|
klon56
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 108
|
klon56 ·
08-Сен-12 18:29
(12 лет 5 месяцев назад)
falcone7
Для того что бы говорить надо сначала понимать.
А если спрашивают про переводы к текстам, это для меня значит что главная проблема с пониманием текста (дело тут даже не в знании слов), отсутствует представление о грамматике, о структуре предложения. В этом случае желательно использовать учебники/справочники грамматики, иначе изучение языка может растянуться на долгое время и курс Хога не поможет.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
08-Сен-12 18:52
(спустя 23 мин., ред. 08-Сен-12 18:52)
klon56 писал(а):
55102273falcone7
Для того что бы говорить надо сначала понимать.
А если спрашивают про переводы к текстам, это для меня значит что главная проблема с пониманием текста (дело тут даже не в знании слов), отсутствует представление о грамматике, о структуре предложения. В этом случае желательно использовать учебники/справочники грамматики, иначе изучение языка может растянуться на долгое время и курс Хога не поможет.
Согласен. Я и написал выше , что нужна база, Курс Хога, это послесловие к основному, доведения до ума всего того что вы выучили до этого момента. Это как соус к основному блюду. без соуса как вы знаете и блюдо кажется пресным. Повторяюсь, это хороший способ разговариться, а не выучить английский язык Цель любого человека изучающего иностранный язык, научиться правильно изьясняться, излагать свои мысли на изучаемом языке, чтобы вас поняли, умение вести диалог, хотя бы на уровне начального, но свободно, без тормозов . Идеально конечно было бы уехать туда, за бугор, к нейтивам. Если человек требует перевода, значит ему нужно другое для начала, Тут уже до меня писали, что чтоб быстро бегать надо научиться ходить. У меня это был курс Ешко
|
|
krav4ikyurok
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 46
|
krav4ikyurok ·
08-Сен-12 18:54
(спустя 2 мин.)
falcone7 писал(а):
55071278
klon56 писал(а):
55069615krav4ikyurok
Смысл метода не пользоваться переводами. Слова в словаре смотреть, да, а готовыми переводами нет.
Если что то не понимаешь в построении предложений, то тогда пользоваться учебниками/справочниками по грамматике.
Если уж совсем не идет курс, то хорошо бы получить базовые знания в каком-то полегче курсе.
Абсолютно верно. Когда-то я сам начинал изучать английский с нуля с ЕШКО. В школе был немецкий. Мне лично он очень помог, но среди знакомых было много тех кто не смог по этому курсу ничего выучить. Однако пораспрасив их, я пришел к выводу что все дело в самодисциплине, И ко мне приходили старшеклассники с просьбой обьяснить тот или иной текст, грамматическое правило, или просто перевести. я тогда выписывал газету Московские новости на англ. И пытался переводить, перечитывал там же статьи Билла Гейтса Еще тогда я ввел себе правило заниматься каждый день и на каждый журнал состоящий из 4 небольших уроков я тратил около недели, и много- много раз повторял. Так что могу сказать что частично я уже тогда занимался по методике Хоуга, а сейчас вот продолжаю уже здесь.
друзья,-
я путешествую, и говорю по-английски на уровне, решающем все насущные задачи. Но сталкиваясь с курсом, я перестаю понимать смысл отельных фраз, поэтому с удовольствием бы сверял произносимое с переведенным. Подскажите, где переводы можно найти.
спасибо.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
08-Сен-12 18:59
(спустя 4 мин.)
Позволь поинтресоваться, а зачем тебе в таком случае этот курс, Для чего?
|
|
klon56
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 108
|
klon56 ·
08-Сен-12 19:00
(спустя 1 мин.)
Курс Ешко это круто, я изучал 3 года упорно, думая что основной ключ к английскому языку перевод с русского на английский. Но я думаю таким образом не надо изучать язык. Можно и попроще.
Даже с помощью этого курса можно пробовать, только обязательно использовать грамматику и понимать тексты. Я и сейчас пользуюсь справочником по грамматике, если что-то непонятно.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
08-Сен-12 19:05
(спустя 4 мин.)
klon56 писал(а):
55102787Курс Ешко это круто, я изучал 3 года упорно, думая что основной ключ к английскому языку перевод с русского на английский. Но я думаю таким образом не надо изучать язык. Можно и попроще.
Даже с помощью этого курса можно пробовать, только обязательно использовать грамматику и понимать тексты. Я и сейчас пользуюсь справочником по грамматике, если что-то непонятно.
То же самое. На моем столе всегда грамматика Качаловой, Израилевич
|
|
avt772529
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 23
|
avt772529 ·
10-Сен-12 11:01
(спустя 1 день 15 часов, ред. 10-Сен-12 11:01)
Приветствую всех участников ветки.
Хочу поделиться собственным опытом использования курса A.J. на протяжении 2,5 лет. Прочел много постов тут о том, что этот курс для тех, у кого есть хорошая база, что этим курсом нужно что-то завершать и т.д. Все это не так. Главная идея курса - учить язык ушами. Потому что язык - это не математика и не химия. Язык это не набор правил и законов. Язык - это живой инструмент. Даже тогда, когда на нем объясняются правила - все равно это в первую очередь проводник эмоций. Хоуг не раз объяснял, что он имитирует процесс общения с младенцем, которому не нужны ни правила, ни грамматика. Младенцу нужно общение на очень простом уровне посредством вопросов - где ручка, где ножка, где ушки и т.д. И ребенок не просто запоминает, как называется та или другая часть тела. Он учится слышать вопрос, реагировать на него эмоционально, т.е. идти на общение. Вот в чем фокус, а не в понимании количества слов. Хоуг пытается построить такой алгоритм, при котором ученик зацепится эмоционально за общение. 2,5 года назад я почти ничего не мог понять в Day of the dead. Про его подкасты уже и не говорю. Но слова "yes", "no" - надеюсь знаю не я один. Поверьте, этого достаточно для начала. Все остальное - в эмоциях. Не нужно ничего запоминать или думать. Нужно только преодолеть собственное сопротивление - мозг будет бунтовать и требовать давать ему информацию в привычном для него формате. Т.е. по русски. Это единственное препятствие, для которого таки нужна сила воли. Остальное - миф. Посмотрите вокруг себя - сколько нас окружают среднеазиатских жителей - все (или почти все) говорят по русски, не зная никаких правил грамматики (в смысле как формул). И чем дальше живут тут, тем лучше говорят. Просто их жизнь заставляет погружаться в языковую культуру. Собственно, я это сравнение даю для следующего вопроса - а как же учить язык и не учить слова? А вот так. Не нужно вообще ничего учить. Нужно общаться. Хоуг сделал прекрасный тренажер для общения - пользуйтесь. Может и другие подобные курсы есть - я не изучал, мне этого было достаточно. Но общение потащит за собой все остальные проявления языка. Когда станет интересно то или иное слово, понятие, фраза - сами полезете в словарь и все прочтете. Навыки чтения должны нарабатываться позже, гораздо позже слушания, но слушания активного - через ответы. Кивайте, мычите вслед за Хоугом - этого достаточно. Ваш результат - это не знание языка, а интерес и удовольствие. Навыки придут сами, и очень неожиданно.
Если интересны мои результаты, то после 2,5 лет неспешных релаксных занятий:
1) вполне сносно общаюсь с носителями языка на общие темы, комфортно чувствую себя в Европе в отелях, магазинах, музеях, общепите.
2) читаю прессу и книги (художественная литература)
3) переписываюсь с англоязычными людьми
4) слушаю аудиокниги на английском.
При всем том, что в начале пути мой пункт 2 был для меня самым важным. Но я тогда не понимал, что чтение вторично.
О недостатках курса Хоуга.
1. Все таки американизм в языке напрягает. На мой вкус британский английский гораздо благородней по звуку и точней интонационно. Спасает аудиокнига британского актера, читающего "Собаку Баскервилей". Если кто-то даст наводку на подобный курс, но с британским английским - буду благодарен.
2. Начиная со второго уровня текст и история к нему не совпадают по содержанию. Все бы ничего, если бы он в министориях не употреблял слов или фраз, которых нет в тексте. Приходится их узнавать на слух и искать в словаре. Хотя, следует признать, что такие упражнения расширяют горизонты в правописании.
3. С какого-то момента неизбежен вывод, что этот курс - только толчок к изучению языка, и постоянный тренинг для ушей. Но нужны еще инструменты, погружающие вас в язык: оболочка в телефоне, интернет, литература (начинать нужно с детских сказок для малышей), и только постепенно-постепенно выходить на Гарри Поттера, Шерлока Холмса и только потом Диккенс. Но первый год занятий лучше литературу совсем не трогать. Вообще нужно читать то, что интересно, желательно с юмором.
Еще нужно учитывать, что будут обязательно перерывы в занятиях. Поэтому, при возвращении к занятиям, нужно делать краткий обзор того, что уже "наслушано", потратить пару-тройку дней на простую прослушку. Даже если перерыв достаточно большой - несколько месяцев, никогда не говорите что я "учил" язык, но всегда говорите, что я "учу" язык. Тогда все навыки быстро восстанавливаются.
А правописание нарабатывается элементарно. Возьмите интересную для вас книжку и просто переписывайте в тетрадь ее содержание. Найдите для этого час в день - и это будет самым интенсивным осваиванием письменных навыков и правописания.
Собственно, это все, что хотел сказать тем, кто думает начать заниматься. Перед тем, как начать слушать, представьте себе, что вы уже свободно владеете языком - осталось его только вспомнить. Не нужно быть очень серьезным. Хоуг правильно говорит - расслабьтесь и получите удовольствие.
Всем удачи и успехов с английским.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
10-Сен-12 11:24
(спустя 22 мин.)
avt772529 писал(а):
55130587Приветствую всех участников ветки.
Хочу поделиться собственным опытом использования курса A.J. на протяжении 2,5 лет. Прочел много постов тут о том, что этот курс для тех, у кого есть хорошая база, что этим курсом нужно что-то завершать и т.д. Все это не так. Главная идея курса - учить язык ушами. Потому что язык - это не математика и не химия. Язык это не набор правил и законов. Язык - это живой инструмент. Даже тогда, когда на нем объясняются правила - все равно это в первую очередь проводник эмоций. Хоуг не раз объяснял, что он имитирует процесс общения с младенцем, которому не нужны ни правила, ни грамматика. Младенцу нужно общение на очень простом уровне посредством вопросов - где ручка, где ножка, где ушки и т.д. И ребенок не просто запоминает, как называется та или другая часть тела. Он учится слышать вопрос, реагировать на него эмоционально, т.е. идти на общение. Вот в чем фокус, а не в понимании количества слов. Хоуг пытается построить такой алгоритм, при котором ученик зацепится эмоционально за общение. 2,5 года назад я почти ничего не мог понять в Day of the dead. Про его подкасты уже и не говорю. Но слова "yes", "no" - надеюсь знаю не я один. Поверьте, этого достаточно для начала. Все остальное - в эмоциях. Не нужно ничего запоминать или думать. Нужно только преодолеть собственное сопротивление - мозг будет бунтовать и требовать давать ему информацию в привычном для него формате. Т.е. по русски. Это единственное препятствие, для которого таки нужна сила воли. Остальное - миф. Посмотрите вокруг себя - сколько нас окружают среднеазиатских жителей - все (или почти все) говорят по русски, не зная никаких правил грамматики (в смысле как формул). И чем дальше живут тут, тем лучше говорят. Просто их жизнь заставляет погружаться в языковую культуру. Собственно, я это сравнение даю для следующего вопроса - а как же учить язык и не учить слова? А вот так. Не нужно вообще ничего учить. Нужно общаться. Хоуг сделал прекрасный тренажер для общения - пользуйтесь. Может и другие подобные курсы есть - я не изучал, мне этого было достаточно. Но общение потащит за собой все остальные проявления языка. Когда станет интересно то или иное слово, понятие, фраза - сами полезете в словарь и все прочтете. Навыки чтения должны нарабатываться позже, гораздо позже слушания, но слушания активного - через ответы. Кивайте, мычите вслед за Хоугом - этого достаточно. Ваш результат - это не знание языка, а интерес и удовольствие. Навыки придут сами, и очень неожиданно.
Если интересны мои результаты, то после 2,5 лет неспешных релаксных занятий:
1) вполне сносно общаюсь с носителями языка на общие темы, комфортно чувствую себя в Европе в отелях, магазинах, музеях, общепите.
2) читаю прессу и книги (художественная литература)
3) переписываюсь с англоязычными людьми
4) слушаю аудиокниги на английском.
При всем том, что в начале пути мой пункт 2 был для меня самым важным. Но я тогда не понимал, что чтение вторично.
О недостатках курса Хоуга.
1. Все таки американизм в языке напрягает. На мой вкус британский английский гораздо благородней по звуку и точней интонационно. Спасает аудиокнига британского актера, читающего "Собаку Баскервилей". Если кто-то даст наводку на подобный курс, но с британским английским - буду благодарен.
2. Начиная со второго уровня текст и история к нему не совпадают по содержанию. Все бы ничего, если бы он в министориях не употреблял слов или фраз, которых нет в тексте. Приходится их узнавать на слух и искать в словаре. Хотя, следует признать, что такие упражнения расширяют горизонты в правописании.
3. С какого-то момента неизбежен вывод, что этот курс - только толчок к изучению языка, и постоянный тренинг для ушей. Но нужны еще инструменты, погружающие вас в язык: оболочка в телефоне, интернет, литература (начинать нужно с детских сказок для малышей), и только постепенно-постепенно выходить на Гарри Поттера, Шерлока Холмса и только потом Диккенс. Но первый год занятий лучше литературу совсем не трогать. Вообще нужно читать то, что интересно, желательно с юмором.
Еще нужно учитывать, что будут обязательно перерывы в занятиях. Поэтому, при возвращении к занятиям, нужно делать краткий обзор того, что уже "наслушано", потратить пару-тройку дней на простую прослушку. Даже если перерыв достаточно большой - несколько месяцев, никогда не говорите что я "учил" язык, но всегда говорите, что я "учу" язык. Тогда все навыки быстро восстанавливаются.
А правописание нарабатывается элементарно. Возьмите интересную для вас книжку и просто переписывайте в тетрадь ее содержание. Найдите для этого час в день - и это будет самым интенсивным осваиванием письменных навыков и правописания.
Собственно, это все, что хотел сказать тем, кто думает начать заниматься. Перед тем, как начать слушать, представьте себе, что вы уже свободно владеете языком - осталось его только вспомнить. Не нужно быть очень серьезным. Хоуг правильно говорит - расслабьтесь и получите удовольствие.
Всем удачи и успехов с английским.
Хорошо написано, молодца. Сам я хотел выучить именно британский вариант, занимался аудированием , много читал, слушал английские фильмы, радио, TV. Но сколько бы ни старался не получилось, Почему-то для меня никак не получается понять разговорный британский, А с Американским все гораздо легче, быстрее, понятнее. Поэтому и взялся за Хоуга, а дальше все таки займусь классическим английским. Так что есть над чем работать
|
|
klon56
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 108
|
klon56 ·
10-Сен-12 11:33
(спустя 9 мин.)
С грамматикой просто быстрее,
я согласен с Хогом что учебники не надо зубрить, но посмотреть в книжке правило когда что-то попалось непонятное (на живом примере) очень даже хорошо, ускоряет процесс. А использовать готовый перевод к тексту просто вредно, получиться метод параллельных текстов. По поводу слов, перестал их специально учить, основная фишка что надо запомнить звук и что он означает на уровне эмоций, чувств, образов.
|
|
83f851
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 777
|
83f851 ·
10-Сен-12 11:38
(спустя 4 мин.)
как секта прямо, когда человек взрослеет он не может учить язык как младенец. кому интересно послушайте TTC - How we learn . там есть и про то как учат 1 язык(родной) и как второй, и много чего еще.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
10-Сен-12 11:43
(спустя 4 мин.)
83f851 писал(а):
55131094как секта прямо, когда человек взрослеет он не может учить язык как младенец. кому интересно послушайте TTC - How we learn . там есть и про то как учат 1 язык(родной) и как второй, и много чего еще.
Разговор идет не о том чтоб учить именно как ребенок, а о том чтоб нужно погрузиться в языковую среду, по-возможности, как можно глубже.
|
|
avt772529
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 23
|
avt772529 ·
10-Сен-12 11:56
(спустя 13 мин.)
83f851 писал(а):
55131094как секта прямо, когда человек взрослеет он не может учить язык как младенец. кому интересно послушайте TTC - How we learn . там есть и про то как учат 1 язык(родной) и как второй, и много чего еще.
Если можно, дайте прямую ссылку, чтобы посмотреть. Но Вы неверную оценку даете. В секте не дают выбора. Хоуг же больше всего настаивает на самостоятельном и осознанном выборе. И способность взрослого учиться как младенец не нужно воспринимать в лоб. Скорее нужно говорить - "наподобие". Но у взрослого инструментарий по-больше и задачи другие, нежели у ребенка. Поэтому нужно осознанно расставлять приоритеты и не поддаваться на провокации мозга - "не охота", "не понимаю". Заниматься языком гораздо труднее, чем разговаривать на нем.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
10-Сен-12 11:59
(спустя 3 мин.)
avt772529 писал(а):
55131314
83f851 писал(а):
55131094как секта прямо, когда человек взрослеет он не может учить язык как младенец. кому интересно послушайте TTC - How we learn . там есть и про то как учат 1 язык(родной) и как второй, и много чего еще.
Если можно, дайте прямую ссылку, чтобы посмотреть. Но Вы неверную оценку даете. В секте не дают выбора. Хоуг же больше всего настаивает на самостоятельном и осознанном выборе. И способность взрослого учиться как младенец не нужно воспринимать в лоб. Скорее нужно говорить - "наподобие". Но у взрослого инструментарий по-больше и задачи другие, нежели у ребенка. Поэтому нужно осознанно расставлять приоритеты и не поддаваться на провокации мозга - "не охота", "не понимаю". Заниматься языком гораздо труднее, чем разговаривать на нем.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3948783
|
|
KhanS
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 25
|
KhanS ·
10-Сен-12 12:37
(спустя 37 мин.)
avt772529
Я так понимаю вы уже закончили этот курс? Хотел бы узнать, как продолжали изучать язык после этого курса?
|
|
MALYA_fin
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 427
|
MALYA_fin ·
10-Сен-12 12:53
(спустя 16 мин.)
Цитата:
По поводу слов, перестал их специально учить, основная фишка что надо запомнить звук
согласитесь сложно,а точнее-невозможно выучить звук как образ без контекста.Поэтому их просто учишь в предложениях,причем в лонгмановском словаре предложения в примерах даются ОЧЕНЬ характерные,не понять что обозначает изучаемое слово практически невозможно.
Вот у меня сейчас засада.Освоил на уровне образов(более-менее,не как второй родной язык,естественно) примерно тысяч 5000 слов,в общем все "общие" каждодневные разговорные слова,и дальше просто не знаешь что учить.Раньше как было-за пару серий встречается много раз слово-смотришь его в словаре,учишь его,продвигаешся дальше.А после 2 лет занятий таких слов просто не остаётся.Все незнакомые слова-сугубо имена собственные либо узкоспециализированные,"тематические".Повторяемость у них где-то раз за несколько серий(40-минутных) в лучшем случае,в основном же все незнакомые слова используются по разу,и больше ты их не встречаешь.И думаешь стоит ли их учить или нет...
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
10-Сен-12 13:00
(спустя 6 мин., ред. 10-Сен-12 13:00)
MALYA_fin писал(а):
55131964
Цитата:
По поводу слов, перестал их специально учить, основная фишка что надо запомнить звук
согласитесь сложно,а точнее-невозможно выучить звук как образ без контекста.Поэтому их просто учишь в предложениях,причем в лонгмановском словаре предложения в примерах даются ОЧЕНЬ характерные,не понять что обозначает изучаемое слово практически невозможно.
Вот у меня сейчас засада.Освоил на уровне образов(более-менее,не как второй родной язык,естественно) примерно тысяч 5000 слов,в общем все "общие" каждодневные разговорные слова,и дальше просто не знаешь что учить.Раньше как было-за пару серий встречается много раз слово-смотришь его в словаре,учишь его,продвигаешся дальше.А после 2 лет занятий таких слов просто не остаётся.Все незнакомые слова-сугубо имена собственные либо узкоспециализированные,"тематические".Повторяемость у них где-то раз за несколько серий(40-минутных) в лучшем случае,в основном же все незнакомые слова используются по разу,и больше ты их не встречаешь.И думаешь стоит ли их учить или нет...
Что за серии,что вы смотрите? А лонгмановском словарь это тот который в Abby Lingvo?
|
|
klon56
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 108
|
klon56 ·
10-Сен-12 13:20
(спустя 20 мин.)
MALYA_fin писал(а):
согласитесь сложно,а точнее-невозможно выучить звук как образ без контекста.
Согласен. Звук это физическая величина, поэтому первична, которая обозначает образ или чувство. Конечно учу в контексте, отдельные слова учить - мазохизм в чистом виде. Я много слов знаю, но беда в том что я их больше глазами знаю, вижу текст (даже в курсе Хога) сразу понимаю все, а так на слух не распознаю (хотя в курсе начитано очень все четко и ясно для начинающих). Так что вот сейчас по сути заново старые слова учу. По поводу количества слов которые нужно выучить, думаю это заморочка. Как только станет интересен определенный контекст, так сразу начнут попадаться слова связанные с этим контекстом. Так что наверное лучше интересоваться определенной областью, чем словами из этой области.
|
|
avt772529
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 23
|
avt772529 ·
10-Сен-12 13:55
(спустя 35 мин., ред. 10-Сен-12 13:55)
KhanS писал(а):
55131775avt772529
Я так понимаю вы уже закончили этот курс? Хотел бы узнать, как продолжали изучать язык после этого курса?
Нет, я его не закончил и не ставлю задачу его закончить. За это время я приобрел навык учиться. Язык строго говоря выучить нельзя никакой. Можно с той или иной глубиной в него погрузиться. Но лучше делать это на самых лучших примерах. Для меня это пример Иосифа Бродского. По свидетельству людей знавших его, он не "знал" язык, а "погрузился" в него, поэтому мог писать на нем. Ну, это лирика.
Если конкретно, я сейчас на середине третьего уровня, но часто возвращаюсь во второй. Вообще, как мне кажется, ключевым является второй уровень. На нем для многих и многих можно останавливаться и начинать уже осваиваться в языке - т.е. уже после второго уровня (а лучше с самого начала второго уровня) должны быть выработаны навыки неплохо слышать, воспринимать и формировать речь. Кстати, большое подспорье - это подкасты, как Хоуга, так и других поставщиков курсов.
А словарный запас пополняется не Хоугом, и никаким другими курсами, а языковой средой, в которой вы "крутитесь" - что читаете, что пишите, что смотрите. Слова, которые Хоуг зашивает в уроки - ни более ни менее только манки, "подсадные утки", чтобы разбудить интерес как таковой, и приучить мозг к восприятию чужой речи. Все, что за рамками Хоуга, не подлежит рецептированию, т.к. все мы разные, и у всех свои интересы. Если я люблю, скажем, Конан Дойла, то какого рожна буду всех призывать его читать? Но Конан Дойл - отличный образчик классической английской речи (я во всяком случае на это надеюсь). Плюс так или иначе сами истории о Холмсе интересны. Отлично написана "Трое в лодке" - шикарный юмор и словарный объем. Еще - английская Википедия - где описаны биографии многих людей, которые вызывают интерес к себе - актеры, писатели, спортсмены и т.д. Еще, например, мне не интересен сленг, не смотря на его кажущуюся популярность. Как на мой вкус, это все равно, что учить русский на основе фени. Не поймет меня какой-нибудь афроамериканец или пакистано-англичанин? Ну и хрен с ними, я на них и не ориентируюсь. А с нормальными людьми вполне комфортно разговаривать с обычным литературным или газетно-новостным запасом. Это опять лирика.
Просто нужно отдать себе отчет, что мозг и письменную речь будет стараться игнорировать. Придется поприучать глаза к тексту, потерпеть какое-то время. Но как только мозг поймет, что от него не отстанут, все пойдет очень быстро. Первые ласточки - это когда вы легко сможете расчленять предложения на составные члены - где подлежащее, где сказуемое, где второстепенные члены, как группируются слова в предложении и т.д. Т.е. важен не смысл сначала, а ритм. Для меня это было самым тяжелым. Основная проблема - пользование словарем. Все время по школьным привычкам лезешь в словарь для перевода каждого слова, а это категорически нерезультативно. Важен общий смысл, а время раскрытия нюансов придет потом. Поэтому тренироваться чтению и расширению запаса нужно на книжках для малышей. Это в буквальном смысле. В сети таких текстов навалом. Я не считаю себя показательным примером, т.к. мне язык не нужен ни для работы, ни для жизни. Просто мне нравится английский язык, поэтому мне интересно и приятно им заниматься. Те, для кого это какая то необходимость, находятся в других условиях, и как себя заинтересовать языком в таких случаях, я не знаю. Но без живого интереса ничего не выйдет. Во всяком случае с курсом Хоуга. Как минимум я могу честно признаться - никого из моих близких или знакомых мой пример не заразил. Все, кому я заливал этот курс, так и не взялись за его изучение.
|
|
starik900
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 63
|
starik900 ·
10-Сен-12 15:40
(спустя 1 час 44 мин., ред. 10-Сен-12 15:59)
avt772529 После страшилок описанных Вами по поводу изучения курса Хога, я бы тоже не взялся.
Я начал также 2,5 года назад, "освоил" 3 уровня за год и больше к курсу не возвращался. Причины разнообразны и были уже здесь многократно описаны, главная же для меня -он невообразимо
скучен. Английским через два года обучения надо жить, а не насиловать себя Хоговскими бреднями.
А так на начальном этапе, после " базового университетского", согласен очень полезен, имхо
|
|
avt772529
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 23
|
avt772529 ·
10-Сен-12 15:56
(спустя 15 мин.)
starik900 писал(а):
55134190avt772529 После страшилок описанных Вами по поводу изучения курса Хога, я бы тоже не заразился.
Я начал также 2,5 года назад "освоил" 3 уровня за год и больше к курсу не возвращался. Причины разнообразны и были уже здесь многократно описаны, главная же для меня -он невообразимо
скучен. Английским через два года обучения надо жить, а не насиловать себя Хоговскими бреднями.
А так на начальном этапе, после " базового университетского", согласен очень полезен, имхо
Вы только что подтвердили то, о чем писал я - все мы разные, и для каждого свой подход. Для меня неприемлемо "проскочить" за год его три уровня. Не потому, что не могу, а потому что не считаю это правильным для себя. Я уже через пару месяцев занятий стал искать и находить другие способы "входить" в язык. Но это уже факультативно. А то, что Хоуг невероятно скучен - ну, конечно не Зощенко, но нужно согласиться, что это такой жанр, и не более того. Для тех, кому совсем скучно, можно посоветовать взять интересную для себя аудокнигу, и брать предложения оттуда, останавливаться и задавать воображаемому собеседнику бесконечные вопросы в этом же стиле, и отвечать за него. Хотя на первом этапе это не возможно. Ну, в общем, чужие успехи, как и неудачи, меня не напрягают. Я отпостился тут потому, что вижу много скептицизма без всяких оснований. Для тех, кто не может учиться у преподавателей (я вот не могу) этот курс может быть очень полезен.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
10-Сен-12 16:15
(спустя 19 мин.)
avt772529 писал(а):
55134414
starik900 писал(а):
55134190avt772529 После страшилок описанных Вами по поводу изучения курса Хога, я бы тоже не заразился.
Я начал также 2,5 года назад "освоил" 3 уровня за год и больше к курсу не возвращался. Причины разнообразны и были уже здесь многократно описаны, главная же для меня -он невообразимо
скучен. Английским через два года обучения надо жить, а не насиловать себя Хоговскими бреднями.
А так на начальном этапе, после " базового университетского", согласен очень полезен, имхо
Вы только что подтвердили то, о чем писал я - все мы разные, и для каждого свой подход. Для меня неприемлемо "проскочить" за год его три уровня. Не потому, что не могу, а потому что не считаю это правильным для себя. Я уже через пару месяцев занятий стал искать и находить другие способы "входить" в язык. Но это уже факультативно. А то, что Хоуг невероятно скучен - ну, конечно не Зощенко, но нужно согласиться, что это такой жанр, и не более того. Для тех, кому совсем скучно, можно посоветовать взять интересную для себя аудокнигу, и брать предложения оттуда, останавливаться и задавать воображаемому собеседнику бесконечные вопросы в этом же стиле, и отвечать за него. Хотя на первом этапе это не возможно. Ну, в общем, чужие успехи, как и неудачи, меня не напрягают. Я отпостился тут потому, что вижу много скептицизма без всяких оснований. Для тех, кто не может учиться у преподавателей (я вот не могу) этот курс может быть очень полезен.
+1
|
|
MALYA_fin
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 427
|
MALYA_fin ·
10-Сен-12 17:29
(спустя 1 час 13 мин.)
Цитата:
Что за серии,что вы смотрите?
Ну здесь вопрос вкусовщины.Но,попробовав уйму сериалов,для себя я выбрал Беверли Хиллз 90210 старый.Уже писал целый пост на эту тему,но попробую еще раз "освежить":
1.Только САМЫЕ употребительные слова.Минимум "тематического" и "имёнособственного" шлака.Из-за этого иногда мне он кажется немного "туповат",но осознаю что смотрю в учебных а не развлекательных целях)
2.В каждой серии минимум 3-5 популярных разговорных идиом.Масса фразовых глаголов-хотя они есть и во многих других сериалах...
3.Это сериал-значит лексика на порядок проще чем в фильме,а также "плотность" слов на единицу времени выше.
В последнее время просто перевожу серии в Mp3 и слушаю на плеере(слушать что-то наподобие "Доктора Хауса-самоубийство,я думаю это все осознают)").
Если цель-научиться говорить,то лучше слушать такие "разговорные" сериалы.Сколько слушаю-понимаю одно:строить самому предложения и звучать натурально не получится.Надо тупо знать,как они говорят в тех или иных ситуациях.А для этого слушать,слушать слушать.Много.
|
|
83f851
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 777
|
83f851 ·
10-Сен-12 17:49
(спустя 20 мин.)
мои 5 копеек, когда то давно начинал слушать этот курс, но было очень трудно для меня. И я такой человек что мне все(почти все) очень быстро надоедает, и слушать одно и тоже неделями не смог. И не смог заставить себя принять такой подход в обучении, ну не укладывалось у меня в голове что тупо слушая я узнаю грамматику или новые слова(тут небольшое исключение).
Бросил из за трудности.
Учил слова по кривой Эбингауза, я понял что это работает, смотрел кучи сериалов( друзья, гриффины, американский папаша, как преуспеть в америке, молокососы и другие) и не уча грамматики. И смотреть the sam live cast, и слушать china232 и что то еще. Стал очень много понимать, прочитал в раздаче с подкастами ESLpod что это уровень адванс(почти) послушал понимаю 80-90%, думаю ну нех.. себе. И потом как то не было все времени учить, хотя купил 2 книги мерфи 3 и 4 издания, но не мог заставить себя заниматься. Потом забрали комп на 2 месяца, и делать нечего решил за грамматику взяться. И реально так поперло, я как-бы догадывался что и как, но после прочтения главы-двух в день, раньше не замеченные do, did , 've, 'll и другие начали появляться в книгах и статьях, и совершенно новый уровень чтения и понимания открылся. Например вот где бы я узнал что если к прилагательному добавить окончание ly, получается наречие. А раньше я тупо учил и прил и наречие, считай одним правилом прибавил сразу сколько слов. Скачал Power English ради интереса, понимаю все, ответить могу полными предложениями, вот такой скачок получился что хога перескочил. Вот такая история. И не знаю, что все говорят что грамматика скучно, нечего подобного.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
10-Сен-12 17:57
(спустя 8 мин., ред. 10-Сен-12 17:57)
Цитата:
Но,попробовав уйму сериалов,для себя я выбрал Беверли Хиллз 90210 старый
Надо бы посмотреть, А мне рекомендовали "Я люблю Люси" и Друзей. 83f851
Цитата:
Учил слова по кривой Эбингауза,
А это как , в какой программе?
|
|
83f851
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 777
|
83f851 ·
10-Сен-12 18:56
(спустя 58 мин.)
falcone7 писал(а):
55136415
Цитата:
Но,попробовав уйму сериалов,для себя я выбрал Беверли Хиллз 90210 старый
Надо бы посмотреть, А мне рекомендовали "Я люблю Люси" и Друзей. 83f851
Цитата:
Учил слова по кривой Эбингауза,
А это как , в какой программе?
learnwords прога, + подключил голосовые движки от NeoSpeech
|
|
rivieres2
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 102
|
rivieres2 ·
11-Сен-12 03:17
(спустя 8 часов)
avt772529 писал(а):
55130587Начиная со второго уровня текст и история к нему не совпадают по содержанию. Все бы ничего, если бы он в министориях не употреблял слов или фраз, которых нет в тексте
похоже вам стоит пересмотреть свое обучение и что то изменить. потому что все министори элементарны.
|
|
falcone7
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 874
|
falcone7 ·
11-Сен-12 07:18
(спустя 4 часа)
MALYA_fin писал(а):
55135927
Цитата:
Что за серии,что вы смотрите?
Ну здесь вопрос вкусовщины.Но,попробовав уйму сериалов,для себя я выбрал Беверли Хиллз 90210 старый.Уже писал целый пост на эту тему,но попробую еще раз "освежить":
1.Только САМЫЕ употребительные слова.Минимум "тематического" и "имёнособственного" шлака.Из-за этого иногда мне он кажется немного "туповат",но осознаю что смотрю в учебных а не развлекательных целях)
2.В каждой серии минимум 3-5 популярных разговорных идиом.Масса фразовых глаголов-хотя они есть и во многих других сериалах...
3.Это сериал-значит лексика на порядок проще чем в фильме,а также "плотность" слов на единицу времени выше.
В последнее время просто перевожу серии в Mp3 и слушаю на плеере(слушать что-то наподобие "Доктора Хауса-самоубийство,я думаю это все осознают)").
Если цель-научиться говорить,то лучше слушать такие "разговорные" сериалы.Сколько слушаю-понимаю одно:строить самому предложения и звучать натурально не получится.Надо тупо знать,как они говорят в тех или иных ситуациях.А для этого слушать,слушать слушать.Много.
Может я тупею, но чтото я на трекер не нашел Беверли Хиллз 90210 старый, есть новый поколение 1 сезон. а старого нет. Дай ссылку если можешь?
|
|
Viadivaable
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 131
|
Viadivaable ·
11-Сен-12 14:31
(спустя 7 часов, ред. 11-Сен-12 14:31)
Послушала семь правил, заинтригована.
Учила английский в школе - точнее, просто ходила на уроки. Какая-то лексика в голове осталась, тяга к английскому есть, но полный провал с грамматикой. Я ее не просто не люблю - я ее боюсь!
Так вышло, что на английский в университете я попала в самую сильную группу (боюсь, даже баллов набрала больше всех). В школе основной радостью в "изучении" английского было отсутствие домашних заданий (по крайней мере, письменных).
В университете же отвертеться не получится, также нас ждет зачет и экзамен. Изучение идет якобы "с нуля". На самом деле, боюсь, нас быстро прокатят по грамматике и произношению, попутно увеличивая требуемую лексику на порядки.
Вопрос - курс может помочь разобраться именно с грамматикой? Советы приветствуются
|
|
avt772529
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 23
|
avt772529 ·
11-Сен-12 15:01
(спустя 29 мин., ред. 11-Сен-12 15:27)
Viadivaable Как бы это сказать... Курс Хоуга это строго говоря и не курс вовсе. Все эти уровни, упражнения и т.д. - все это очень условно. Все решает не Хоуг или Бонк конкретно, а Ваши основополагающие цели. Если цель стоит сдать экзамен или зачет - боюсь лучшее подспорье это репетитор, перед которым нужно поставить соответствующую задачу. Если же цель - заговорить, понимать, пользоваться вне контекста грядущей сессии - тогда на этот курс можно обратить внимание как на один из вариантов. В этом случае нет никаких оценок, есть только жизнь с языком. Вопросы по грамматике в таком случае не задаются снаружи, а возникают изнутри. Ну, например, Вы хотите написать письмо новому другу из Лондона, что: раньше Вы любили слушать Бетховена, но в прошлом году увидели фильм Милоша Формана "Амадей" и просто влюбились в музыку Моцарта, и, думаете, что теперь будете слушать его всю жизнь. Вот с этого и начнутся ваши вопросы по грамматике. Вы вынуждены будете смотреть словесные конструкции того или иного времени. И тогда достаточно будет написать пару - тройку таких писем, как вопросы грамматики начнут казаться элементарными. Так же и с неправильными глаголами. Они заучиваются не в отрыве от жизни, а по мере их возникновения в Вашей жизни. У меня сын второклассник в школе с углубленным английским. Я с ним прошлый год занимался по методе Хоуга. Сначала он был в отстающих в классе, т.к. я его не насиловал заучиванием слов. За то по итогам года он был в числе лучших. Главное - он понимал четко то, о чем рассказывал на экзамене. А потом жена с ним летом ездила заграницу на море. Так он совершенно свободно сам знакомился с иностранными детьми на английском языке - т.е. стал пользоваться языком. Какие еще нужны результаты? И, если в прошлом году мне приходилось с ним заниматься с некоторым нажимом, чтобы преодолеть детские "не хочу", то в этом году он просит меня сам с ним заниматься. Что называется сам почувствовал разницу.
|
|
Viadivaable
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 131
|
Viadivaable ·
11-Сен-12 15:11
(спустя 10 мин.)
avt772529
Отвечу так - мне придется учить английский по университетской программе, но очень хотелось бы параллельно прочувствовать грамматику хотя бы на начальном уровне. Ну вдруг оно потом как-то само пойдет? 
Цель, естественно, сдать зачет и экзамен (не вылетать же с бюджета химических технологий за английский!), но интерес к английскому есть. Например, я "подсела" на просмотр фильмов в оригинале с русскими субтитрами, и, думаю, что если захочу, то смогу и с английскими (без них, правда, никак, визуальное восприятие для меня необходимо).
Таких заморочек у меня много, может быть я даже не замечаю их все. Ну вот еще: слушая песни, хочу знать, о чем там поют, а так как они в основном англоязычные, то проблема практически всегда сводится к подстановке непонятных фраз в Google Translate 
P.S. Иногда хочется поболтать на last.fm, поругать троллей и так далее - примерно я представляю, что надо написать, недостающая лексика легко находится в интернете, но все упирается в грамматику. Намертво...
|
|
|