Старьевщик · 16-Мар-11 22:07(13 лет 8 месяцев назад, ред. 02-Ноя-16 16:22)
Три мушкетера / The Three Musketeers / трофейный вариант Страна: США Жанр: музыкальная комедия Год выпуска: 1939 Продолжительность: 01:10:28 Перевод: Субтитры Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Аллан Дуэн / Allan Dwan В ролях: Дон Амиче, Ол Ритц, Джимми Ритц, Гарри Ритц, Бинни Барнс, Майлз Мэндер, Даглас Дамбриль, Расселл Хикс, Паулин Мур, Джон Джасти Кинг, Лестер Мэттьюз, Лайонел Этуилл, Глория Стюарт, Джозеф Шильдкраут, Джон Кэрредин Описание: Музыкальная комедия по мотивам одноименного романа А. Дюма. Трое поваров-простофиль, которых играют очень популярные в 30-е годы актёры-братья Риц, волею случая переодеваются в форму королевских мушкетеров и попадают в массу забавных приключений в компании отважного гасконца Д' Артаньяна (Дон Амиче). Доп. информация: Этот фильм впервые вышел на советские экраны в 1942 году. Песенка из фильма сразу же стала очень популярной, Леонид и Эдит Утёсовы записали её на пластинку под названием "Воро-воро". Повторный выпуск фильма состоялся в 1951 году, тогда фильм вышел на экраны под видом "трофейного". В данном релизе представлена именно эта, "трофейная" версия, снабженная субтитрами, сделанными Главкинопрокатом. Эту экранку я сделал с целлулоидной фильмокопии 1951 года, хранящейся в моей коллекции. Титры фильма отстутствуют, как и у всех "трофейных" фильмов. Качество - среднее. Эта раздача предназначена для тех, кто хочет увидеть фильм в том виде, в каком он шел в советских кинотеатрах. Релиз Сэмпл: http://multi-up.com/453006 Качество видео: Telesync Формат видео: AVI Видео: XviD MPEG-4, 512x400 (1.28:1), 25 fps, ~1244 kbps avg, 0.24 bit/pixel Аудио: MPEG Layer 3, 48 kHz, ~128.00 kbps avg, 2 ch Формат субтитров: hardsub (неотключаемые)
СтарьевщикБольшое спасибо Вам за ту работу которую делаете . Я в сети недавно а поэтому некоторые раздачи уже ушли в архив .А такую как БАШИ-АЧУК хотелось бы видеть в таком виде как на ФЕНИКСЕ т.е. в полном советском дубляже .А то ведь здесь он раздается как многоголосый.И еще вопрос -будет ли в дубляже ВИННЕТУ-ВОЖДЬ АППАЧЕЙ а также в лучшем виде ТАИНСТВЕННЫЙ МОНАХ Спасибо!(032757yra)
Старьевщик "Трофейный вариант".
А мы что, с Америкой воевали? Нет ли у вас таких же "трофейных" "Мститель из Эльдорадо" и "Королевские пираты" ?
"Трофейным" называется имущество, захваченное у противника в результате боевых действий. В киноархивах Вермахта были фильмы не только немецкого производства, как и в нашем ГФФ. Так что не надо разводить демагогию на пустом месте. Америка в то время тоже клала большой болт на советские авторские права - посмотрите хотя бы их "Планету доисторических женщин". "Королевские пираты"( "Морской ястреб") есть, но раздавать не планирую - слишком плохое качество печати.
Так что не надо разводить демагогию на пустом месте.
Может, для Вас это и пустое место, а для нас, грешных - совершенно не очевидно. Спасибо за разъяснения. Всегда приятно, когда знающие люди обходятся без распальцовки.
В первой половине 50-х годов на экранах Союза шли прекрасные фильмы "Мой маленький друг"-Австрия, "В одном универмаге"- кажется, Венгрия, "Подозрительная личность"- Югославия, "Ханка"- Югославия, " Война гаучо"-Аргентина, "Королевство Кэмпбелла"- Великобритания, "Так приходит счастье"- Венгрия, "Обманутые надежды", Чехословакия, "Завтра будут танцевать всюду"- Чехословакия, "Сильнее ночи"- ГДР, "Любовь женщины", по-моему Италия, Может у кого-нибудь есть эти фильмы. Фильмы эти не трофейные, но в свое время имели большой успех в советском прокате. Я надеюсь, что живы еще те, кто смотрел эти фильмы. Пожалуйста, выложите их, все, кто помнит и знает эти фильмы будут вам благодарны
Музыку к фильму написал Самуил Покрасс, один из братьев Покрасс известых советских композиторов (утро красит нежным цветом стены древнего кремля....) Из Википедии: В феврале 1924г. Самуил Покрасс выезжает в Берлин, в 1927—1928 в Париже, затем в США, где руководит небольшим джазом, пишет танцевальную музыку, в том числе для голливудских фильмов. Фильм с его музыкой «Три мушкетёра» стал широко известен в СССР, так как шёл в советском прокате после войны как «трофейный» (вывезенный их Германии). Братьев было четверо, остальные остались в СССР.
Америка в то время тоже клала большой болт на советские авторские права - посмотрите хотя бы их "Планету доисторических женщин"
А что с ней не так? Насколько я помню, оба фильма - 1966 года Артура Пирса и 1968-го Питера Богдановича - строго американские. Есть еще какая-то версия?
55176809А что с ней не так? Насколько я помню, оба фильма - 1966 года Артура Пирса и 1968-го Питера Богдановича - строго американские. Есть еще какая-то версия?
Видимо что-то с памятью вашей стало... Вас не смущает, что в фильме снимались такие замечательные американские актёры, как Юрий Саранцев, Геннадий Вернов, Владимир Емельянов, Георгий Жжёнов? "Путешествие на планету доисторических женщин" - это монтаж фрагментов советского фильма "Планета бурь" с американскими, доснятыми позднее.
Старьевщик
С моей памятью все в порядке - я просто не видел американские версии, лишь слышал о них. Так что не спешите блистать эрудицией Неужто вы всерьез полагаете, что если бы видел, то не узнал бы наших актеров и задавал бы такие вопросы?))
55176809Насколько я помню, оба фильма - 1966 года Артура Пирса и 1968-го Питера Богдановича - строго американские.
Alla Jan писал(а):
55209600я просто не видел американские версии, лишь слышал о них. Неужто вы всерьез полагаете, что если бы видел, то не узнал бы наших актеров и задавал бы такие вопросы?))
Старьевщик
"В жизни есть три вида людей, друг мой. Первые учатся на всем, не боятся задавать вопросы, даже если будут выглядеть при этом дураками. Вторые все знают... Ну, почти все, и в силу своих возможностей учат тех, кто хочет что-то узнать. Третьи считают, что знают все, но уровень их самомнения значительно превышает уровень их собственных знаний. Мне в свое время повезло найти учителя из второй категории. Тебе, к сожалению, не повезло - твой учитель был из третьей, и он, мерзавец, превратил тебя в себя". (с) Собственно, к тому, что про американские фильмы могу судить лишь по чужим рассказам, ибо не видел и особо не интересовался
56159403Старьевщик Собственно, к тому, что про американские фильмы могу судить лишь по чужим рассказам, ибо не видел и особо не интересовался
"- Ой, Ося! Я не пойму, шо всем так нравится этот Басков? Шепелявит, не в такт попадает, хрипит, картавит...
- Изя, а ты таки слушал Баскова?
- Нет, мне Рабинович напел."(с)
Старьевщик
Смешно, но не актуально. Не на то акцент.
Кстати, изначально, в 80-х (а может, и раньше) сей анекдот был про битлов Как старьевщику, вам бы следовало знать точность исторических цитат.
Alla Jan Старьевщик Да перестаньте ссорится !!! Старьевщик
Лучше расскажите, что у Вас ещё в закромах припасено ??? Только фильмы собираетесь выкладывать или ещё и в других областях релизов ожидать (к примеру в рубрике "фильмы с авторским переводом" ?)