|
TheEfkim
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 1
|
TheEfkim ·
27-Май-12 12:40
(13 лет 4 месяца назад)
скажите, а где можно скачать сериал без субтитров?
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
27-Май-12 13:14
(спустя 33 мин., ред. 27-Май-12 13:14)
TheEfkim, ответила в личку.
alena3389, спасибо за поддержку. Я могу понять тех, кто хочет "побыстрее", но заниматься спидсабом мы не собираемся.
|
|
arthur159
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
arthur159 ·
28-Май-12 18:42
(спустя 1 день 5 часов)
VaiNary
я не хотел сказать что это простое дело и вы специально тянете время. Я просто говорю, что перевод явно сложнее чем редакция, но несмотря на это 2 серии переведенные не отредактированы. Не стоит ли задуматься о еще одном редакторе чтобы ускорить работу? Желающих врятли мало, и думаю именно этому проекту желающих помочь еще больше.
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
31-Май-12 14:23
(спустя 2 дня 19 часов, ред. 31-Май-12 14:23)
arthur159, да, я думала над подобной возможностью. Даже были 2 кандидата - но увы, их знание русского языка было не слишком хорошее. Плюс с этим редактором у меня легко идет работа и налажено дружеское общение )). Ну и еще плюс - ориентировочно со следующей недели она уже не будет так занята, так что редакция будет происходить гораздо быстрее. 7 серия, пожалуйста, обновите торрент!
И в ближайшее время будет 8
|
|
stakaro89
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 55
|
stakaro89 ·
02-Июн-12 17:49
(спустя 2 дня 3 часа)
спасибо спасибо вы чудо ...ах какая 7 серия захватывающая ,я так хочу что бы Ким Чжун выиграл финальное кёкку и остался жив . Господи хоть бы так и было )))))
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
02-Июн-12 19:48
(спустя 1 час 58 мин.)
stakaro89, ну если учесть, что это всего лишь 8 серия, а всего серий 50, вполне логично предположить, что хотя бы жив он точно останется )))))
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
05-Июн-12 23:03
(спустя 3 дня, ред. 05-Июн-12 23:03)
Добавлена 8 серия!
Обновите, пожалуйста, торрент! Не забудьте установить шрифты, чтобы субтитры отображались корректно! Прошу обратить внимание:
поскольку в английских субтитрах переводчиком были сделаны правки и уточнения, 1-7 серии были наново отредактированы и есть существенные изменения (особо прошу обратить на это внимание тем, кто использует наши субтитры в онлайн-видео).
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
12-Июн-12 19:15
(спустя 6 дней)
Добавлена 9 серия!
Обновите, торрент!п.с. Не забудьте установить шрифты для корректного отображения субтитров!
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
22-Июн-12 00:00
(спустя 9 дней, ред. 22-Июн-12 22:25)
Добавлена 10 серия.
Обновите торрент. На следующей неделе уезжаю в отпуск. Некоторое время данная раздача обновляться не будет.
|
|
романкв
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 14
|
романкв ·
12-Июл-12 19:27
(спустя 20 дней, ред. 15-Июл-12 05:48)
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
24-Июл-12 10:22
(спустя 11 дней, ред. 24-Июл-12 10:22)
Редактор пока ещё в отпуске. Должна через неделю приехать. Так что осталось не так уж долго ждать.
XaPaKi, пожалуйста
|
|
Alister159
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 9
|
Alister159 ·
25-Авг-12 17:06
(спустя 1 месяц 1 день)
Я конечно все понимаю, но 1 серия в месяц это разве не слишком мало?)))))
|
|
SE1111
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 36
|
SE1111 ·
25-Авг-12 17:24
(спустя 18 мин., ред. 25-Авг-12 17:24)
Ребята до десятой серии перевод вёлся очень активно, потом был отпуск, ну и только после отдыха вышла 11 серия. Так что месяц это не долго беря в расчёт отпуск и т.п.
Команде желаем сил и терпения в переводе этой дорамки и будем ждать следующих серий, думаю они появятся в скором времени
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
25-Авг-12 22:26
(спустя 5 часов, ред. 25-Авг-12 22:26)
Объясню раз и навсегда и больше возвращаться к этому вопросу не буду: перевод мы делаем, проект не заморожен. Подгонять и задавать вопросы "когда же?" можно, если вы платите деньги за работу.
Как уже написала SE1111, летом у нас был отпуск, о чем я всех предупредила.
А когда перевод задерживается, значит есть объективные факторы. К примеру, сейчас редактор больна и лежит с температурой. Всегда есть фактор форс-мажора, и еще не раз может случиться так, что перевод серии задержится. Поэтому всяческие упреки и подколки "сколько серий в месяц" я считаю, мягко говоря, некрасивыми. Тем более, что раньше серии мы выкладывали достаточно часто.
Тема закрыта.
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
27-Авг-12 14:45
(спустя 1 день 16 часов)
Добавлена 12 серия. Пожалуйста, обновите торент.
п.с. Выяснила, что я неправильно транскрибировала имена 2 служанок из Тобана. Соотвественно изменила на правильный вариант.
|
|
Jansulu
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 2
|
Jansulu ·
10-Сен-12 16:14
(спустя 14 дней)
Спасибо конечно за вашу работу фильм очень хороший но хотелось бы продолжение посмотреть если можно побыстрее.
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
12-Сен-12 12:50
(спустя 1 день 20 часов, ред. 13-Сен-12 17:13)
Добавлены 13 и 14 серии.
Почему-то в начальных сериях съехал тайминг, я исправила. Если заметите еще значительные ошибки в тайминге - просьба сообщить мне в лс. И очередные изменения: не знаю как вам, но мне не нравились предложенные ансаберами варианты военных званий "полковник", "подполковник" и т.п. Для Корё 13 века они, на моё мнение, подходили не слишком удачно. Поэтому я заменила их званиями "пятидесятник", "сотник", "командующий" и т.п. Также убрала из перевода всяческих "онни", "хённим", оставила только те обращения и звания, к которым сложно подобрать аналог.
Большое спасибо за консультацию Feng Huang Fei.
|
|
arthur159
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
arthur159 ·
13-Сен-12 15:53
(спустя 1 день 3 часа)
Вы спасли меня) Только закончил смотреть " Мужчина Королевы Ин Хён ", и как это всегда бывает после последней серии настроение просто ужасное. " Вера " и " Золотое время" тоже еще не вышли, и в надежде на спасение я решил посмотреть тут. И сразу 2 серии)))) Я не знаю как выразить свою огромную благодарность)) Спасибо вам))) Если нужна будет какая либо помощь обращайтесь))) Thank you))))
|
|
Даниил170295
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 18
|
Даниил170295 ·
06-Окт-12 09:54
(спустя 22 дня)
Ааа... Блин на таком моменте 16 серия кончается!!! Блин((( Срочно хотим следующую серию)))
|
|
Ирифрин
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 4
|
Ирифрин ·
08-Окт-12 21:32
(спустя 2 дня 11 часов)
Спасибо за вашу работу, смотрю и душа радуется!!! извините если надоедаю с вопросом о продолжение, хотябы приблизительно.....когда?
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
10-Окт-12 14:30
(спустя 1 день 16 часов)
Как я уже писала в другой теме "Бога войны", 17 серию придётся подождать.
|
|
pumpubrik
Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 31
|
pumpubrik ·
13-Окт-12 17:24
(спустя 3 дня, ред. 14-Окт-12 18:16)
Примите помощь ещё других переводчиков, устали ждать, сил больше нет.
C таким отношением к работе и к людям - сюда можно лет 10 не заглядывать.
Очень жаль...
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
13-Окт-12 17:30
(спустя 6 мин., ред. 21-Окт-12 16:16)
pumpubrik, вот мне всегда интересно было, что движет такими людьми, как вы. К чему ваши слова? Не нравится - не смотрите наши переводы. Знаете английский - смотрите с ансабом. Или корейский выучите. А меня поучать что да как делать не надо.
И прежде всего научитесь ценить труд других. А желаете спидсаба - ко мне не обращайтесь даже.
Цитата:
C таким отношением к работе
Работа? Это не моя работа. Это мое хобби, от которого я не получаю ни копейки прибыли. Подобные заявления будете иметь право делать лишь тогда, когда будете платить за чей-то труд.
п.с. И да, я успела прочитать ваше полное сообщение.
|
|
angel16
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 356
|
angel16 ·
13-Окт-12 18:39
(спустя 1 час 9 мин., ред. 13-Окт-12 18:39)
VaiNary писал(а):
55733730п.с. И да, я успела прочитать ваше полное сообщение.
И я успела. 
Мне чес слово уже смешно. Зачем смотреть онгоинг,можно и по другим дорамкам ( уже переведённым  прогуляться). Или да, смотреть с ансабам, а некоторые вообще умудряются не зная языка равки смотреть.
По сути переводчики никому ничем не обязаны, тем более исторические драмки такая вещь, которую за пару месяцев серий 50 не переведёшь. А сутками за переводом сидеть просто нереально. И как показывает практика, зритель никогда не бывает доволен.
|
|
kleanda
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 373
|
kleanda ·
13-Окт-12 18:45
(спустя 6 мин.)
pumpubrik писал(а):
55732842Примите помощь других переводчиков, устали ждать, сил больше нет. Лучше уж через год-два скачать всю переведенную дораму целиком.
У меня вопрос: что вас больше всего волнует - качество или скорость? Эта дорама имеет свою специфику и очень сложная в переводе. Я знаю, сколько ЛИЧНОГО времени, труда и усилий отдают эти переводчики и редакторы, я уже молчу о том, сколько было поднято исторической литературы и, замечу, не только на русском языке. Неужели совсем об этом не думаете? "Устали ждать" Устали? А делать перевод - это я вам скажу "легко" и совсем "не устаешь". Я всегда говорю ОГРОМНОЕ СПАСИБО всем фансаб и релиз группам за их труд, потому что знаю, что это за работа на личном опыте, и когда они затягивают с релизами, никогда не тороплю, а тихонечко жду. Потому что это не только их труд, но и их ЛИЧНОЕ время (еще раз подчеркну). Я долго молчала, но уже подобные вопросы в разных темах действительно поднадоели. Извините, если было "громко" сказано. Надеюсь, вы суть поймете.
|
|
solai
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1026
|
solai ·
13-Окт-12 19:06
(спустя 20 мин.)
О. я тоже хочу поддержать kleanda именно этот сериал очень насыщен историческими и религиозными терминами, поэтому, естественно, для качественного перевода, а VaiNary делает именно такой, много времени уходит на поиск культурологических и исторических справок. За первые 16 серий - вообще надо памятник нерукотворный - все эти Алмазные сутры и Кореяны Трипитаки - это очень большая работа плюс весь остальной контекст.
Спасибо большое за ваш труд и за то, что такие интересные и серьезные сериалы выкладываете с соответствующими субтитрами, имеющими художественную ценность.
|
|
романкв
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 14
|
романкв ·
18-Окт-12 11:49
(спустя 4 дня)
спасиб очень интересная дорама.когда простите серии выходят?чет давно 17 нет((((
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
21-Окт-12 16:10
(спустя 3 дня, ред. 21-Окт-12 17:18)
Уважаемые ожидающие перевода. Огорчу вас тем, что еще как минимум 2 недели новых серий не будет. Редактор очень занята на работе+командировка. Зато потом, в качестве утешения, выложим сразу несколько серий.
|
|
SABLE76
 Стаж: 15 лет Сообщений: 292
|
SABLE76 ·
11-Ноя-12 01:05
(спустя 20 дней)
|
|
VaiNary
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 414
|
VaiNary ·
17-Ноя-12 18:46
(спустя 6 дней)
Добавлены 17 и 18 серии.
Внимание: серия 10 была переименована с E010.HDTV.X264.720p на E10.HDTV.X264.720p Также был изменен стиль перевода. Сделали небольшую стилизацию под 13 век. После обновления программы для перевода субтитров у меня проблемы с их отображением. Поэтому просьба, если субтитры слишком большие или маленькие - сообщите мне об этом.
|
|
|