Явара! / Yawara! A fashionable Judo Girl [TV] [124 из 124] [JAP+Sub] [1989, комедия, драма, романтика, спорт, DVDRip]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Ответить
 

PunisherFPS69

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 9

PunisherFPS69 · 03-Окт-12 09:39 (12 лет 11 месяцев назад, ред. 03-Окт-12 09:39)

К сожалению, Маргала покинула наш проект, и теперь её серию я отдал Корраху.
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 03-Окт-12 11:26 (спустя 1 час 46 мин., ред. 03-Окт-12 11:26)

PunisherFPS69 Жаль...
ЗЫ: надо было мне отдать, 89-ю ещё позавчера закончил >__<
[Профиль]  [ЛС] 

imLima

Top User 01

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 79

imLima · 03-Окт-12 16:16 (спустя 4 часа)

PunisherFPS69 писал(а):
К сожалению, Маргала покинула наш проект.
Очень жаль.
[Профиль]  [ЛС] 

1merch1

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 56


1merch1 · 08-Окт-12 20:18 (спустя 5 дней)

ну когда-же ???
дайте хоть до 85 ПЛЗ !!!
а то на 80 остановился и эти три серии глаза мозолят ......
[Профиль]  [ЛС] 

Амели Пулен

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 5

Амели Пулен · 10-Окт-12 23:31 (спустя 2 дня 3 часа)

как всегда, перевод на самом интересном месте кончается) японский, конечно, в аниме не сложный и после 83 серий уже все понимаешь не глядя... но с сабами спокойнее как-то))))
Спасибо за то, что уже есть. И с нетерпением жду продолжения!!!
[Профиль]  [ЛС] 

imLima

Top User 01

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 79

imLima · 16-Окт-12 14:15 (спустя 5 дней)

Picheguz, 84 наконец-то появилась! Ура! Когда будет обновление?!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 16-Окт-12 22:31 (спустя 8 часов, ред. 16-Окт-12 22:31)

imLima, Гыгы. похоже попёрло!) После 84-й PunisherFPS69(глав.орг. и корректор перевода) обещал большое обновление, поскольку я ему уже отправил 89-ю, верояно остальные переводчики допереводили 85,86,87,88 . Так что наверно подожду до завтра-послезавтра, если не появится, то выложу эту 84-ю, а остальные будем ждать на выходных)
[Профиль]  [ЛС] 

PunisherFPS69

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 9

PunisherFPS69 · 17-Окт-12 15:54 (спустя 17 часов)

Picheguz, не совсем так. До выходных выложу серии до 87. 88-ю Коррах еще переводит, но он ухехал не на долго, и дальнейший перевод будет чуть позже.
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkleziast

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 457

Ekkleziast · 17-Окт-12 16:27 (спустя 33 мин., ред. 17-Окт-12 16:27)

Picheguz писал(а):
ЗЫ: надо было мне отдать, 89-ю ещё позавчера закончил >__<
PunisherFPS69 писал(а):
До выходных выложу серии до 87. 88-ю Коррах еще переводит
какая-то не состыковка
[Профиль]  [ЛС] 

PunisherFPS69

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 9

PunisherFPS69 · 17-Окт-12 17:11 (спустя 44 мин., ред. 17-Окт-12 17:11)

Ekkleziast, никакой не состыковки нет. Переводчиков осталось 2. Вот они и переводят серии по очереди. Коррах должен был переводить 88-ю, но т.к. Маргала ушла, ему пришлось перевести её серию. Вот и получается, что перевод 89-й есть, а 88-й еще нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkleziast

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 457

Ekkleziast · 17-Окт-12 17:22 (спустя 10 мин., ред. 17-Окт-12 17:22)

PunisherFPS69 писал(а):
55805925Ekkleziast, никакой не состыковки нет. Переводчиков осталось 2. Вот они и переводят серии по очереди. Коррах должен был переводить 88-ю, но т.к. Маргала ушла, ему пришлось перевести её серию. Вот и получается, что перевод 89-й есть, а 88-й еще нет.
когда писалось сообщение была актуальна 83-ая серия
а вы скачите аж на 5-6 серий вперёд
по порядку не судьба ?
1 серию - перевели, отредактировали, выложили
не могу понять смысла тянуть/или делать одновременно 5-6 серий
[Профиль]  [ЛС] 

PunisherFPS69

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 9

PunisherFPS69 · 17-Окт-12 17:35 (спустя 12 мин.)

Ekkleziast, видимо не судьба.
P.S. Не ссыте, всё будет переведено до конца, а уж каким макаром - это наше дело.
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 17-Окт-12 17:40 (спустя 5 мин., ред. 17-Окт-12 17:40)

Ekkleziast, если бы все переводчики переводили одну серию за одно и то же время, тогда было бы просто, а так пока один переводчик может переводить одну серию, другой может перевести 2-4.
PunisherFPS69, действительно, лучше особо не офишировать внутренние дела - не мутить воду.)
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkleziast

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 457

Ekkleziast · 17-Окт-12 17:42 (спустя 2 мин., ред. 17-Окт-12 17:42)

PunisherFPS69 писал(а):
это наше дело
это понятно,
но не забывайте о тех кто пользуется субтитрами, поддерживает вас морально, пишет благодарности и.т.п.
а то звучит как из уст Аршавина
[Профиль]  [ЛС] 

imLima

Top User 01

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 79

imLima · 18-Окт-12 20:07 (спустя 1 день 2 часа)

Picheguz, 83-85 когда будет?
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 18-Окт-12 22:47 (спустя 2 часа 40 мин., ред. 18-Окт-12 22:47)

уже) но как обычно придётся потерпеть пока скачает кто-то с нормальным каналом)
[Профиль]  [ЛС] 

imLima

Top User 01

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 79

imLima · 23-Окт-12 20:05 (спустя 4 дня)

PunisherFPS69 писал(а):
До выходных выложу серии до 87.
Выходные - которые уже прошли или которые еще будут?
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 31-Окт-12 20:55 (спустя 8 дней)

Добавлена 86-ю серия.
скрытый текст
Будем мучить вас маленькими порциями
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 01-Ноя-12 06:19 (спустя 9 часов)

imLima Это всё тот же я, только с более привычным для себя ником. Посмотрим, может прибавит мотивации заниматься переводом, а не в Дьябле зависать или анимашки смотреть, пока народ мучается ожиданием хотя и сомнительно)
[Профиль]  [ЛС] 

PeerAte

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 23

PeerAte · 04-Ноя-12 17:21 (спустя 3 дня)

обнови, сабы уже на 87 добавили)
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkleziast

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 457

Ekkleziast · 04-Ноя-12 21:17 (спустя 3 часа, ред. 04-Ноя-12 21:17)

Makrel, убери плиз субтитры которые рядом с видео, их удобно располагать в папках
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 04-Ноя-12 22:32 (спустя 1 час 14 мин., ред. 04-Ноя-12 22:32)

Ekkleziast, большинство я так понимаю как раз смотрит с этими стандартными субтитрами. Сделал опрос, посмотрим сколько людей смотрят с альтернативным оформлением.
Запущен опрос по поводу субтиров! Поучаствуйте пожалуйста!
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkleziast

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 457

Ekkleziast · 04-Ноя-12 22:56 (спустя 23 мин., ред. 04-Ноя-12 22:56)

Makrel писал(а):
56142249Ekkleziast, большинство я так понимаю как раз смотрит с этими стандартными субтитрами. Сделал опрос, посмотрим сколько людей смотрят с альтернативным оформлением.
просто уже редко кто кладёт субтитры рядом с видео
обычно субтитры, озвучку и.т.п. размещают в отдельные папки, что весьма логично и удобнее
я говорю о размещение субтитров отдельно в папках, а не о выборе между синими и белыми
p.s.
> Со стандартными, те что в той же папке, что и видео
какие кинешь в корень с теми и будут зырить - всё логично
[Профиль]  [ЛС] 

1merch1

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 56


1merch1 · 04-Ноя-12 23:33 (спустя 37 мин.)

Ekkleziast
да бред все это !!! Лично мне удобно когда в одном месте а не в папках.
p.s. не нужно копировать из папки в папку...
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkleziast

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 457

Ekkleziast · 05-Ноя-12 00:13 (спустя 40 мин., ред. 05-Ноя-12 00:13)

1merch1 писал(а):
56143382Ekkleziast
да бред все это !!! Лично мне удобно когда в одном месте а не в папках.
p.s. не нужно копировать из папки в папку...
это не бред
ну давай релизёры будут и озвучку и eng сабы кидать всё в корень
вот это бред (некоторые и так делают)
+ сабы бывают различных команд и они подписывают в конце свою группу, и приходится в ручную переименоваывать каждый файл сабов
тем более неудобно выбирать некоторые серии в торренте, приходится кликать через файл
1merch1, вы походу мало анимэ качали, коль вас ещё не затрахали выше указанные проблемы
[Профиль]  [ЛС] 

imLima

Top User 01

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 79

imLima · 05-Ноя-12 01:14 (спустя 1 час 1 мин.)

Говорю за Явару - мне удобнее, когда субтитры вместе с видео.
Цитата:
+ сабы бывают различных команд
Ekkleziast, а Вы в этой раздаче видите переводы других команд? Кто-то вообще ещё переводит Явару?
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkleziast

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 457

Ekkleziast · 05-Ноя-12 02:16 (спустя 1 час 1 мин., ред. 05-Ноя-12 02:16)

imLima писал(а):
56144762Говорю за Явару - мне удобнее, когда субтитры вместе с видео.
Цитата:
+ сабы бывают различных команд
Ekkleziast, а Вы в этой раздаче видите переводы других команд? Кто-то вообще ещё переводит Явару?
я обобщил
мысли 4-х мерно

.
.
.
p.s.
у тебя в раздаче 2 вида субтитров, один из которых повторяется, итого = 3
помойка ппц
удали из корня
и будет красота
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 05-Ноя-12 07:06 (спустя 4 часа)

Ekkleziast Не совсем так, обычно релизеры субтитры в отдельной папке ложат только если в анимешке по-умолчанию русская звуковая дорожка. То есть делается так, что бы скачавший мог смотреть на русском не проводя никаких дополнительных действий. Озвучки тут нет, поэтому какие-то субтитры должны быть в папке с видео.
[Профиль]  [ЛС] 

1merch1

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 56


1merch1 · 14-Ноя-12 16:55 (спустя 9 дней, ред. 14-Ноя-12 16:55)

Цитата:
="Makrel" Будем мучить вас маленькими порциями
сегодня обновления будет ?
[Профиль]  [ЛС] 

Makrel

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 171

Makrel · 14-Ноя-12 17:36 (спустя 41 мин., ред. 14-Ноя-12 17:36)

уже! Обновление, добавлена 88-я серия!
Ekkleziast, видишь. 10 из 12 смотрят со стандартными. Это достаточная причина оставить как есть.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error