|
PrinceEndymion
 Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 82
|
PrinceEndymion ·
29-Июл-12 23:35
(13 лет 2 месяца назад, ред. 29-Июл-12 23:35)
Цитата:
Дрозд-это название песни из первого тома, просто тут его произносят на разных языках
По моему это не отсылка к
скрытый текст
"Каталогу птиц" Мессиана. Это скорее отсылка к 9-ой главе второго тома.
|
|
Abliarsar
 Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 240
|
Abliarsar ·
06-Сен-12 13:20
(спустя 1 месяц 7 дней, ред. 06-Сен-12 13:20)
Добавлены 14-20 главы. Первый том завершен.
|
|
idiffer3
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 47
|
idiffer3 ·
11-Сен-12 07:57
(спустя 4 дня, ред. 11-Сен-12 07:57)
может просьба и необычная, но нужен очень сильно человек, готовый делать техническую часть работы - разнорабочий некий. т.е. все, для чего не требуется знание языков или сложных прог. т.е. допустим выделять текст цветом, добавление в текст скрытого англ. текста, выкладка глав на бака-цуки и т.д. Выгода хотя бы в том, что время которое я тратил бы на все ето, я смогу потратить на перевод-корректуру. Работе с бака-тсуки обучу. работа нудная, скажу сразу. но мож все-таки есть добровольцы?
ето относится как к сонате, так и по желанию к другим проектам, коих хватает.
Писать в личку.
|
|
neyromanteg
Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
neyromanteg ·
27-Ноя-12 11:02
(спустя 2 месяца 16 дней)
Во-первых, найдите человека, у которого с русским языком дела обстоят не так скорбно, как у команды по переводу данного ранобе. Граммар-наци внутри моей душонки при прочтении первой главы заплакал и схватился за высоковольтный провод.
Во-вторых, из поста я понял, что у данных "перевротчиков" есть и другие проекты.
За провод, скорее всего, взялся не тот, кто должен был.
С уважением, ваш покорный слуга.
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
28-Ноя-12 05:26
(спустя 18 часов)
Ну попробуйте отредактировать лучше, чем есть сейчас, если вы такике умные-чтож вы строем не ходите....
|
|
idiffer3
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 47
|
idiffer3 ·
06-Дек-12 17:52
(спустя 8 дней)
тролль он и будет троллем...
он обосрет то, что сделали другие, но ни в коем случае не поможет сделать это лучше. и вообще... как бы следите, уважаемый тролль, за проектом на бака цуки. появился новый хороший редактор. и он уже нескока месяцев редактит сонату. если и после этого у вас возникнут трудности с текстом - ищите ошибки в себе.
|
|
Abliarsar
 Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 240
|
Abliarsar ·
25-Дек-12 01:51
(спустя 18 дней)
25.12 Раздача обновлена. Добавлен 1,2 тома с иллюстрациями
|
|
neyromanteg
Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
neyromanteg ·
28-Дек-12 10:32
(спустя 3 дня)
Назвать человека троллем просто. Закрыть глаза на то, что он говорит правду - тоже. И "сделай сам" мне прошу не тыкать.
Кроме того, работал в одной команде переводчиков (под другим ником), так что говорю не со стороны.
Но данный текст мне, как студенту филфака, читать было невозможно.
idiffer3 писал(а):
56695832тролль он и будет троллем...
он обосрет то, что сделали другие, но ни в коем случае не поможет сделать это лучше. и вообще... как бы следите, уважаемый тролль, за проектом на бака цуки. появился новый хороший редактор. и он уже нескока месяцев редактит сонату. если и после этого у вас возникнут трудности с текстом - ищите ошибки в себе.
Скорее, пусть редактор ищет ошибки.
А следить за проектом на Баке не собираюсь, ибо я совершал им (проектом) вращательные движения вокруг гордости Приапа.
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
29-Дек-12 05:19
(спустя 18 часов)
Вот идите и совершайте возвратно-поступательные движения сами с собой и дальше)
Мы здесь не в переговорах учавствуем, тем более в переговорах с тролятиной)
|
|
neyromanteg
Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
neyromanteg ·
29-Дек-12 22:57
(спустя 17 часов)
Ццц, какие мы злые. Зря я не оставил оригинал того, что вы раздавали. Можно было бы в ошибки потыкать, аки котят нашкодивших. Но не судьба, к сожалению.
Кстати, тогда уж "троллятиной". Образовываем окказионализмы правильно.
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
30-Дек-12 11:42
(спустя 12 часов)
Никогда не стремился писать на форумах, соблюдая правила русского языка...
Еслиб я хотел вас обозвать как следует-то тему бы закрыли за нарушение правил форума)
|
|
neyromanteg
Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
neyromanteg ·
31-Дек-12 02:01
(спустя 14 часов, ред. 31-Дек-12 02:01)
Никогда не стремились? А зря. Насколько чище и приятней было бы общение.
И меня есть за что "обозвать"? Я, возможно, и был резковат в своих суждениях, но они основывались на конкретных фактах, а следовательно, были правомерны и допустимы.
|
|
Yulia2166
 Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 29
|
Yulia2166 ·
02-Янв-13 18:13
(спустя 2 дня 16 часов)
Большое спасибо, за ранобе! Не подскажите, есть ли еще наподобие этой? Необязательно на русском.
|
|
neyromanteg
Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
neyromanteg ·
02-Янв-13 21:18
(спустя 3 часа)
ToraDora, Zero no tsukaima - если вам про бесхарактерных подкаблучников.
|
|
Senjougahara_desu
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 132
|
Senjougahara_desu ·
10-Фев-13 17:34
(спустя 1 месяц 7 дней)
А перевод на данный момент активен ? Меня вообще ввела в замешательство информация на разных ресурсах : MAL утверждает, что новелла содержит 5 томов и уже закончена. На сайте английского переводчика 4 тома и указано "онгоинг", но в примечании переводчик говорит что "это последний том, вот и конец замечательной истории, бла бла бла". Я очень бы хотел на русском читать, так что готов и ждать перевода.
|
|
Majin_Vizard
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 1298
|
Majin_Vizard ·
10-Фев-13 19:12
(спустя 1 час 37 мин.)
Senjougahara_desu
Цитата с Бака-Цуки писал(а):
The series has currently 5 published novels.
На МАЛе, как и на Баке пишут тоже про 5 томов.
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
10-Фев-13 20:05
(спустя 52 мин., ред. 10-Фев-13 20:05)
Перевод выйдет из запоя-будет активен, а пока он...ээээ полупассивен Х_х
4 тома+том сайдстори)
|
|
idiffer3
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 47
|
idiffer3 ·
14-Фев-13 21:53
(спустя 4 дня)
точнее переводчик, то бишь я, выйдет из запоя - и перевод будет активен относительно... гомен. щас надо закончить главу цукумодо (еще одно ранобе), и можно будет потихоньку начинать перевод.
|
|
VanTares
Стаж: 13 лет 1 месяц Сообщений: 63
|
VanTares ·
19-Фев-13 17:05
(спустя 4 дня)
Если говорить о переводе, то я солидарен с neyromanteg.
Да, переводить - дело сложное и трудоемкое. Да редакторам тоже приходится нелегко, находя бесчисленное количество ошибок, оставленных переводчиком и вообще пытаясь понять, что переводчик хотел написать в том или ином месте. Но ЭТО просто ужас)
Примерно с середины первого тома ошибок пошло столько, что их невозможно игнорировать.
Финалом для меня стало Piano Concerto No. 2 Рохманива.
В ближайшее время попробую перечитать и помочь вам хоть немного, если конечно вы примете мою помощь. Если же говорить о самом STS, то впечатление от двух томов сложилось очень странное.
С одной стороны Романтика, Музыка, Классика, Рок, вроде неплохое начало, каждое упоминание исполнителей, групп, концертов, песен навевает воспоминания... Но вот читаешь, читаешь и в голове появляется мысль "Не верю". Персонажи преподнесены ужасно, поведение их глупо, его нельзя даже назвать иррациональным.
Сюжет - отовсюду понемногу.
Дочитаю из-за "Романтики" и Музыки, но вообще я ожидал гораздо большего.
Выражаю благодарность Abliarsar и Made In Heaven Team за раздачу.
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
19-Фев-13 21:50
(спустя 4 часа)
Ну если вы знаете ТОЧНЫЕ переводы названий муз. произведений-будем благодарны, мои знания в этой скромны и приходилось играть....
|
|
idiffer3
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 47
|
idiffer3 ·
24-Фев-13 21:27
(спустя 4 дня, ред. 24-Фев-13 21:27)
VanTares писал(а):
57971113.
Финалом для меня стало Piano Concerto No. 2 Рохманива.
В ближайшее время попробую перечитать и помочь вам хоть немного, если конечно вы примете мою помощь.
ну вот побольше бы таких вот деятелей, как ты. а не просто тех, кто обсирает и ниче по этому поводу не предпринимает. если что, помогать желательно на бака-цуки. залогинившись, тупо редакть текст и все. а то у меня не будет сил искать и исправлять каждую ошибку. это точно.
|
|
SnipeR_02
Стаж: 15 лет Сообщений: 3
|
SnipeR_02 ·
10-Мар-13 20:09
(спустя 13 дней)
Выложил на бц ссылку для fb2 версии 1 тома. На днях сделаю 2 том. Fb2-версия включает самые последние мои правки (их пока нет на бц). Разрешаю добавить в раздачу.
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
11-Мар-13 04:57
(спустя 8 часов)
Вы лучше-б занимались правкой третьего тома, ото за всеми этими правками текст приходится перебирать практически полностью...
|
|
SnipeR_02
Стаж: 15 лет Сообщений: 3
|
SnipeR_02 ·
11-Мар-13 12:27
(спустя 7 часов)
За перевод третьего тома возьмусь, как только закончу перевод 1 тома "слушайтесь папу", но это будет не так скоро - я итак веду много проектов, но как редактор.
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
26-Апр-13 16:16
(спустя 1 месяц 15 дней)
Абриэльчииииик, пояаись в аське в кой-то век, мне надо передать тебе готовые файлы для раздачи...
Не красиво, что тут бета лежит)
|
|
Abliarsar
 Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 240
|
Abliarsar ·
06-Май-13 23:39
(спустя 10 дней)
ну готовые файлы я с бц скачаю на днях (как буду свободен) и fb-2 вставлю сюда, первые два тома
|
|
Biomaster
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 1700
|
Biomaster ·
07-Май-13 10:32
(спустя 10 часов)
Их не будет на БЦ, эти файлы специально для трекера сделаны мною...
|
|
Abliarsar
 Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 240
|
Abliarsar ·
08-Май-13 17:43
(спустя 1 день 7 часов)
Тогда скайп (knight_spardy) / вк (vk.com/abliarsar)
|
|
bazzzoooka
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 4
|
bazzzoooka ·
03-Авг-13 09:03
(спустя 2 месяца 25 дней)
Никто не подскажет где можно прочесть продолжение? хотя бы на английском, больно зацепила история...
|
|
Abliarsar
 Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 240
|
Abliarsar ·
03-Авг-13 20:50
(спустя 11 часов)
bazzzoooka писал(а):
60339499Никто не подскажет где можно прочесть продолжение? хотя бы на английском, больно зацепила история...
http://cetranslation.blogspot.com/p/projects.html
|
|
|