иоланда Юань


Описание: Макс - китаец, живущий в Нью-Йорке. Пережитая в детстве трагедия глубоко ранила его, у него мало друзей, он замкнут и одинок. Однажды во сне он встречает девушку, которая пребывает в полном отчаянии после самоубийства ее парня. Он утешает ее, пытается развлечь. На следующую ночь его сон продолжается... Эти сны становятся смыслом его жизни и постепенно он влюбляется в девушку. Когда она понимает это, то исчезает. Макс полностью погружается в свой виртуальный мир, перестает адекватно реагировать на происходящее в реальности. Коллеги Макса, обеспокоенные его странным состоянием, посылают его в командировку в Шанхай, наказав сделать побольше фото, чтобы поделиться с ними своими впечатлениями. На обратном пути в самолете Макс открывает конверт с фотографиями и на всех фото видит Ее. Вернувшись в Нью-Йорк, он изо всех сил пытается выбить себе новый отпуск, получает командировку в Ханчжоу (недалеко от Шанхая) и начинает поиски своей незнакомки. И он Ее находит! Однако реальная девушка, как две капли воды похожая внешне на девушку из его снов, совсем другая по характеру и поведению - да и Макса она совсем не помнит...
(c) Siweida


РЕЛИЗ ГРУППЫ
ПРОЕКТ "Нет в Кино"
СЭМПЛ: http://multi-up.com/809302
Качество видео: DVDRip (исходник неизвестен)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x416 (1.73:1), 25 fps, 1390 kbps avg, 0.19 bit/pixel
Аудио: Русский, 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 320.00 kbps
Синхрон / Сведение: Нет в кино
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.36 GiB
Duration : 1h 52mn
Overall bit rate : 1 720 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : Yes
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 52mn
Bit rate : 1 391 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 416 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.186
Stream size : 1.10 GiB (81%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 258 MiB (19%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

bm11

Moderator

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 19646

bm11 · 28-Дек-12 10:32 (спустя 1 час 44 мин.)

Цитата:
Аудио: Русский, 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 320.00 kbps
  1. Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

Kotobastia

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 12

Kotobastia · 28-Дек-12 12:44 (спустя 2 часа 12 мин., ред. 31-Окт-14 12:06)

XR1SGISQC - исправьте, пожалуйста.
Перевод с китайского: Siweida, перевод с английского: Yaguarundi. В фильме говорят на двух языках - иногда говорят по-английски, но китайская часть, основная, переведена не по ансабу.
[Профиль]  [ЛС] 

Yaguarundi

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 5417

Yaguarundi · 28-Дек-12 13:49 (спустя 1 час 5 мин., ред. 28-Дек-12 13:49)

XR1SGISQC
И автор приведенного здесь описания фильма - тоже Siweida, укажите, пожалуйста.
Аригато!
Баян - в студию!
[Профиль]  [ЛС] 

Siweida

Стаж: 15 лет

Сообщений: 56


Siweida · 28-Дек-12 17:27 (спустя 3 часа, ред. 28-Дек-12 17:27)

Озвучка хорошая, мне понравилась. Чем дальше смотришь, тем сильнее эффект.
И мне понравилось (ну я маньяк-китаист), что концы фраз на китайском слышно.
XR1SGISQC, Вы большой молодец.=)
В смысле den904 большой молодец. Ну или я запуталась совсем.=)
[Профиль]  [ЛС] 

Yaguarundi

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 5417

Yaguarundi · 28-Дек-12 17:40 (спустя 12 мин.)

den904, аригато!
скрытый текст
Но свой новый проект Кошки напрокат я вам не предлагаю... Там нужен прежде всего - и исключительно - женский голос. Там на нем весь фильм держится. Отдала Пандоре и волнуюсь - вдруг не попадет голос... Мы сейчас перелопачиваем сабы к фильму "Возрожденное зло" - он есть здесь в озвучке, но перевод оставляет... Если захотите - можно будет озвучить его, рип в два раза больше, чем у существующей раздачи (1,37 Гб), хотя смотрится не намного лучше, если честно, очень темный. Делали с двд - там такая же темная картинка. Но фильм достоин звучать осмысленно - вот там мужского голоса вполне достаточно.
[Профиль]  [ЛС] 

Kristap

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 28


Kristap · 29-Дек-12 10:11 (спустя 16 часов)

Может все-таки Тайвань, а не Китай?
[Профиль]  [ЛС] 

Siweida

Стаж: 15 лет

Сообщений: 56


Siweida · 29-Дек-12 19:36 (спустя 9 часов)

Тайвань Тайванем, а страна-таки Китай.=)
Самый прикол в том, что "Шанхай" в фильме - это на самом деле Тайбей. Там и мужик, когда фотки отдает, говорит: "С Вас 85 долларов", т.е. тайваньских долларов.=)))
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error