denisblek · 31-Дек-10 14:36(13 лет 11 месяцев назад, ред. 09-Фев-12 00:05)
Поллианна / Ai Shoujo Pollyanna Monogatari Страна: Япония Год выпуска: 1986 г. Жанр: драма, история Тип: TV Продолжительность: 51 серий по 26 мин Режиссер: Кудзуха Кодзо Описание: Экранизация одноимённой повести американской писательницы Элеоноры Портер. Поллианна Уиттиер была дочкой миссионеров. Она жила со своими родителями и всегда была веселой и доброй девочкой, которая видела во всем только хорошее. Однако, ее родители погибли, и ей пришлось переехать жить к своей тете в маленький городок, населенный мрачными, озлобленными людьми. Несмотря на такой поворот в ее жизни, Поллианна осталась доброй и веселой, и этими своими качествами она начала постепенно влиять на жизнь городка и его жителей... Качество: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XVID, 640x480, 23.976fps, ~1400Kbps Аудио: MP3, 48000Hz stereo 192Kbps Язык Русский (в составе контейнера) Перевод с японского: Лэн, Тайминг: Vinny, Редактирование: Music Cat, Krol, Thief
Озвучка: ooksika@jesus-torrent.ru (одноголосый войсовер), синхрон монтаж denisblek
Media Info
General
Complete name : D:\Down\Pollyanna_Monogatari_1986_ru\Pollyanna_01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 293 MiB
Duration : 25mn 37s
Overall bit rate : 1 601 Kbps Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : No
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 25mn 37s
Bit rate : 1 399 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.190
Stream size : 257 MiB (87%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 25mn 37s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 35.2 MiB (12%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Writing library : LAMELAME_MAJOR_VERSI
Часть 1 «Поллианна» (1-27 серии)
01. Дочь Священника.
02. Папа не умирай.
03. Гимн на холме.
04. Незнакомый город.
05. Обещание Нэнси.
06. Суматоха с новой одеждой.
07. Радостное наказание.
08. Загадочный джентльмен.
09. Я тебя не брошу.
10. Надо что-то делать.
11. Лес Пендлтон.
12. Сюрприз для мисис Сноу.
13. Бедная тётя.
14. Отражение прошлого.
15. Удивительное лекарство.
16. Не сердитесь, тётя.
17. Я люблю доктора Чилтона.
18. Тайна Пендлтона.
19. Ужасающий секрет.
20. Берегись, Поллианна!
21. Страшный диагноз!
22. Я не могу ходить.
23. Я не могу найти радости.
24. Я хочу ходить.
25. Тяжелая операция.
26. Не умирай Поллианна.
27. Цветок Любви.
Часть 2 «Юность Поллианны» (28-51 серии)
28. Тень подкралась.
29. До свидания, Белдингсвилль!
30. Жизнь в Бостоне.
31. Чипманк Пропал.
32. Поллианна заблудилась.
33. Где Чипманк?
34. Грустная тайна миссис Кэрью.
35. Сэр Джеймс.
36. Ангел из трущоб.
37. Мне нужен настоящий Джейми!
38. Почему нельзя стать счастливой?
39. Происшествие на празднике.
40. Весёлая экскурсия по Бостону.
41. Буря начинается.
42. Обратный путь отрезан.
43. Не умирайте, доктор Чилтон!
44. Грусть останется позади
45. Заброшенный сад.
46. Загадка Джейми Кента.
47. Опасная игра.
48. Спаси меня, Джейми!
49. Прошлое проясняется.
50. Я - Джейми!
51. Счастье рядом.
По мере готовности новых серий раздача будет бновляться (для скачки обновлёных серий нужно будет скачать торрент с сайта заного и перехешировать торрент)
и это озвучка ? нет ну я конечно преклоняюсь перед Вами сенсеи - но есть но - это не озвучка а издевательство - нет ну с переводом прекрасно ,всё правильно переведено кроме некоторых фраз - но где актёры - где выразительность где озорство в голосе - я лично против таких озвучек .
что у нас перевелись дети которые могут озвучить это - им самим интересно будет потом слушать и смотреть анмэ озвученое ими самими,да да именно у меня есть и потенциал и желание и возможности - но кто напишет сценарий ?
trafukas, да, качество озвучки не айс, согласна. Я бы тоже не против, чтобы наше аниме получше озвучили, но желающих на этот непростой труд больше пока не было.
Цитата:
всё правильно переведено кроме некоторых фраз
Я так понимаю, в последнее время вы уже стали японский хорошо понимать? Выходит, в скором времени можно ждать перевод Лулу с японского?
В студию, пожалуйста, вот эти "некоторые фразы", не будьте голословны.
Цитата:
что у нас перевелись дети которые могут озвучить
Ага, интересно, где вы найдёте тех самых детей, которые будут готовы 51(!) серию озвучить. Вы хоть сами пробовали этим заниматься, а звук потом сводить?
Цитата:
именно у меня есть и потенциал и желание и возможности - но кто напишет сценарий ?
Это ж какой вам сценарий (???) к аниме нужен при наличии субтитров? Можете сделать лучше — вперёд, а мы оценим вашу работу. Если вы будете озвучивать на русском так же, как вы пишете свои посты, то мне уже страшно.
а я преклоняюсь перед вами спасибо большое за перевод)
я считаю человек перевёл как смог, а кому не нравиться ищите другие переводы а мне лично нужна 6 серия))
Раздача обновленна до 17 серии включительно(31-Мар-11 01:28), Просьба удалить старый торрент, загрузить новый и указать на папку, где лежат старые файлы.
Озвучка вполне приемлема.
Хотя и видно, что озвучиватель не очень опытна. Но с семплом у вас какой-то косяк (у меня он криво воспроизводится и с ужасным качеством).
Посему скачал, послушал, сделал ещё семпл (10 мб). По нему видно, что качество удовлетворительное, и раздача заслуживает статуса "проверено".
Он же на http://narod.ru/disk/15953185001/Sample_Pollyanna_(3ep).avi.html
Наконец то Все серии готовы принимайте (если у вас уже есть скачаные серии то пожалуйсто не скачивайте только недостающие серии а скачайте обновлёный торрент и перехешируйте раздачу скачав недостающие серии присоеденитесь к раздаче)
Есть тоже хорошее аниме из этой серии "Хайди" https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2880733 субтитры на русский переведены на данный момент по 12 серию, а всего их 52 почти как в этой раздаче. Если бы его озвучить было бы тоже очень здорово.
Качество озвучки - это ужас. Дикция отсутствует как класс, бубнеж невыразительный. А в свое время еще на Вашу ругались, дескать она картавая. Ужас какой-то!
Восхитительный мультфильм чудесно отражающий дух великолепной книги Элинор Портер!
Озвучка вполне нормальная.
Очень рекомендую для просмотра вместе с детьми!
Лучше Зелёных Мизанин.
У девочек разный подход к получению радостей. Энн находила их в фантазиях, то есть придумывала, а Полианна находит их вокруг себя? в ситуациях и окружающей действительности.
А в общем произведения похожи. героини похожи. Сюжет похож. Даже начало во многом схоже, даже слишком схоже.
Это домогательство. Статья за педофилию. Качество пойдёт, то есть не плохо. (но конечно некоторые претензии есть, озвучка Зелёных Мезанин другой даббершой лучше - это если сравнивать). Во второй половине озвучка уже без дефектов и голос чётче.