Liu Jian · 24-Окт-12 11:07(12 лет 4 месяца назад, ред. 19-Окт-18 21:19)
Водный мир / WaterworldСтрана: США Жанр: фантастика Год выпуска: 1995 Продолжительность: 02:15:11Перевод #1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) ОРТ[Текст читали: Олег Куценко, Андрей Мартынов, Андрей Казанцев и Татьяна Божок] Перевод #2: Профессиональный (двухголосый, закадровый) Премьер Видео Фильм[Текст читали: Андрей Ярославцев и Наталья Гурзо] Перевод #3: Профессиональный (полное дублирование) SDI Media Latvia Субтитры: нетРежиссер: Кевин Рейнольдс / Kevin Reynolds , Кевин Костнер / Kevin CostnerВ ролях: Кевин Костнер, Деннис Хоппер, Джинн Трипплхорн, Джек Блэк, Ким Коутс, Майкл Джетер, Шимоно Саб, Зитто Казанн, Зэйкс МокаОписание: В далеком будущем полярные снега растаяли, покрыв всю Землю водой. Авторы погружают нас в фантастический мир немногочисленных людей, живущих на воде, где самым дорогим являются пресная вода, земля, еда, сигареты и т. п.
«Курильщики» убивают, грабят, обращают в рабство — используют двигатели внутреннего сгорания. Все остальные пытаются выжить, кто как может, а Кевин Костнер плавает сам по себе на своей фантастической лодке, но объединяет их всех одно — все они ищут остров.
В одной из колоний живут очень красивая женщина и девочка с татуировкой на спине. А татуировка эта — часть карты, на которой и указан этот остров. Естественно, за ней и охотятся «курильщики»…Качество видео: BDRip Формат видео: AVI Видео: 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~1922 kbps avg, 0.30 bit/pixel Аудио #1: 48.0 KHz, AC3, 2 channels (L, R) ~ 192 kbps (ОРТ) Аудио #2: 48.0 KHz, AC3, 2 channels (L, R) ~ 192 kbps (Премьер) Аудио #3: 48.0 KHz, AC3, 2 channels (L, R) ~ 192 kbps (SDI Media) - отдельно
Благодарности
За видео благодарим MECHANICAL ENGINER, за дорожку ОРТ - karatak1 и mister55555, за дорожку Премьера - porhaleks, за дорожку SDI Media - igorbaklanov, за сихронизацию дороги - mister55555
MediaInfo
General
Complete name : D:\Водный мир\Водный мир.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.19 GiB
Duration : 2h 15mn
Overall bit rate : 2 319 Kbps
Movie name : Водный мир / Waterworld [Theatrical Cut] (1995)
Director : MECHANICAL ENGINEER (BD-Remux)
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 15mn
Bit rate : 1 917 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.296
Stream size : 1.81 GiB (83%)
Writing library : XviD 64 Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 15mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 186 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 15mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 186 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
А-а-а-а-а-а-а-а!!!!!!!!!!!!! Фильм моего детства!!!! Иногда вспоминал его, но не знал названия, т.к. смотрел по телику. Нашел абсолютно случайно! Спасибо релизеру :3
Так странно, фильм полностью провалился в Штатах, но у нас в стране был вполне успешен. По мне так отличная постапокалиптика=)
Спасибо за хорошее качество!
67266382bangladeshhh
Слушайте титры, там сказано какой компанией сделана озвучка.
я слышал, просто не пойму почему слышна оригинальная речь приглушенно и прерывается, если нормальная запись с ТВ1000, то должно по идее быть без обрывов
176 минут Unrated в бухте есть, покопайся, но ясен пень, что там оригинал звук + раздача пару килобайт в сек. Liu Jian, лучше многоголоска, так атмосфера сохраняется в фильме лучше. Upd: короче я нашел (не важно где, но не в Бухте) - она 177 минут, да еще и mp4, ясен пень англ, и имею дорогу ас3 166минут многоголоска Киномании, кто возьмется за такой титанический труд и ссинхронит? Я мог бы, но я не сечу в Sony Vegas и т.п. UPD2: *ля, скольким людям написал, чтобы свели звук с Театралки к Uncensored-видео и что думаете: то не могут понять, что я хочу, то не знают никого, кто бы сек в этом деле, то не хотят делать. А на трекере Extended-ов всяких фильмов валяется тьма тьмущая и кто-то же делал их. Короче я сделал все, что мог, пишите и вы, кто кому знает. Если что - у мя видос и звук есть, дам, как только будет чел шарящий в этом деле! UPD3: Короче я нашел людей - но они говорят, что звук там аас вообще каловый, если лучшего не найти, то и пытаться делать не будут, надо найти норм АНГЛ звук для вставок! Ведь понимаете - будет рус и вставки англ, рус еще куда не шло ас3 6 каналов, но англ вообще шлак(((
MrRyanCooper
А какая разница что extended в mp4 - видео то там всё равно (скорее всего) в avc, так что вытащить видео и прикрутить дорогу Киномании (с расширенной версии) не так уж и трудно.
Простой телек надеюсь проиграет, а то скачал другой, но телек не жрет его.
Спасибо в любом случае.
А какие еще фильмы кто вспомнит, ну как бы сказать - с похожим настроением
я вспоминаю
Крикуны, Власть огня, Почтальён, Киборг, Безумный макс(1), Много чего еще хочется вспомнить, посмотреть. А многие фильмы прошли незамеченными. Не называй меня малышкой например, там Памелла(с сысками) и фильм то прикольный....
Дора Пеш, Давай список всего возможного Я в тебя верю.
71979417Релиз обновлен: добавлен перевод телеканала ОРТ в качестве со спутника (до этого на трекере был с VHS)
И этот с вхс, наложенный на центр оригинала остается лучшей по качеству. Сравнил эту дорогу. Здесь стерео практически нет: может быть и записано со спутника, но вот что транслировали со спутника - не факт что качество.
dissident1973
Вы серьёзно? Перевод конца 90-х, какое стерео, о чём вы? Я сравнивал с наложенной на 5.1 вхской, небо и земля. В лучшем качестве эту дорожку уже не достать, можно конечно извратиться и наложить "выделенные" голоса хоть на DTS, но я уважаю работу звукорежиссёров с ТВ, и против подобных манипуляций.
Фильмец на все времена!
Но ради развликухи хочу всех обратить внимание на потрясающее сходство между актёрами. Ниже под спойлером увидите скрины с одним персонажем. Множество раз я пересматривал этот фильм и всегда думал что этго персонажа играет "Джеймс Каан". Вы все согласитесь, это якобы вылитый он! Потому что 100% похож, как двойник. НО потом выяснилось что это актер "Джерард Мерфи". Просто капец чуваки, актеры как две капли воды! Только сейчас об этом узнал. Прост обратите внимания на Джеймса Каана в фильмах тех годах, так же выглядел!