Задержка в развитии / Arrested Development / Сезон: 1 / Серии: 1-22 (22) (Mitchell Hurwitz) [2003–2004, США, комедия, ситком, DVDRip] DVO (Ozz) + Original + rus Sub

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Ответить
 

el_brujo

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 744

el_brujo · 28-Авг-12 10:38 (12 лет 4 месяца назад)

Basil IV писал(а):
Я глянул на перемотке первую серию
Аналогично.
Осталась не в восторге. Во-первых, как уже упомянул Basil IV, сама озвучка, точнее, подбор голосов, оставляет желать. Пока делаю скидку на первую серию - как-никак любым актерам нужно время "пристреляться" к своим персонажам. Поскольку здесь этого пока нет, звучит все довольно сумбурно и складывается впечатление, что люди мало понимают, что происходит на экране, и что они говорят в микрофон.
Ну и перевод, хоть и достойный, все же сильно страдает из-за особенностей дубляжа, с которыми ничего не сделаешь. Скажем, делать укладку в этом сериале, где разговаривают, как из пулемета строчат, дело очень трудное, но неблагодарное - теряется миллион деталей и нюансов, которые и делают это шоу таким, какое оно есть.
В этой связи, кстати, мало понимаю, зачем было решено сопровождать сериал дубляжом, а не закадром. Во-первых, это дороже, во-вторых, именно в этом шоу дубляж крайне нежелателен, и даже я бы сказала, противопоказан.
[Профиль]  [ЛС] 

Basil IV

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 56


Basil IV · 28-Авг-12 11:19 (спустя 41 мин.)

el_brujo писал(а):
54910784В этой связи, кстати, мало понимаю, зачем было решено сопровождать сериал дубляжом, а не закадром. Во-первых, это дороже, во-вторых, именно в этом шоу дубляж крайне нежелателен, и даже я бы сказала, противопоказан.
Вот тут полностью согласен по всем пунктам.
[Профиль]  [ЛС] 

Will-ka

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 813

Will-ka · 28-Авг-12 14:31 (спустя 3 часа)

Basil IV
el_brujo
ОК, спасибо за развёрнутые ответы
ясность полная, значит на ту тему не перепрыгиваем, а набираемся терпения и остаёмся ждать в этой теме ...
надеемся что вы постараетесь не сильно затягивать завершение этой раздачи
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 418


Bumtazaur · 31-Авг-12 14:55 (спустя 3 дня, ред. 01-Сен-12 15:37)

ВНИМАНИЕ!
Торрент-файл был перезалит 31.08.2012, добавлен эпизод 17 "Алтарь эго"
(часть 1)
18 серия переведена, озвучена и в данный момент сводится. Если машинист OzzTV успеет доделать её за сегодня, завтра утром серия будет выложена. Если нет — придётся подождать недельку до его возвращения с отдыха.
Для совсем нетерпеливых в раздаче есть субтитры к 18 серии, двдрип на языке оригинала можно найти в пиратской бухте.
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 418


Bumtazaur · 01-Сен-12 15:43 (спустя 1 день)

ВНИМАНИЕ!
Торрент-файл был перезалит 01.09.2012, добавлен эпизод 18 "Слепая Фемида"
(часть 2)
Эпизоды 17 и 18 традиционно считаются двумя частями одной истории, потому и выкладываем подряд.
[Профиль]  [ЛС] 

PMSys

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 31


PMSys · 03-Сен-12 05:14 (спустя 1 день 13 часов)

Отличные новости!!!
И спасибо за отличный перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

lat1sh

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 15


lat1sh · 04-Сен-12 16:10 (спустя 1 день 10 часов, ред. 04-Сен-12 16:10)

вышел дубляж от paramount comedy!
[Профиль]  [ЛС] 

Basil IV

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 56


Basil IV · 05-Сен-12 08:52 (спустя 16 часов, ред. 05-Сен-12 08:52)

В продолжение разговора. Посмотрел (опять-таки на быстрой перемотке) последнюю на данный момент вышедшую серию от Paramount (она там почему-то 16-я, хотя на самом деле это 17-я, но это мелочи). Умудрились убить все три главных шутки серии:
скрытый текст
говорящую фамилию Мэгги, говорящую кличку её собаки («Фемида не может быть слепа!») и странную подпись Мейби под контрольной, которую она отдаёт Джорджу Майклу на проверку (в оригинале она подписалась S. Funke — в конце серии становится понятно, что она выдаёт себя за собственного близнеца по имени Surely Funke; у Paramount она ни к селу, ни к городу подписывается Ж. Фьюнке, но близнеца называют Шурли Фьюнке).
Да, я, конечно, сам убил одну, когда не придумал, как обыграть
скрытый текст
Maeby/Surely — maybe/surely
но она не столь принципиальна, хотя и забавна. Тем не менее у Paramount сиюминутные шутки переводятся нормально, но чуть более глубоко на игру слов, похоже, уже никто не заморачивается.
[Профиль]  [ЛС] 

vovafat2

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 631


vovafat2 · 05-Сен-12 10:38 (спустя 1 час 45 мин.)

Basil IV писал(а):
55045452последнюю на данный момент вышедшую серию от Paramount (она там почему-то 16-я, хотя на самом деле это 17-я, но это мелочи)
Ну скажем, новафильм уже зарелизил весь 1-й сезон, 22 серии, местная раздача тормозит. А вот я реально щас смотрел последнюю на данный момент вышедшую серию от Paramount 2х4.
[Профиль]  [ЛС] 

Basil IV

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 56


Basil IV · 05-Сен-12 13:38 (спустя 3 часа, ред. 05-Сен-12 13:38)

vovafat2 писал(а):
55046647Ну скажем, новафильм уже зарелизил весь 1-й сезон, 22 серии, местная раздача тормозит. А вот я реально щас смотрел последнюю на данный момент вышедшую серию от Paramount 2х4.
Окей, не вышедшую, а выложенную в соседней раздаче. Это, как вы понимаете, совершенно не принципиально. Речь не об этом.
[Профиль]  [ЛС] 

andrey1977

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 149


andrey1977 · 24-Сен-12 19:43 (спустя 19 дней)

Bumtazaur, Basil IV
Не огласите приблизительные сроки выхода следующей серии? Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 418


Bumtazaur · 25-Сен-12 19:42 (спустя 23 часа)

Пока нет. Женский голос в отпуске.
[Профиль]  [ЛС] 

DDDANN

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 158


DDDANN · 03-Окт-12 01:17 (спустя 7 дней)

Basil IV писал(а):
хотя его и скачивают не так много народу, поэтому по приоритетам немножко ушёл на задний план
Уверен, что многие ждут, как и я, пока добьёте весь сезон. Смотреть по одной серии в месяц - смазывается всё удовольствие от сериала.
[Профиль]  [ЛС] 

D'Burt

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 55

D'Burt · 06-Окт-12 21:18 (спустя 3 дня)

Начал смотреть в дубляже и бросил после 2-й серии, ваш перевод гораздо лучше! Буду ждать.
[Профиль]  [ЛС] 

max0070007

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 82

max0070007 · 17-Окт-12 17:54 (спустя 10 дней)

Хочу начать смотреть сериал. Но так как английский на достаточно хорошем уровне(все новые серии разных сериалов смотрю на английском) думаю, что выбрать озвучка или англ. сабы? Что посоветуете?
[Профиль]  [ЛС] 

el_brujo

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 744

el_brujo · 17-Окт-12 18:22 (спустя 28 мин.)

max0070007
Если владеете языком на уровне "слышу, понимаю, но иногда можно подсмотреть и в английские сабы", то можно и нужно смотреть в оригинале.
Но предупреждаю, говорят там достаточно быстро, и хоть язык там и не самый сложный, порой сложно быстро реагировать на плотный поток шуток и речи вообще. Но тут пауза в помощь.) И википедия - в сериале много отсылок на их реалии, малознакомые нам.)
[Профиль]  [ЛС] 

max0070007

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 82

max0070007 · 17-Окт-12 23:34 (спустя 5 часов)

el_brujo писал(а):
55807294max0070007
Если владеете языком на уровне "слышу, понимаю, но иногда можно подсмотреть и в английские сабы", то можно и нужно смотреть в оригинале.
Но предупреждаю, говорят там достаточно быстро, и хоть язык там и не самый сложный, порой сложно быстро реагировать на плотный поток шуток и речи вообще. Но тут пауза в помощь.) И википедия - в сериале много отсылок на их реалии, малознакомые нам.)
Примерно такой уровень и есть. Смотрю с англ. сабами, чтобы в случае экзотического акцента или незнакомого слова, все уловить. Спасибо за ответ.
[Профиль]  [ЛС] 

АртёмБочаров

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 73


АртёмБочаров · 22-Окт-12 12:28 (спустя 4 дня)

интересно почему серии переводятся не по порядку...
[Профиль]  [ЛС] 

vonkak

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1556

vonkak · 22-Окт-12 19:40 (спустя 7 часов, ред. 22-Окт-12 19:40)

АртёмБочаров, ну так карта ложится, что делать...
А если серьёзно, то
вот почему
Basil IV писал(а):
48636699В общем, ситуация следующая.
К сожалению, озвучка сериала затянулась уже просто неприлично, и в какой-то момент остро встал вопрос, имеет ли вообще смысл дальнейшее ожидание. Я как основной переводчик, долго думал и принял очень нелёгкое решение отдать свои наработки на озвучку тем же ребятам, что уже давным-давно сделали второй и третий сезоны. Решение действительно непростое - мне очень нравились озвучки от Скридоу, очень приятно было работать с Vaxis'ом, которого я считаю одним из лучших среди конкурентов, совершенно искренне желаю ему дальнейшего процветания и успехов. Но увы, окончательно потерявшиеся в тумане перспективы привели к вот такому грустному исходу.
Сегодня создана новая раздача с голосами OzzTV. В первую очередь будет переозвучено то, что есть (мы все надеемся, что быстро), а дальше пойдёт работа над новыми сериями.
[Профиль]  [ЛС] 

dmitrovchanin

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 20

dmitrovchanin · 25-Окт-12 11:59 (спустя 2 дня 16 часов)

по прежнему жду лучшую озвучку, от парамаунта не то.
[Профиль]  [ЛС] 

andrey1977

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 149


andrey1977 · 01-Ноя-12 20:00 (спустя 7 дней)

Bumtazaur
Женский голос вернулся?:) Приблизительные планы выхода не стали известны?
[Профиль]  [ЛС] 

kapran8473

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 6


kapran8473 · 01-Ноя-12 22:46 (спустя 2 часа 46 мин., ред. 03-Ноя-12 12:25)

У кого есть ВСЕ "Комментарии к эпизодам. Культурные отсылки. Шутки «внутреннего потребления»?
Вот нашел на английском, может кто переведет?
http://arresteddevelopment.wikia.com/wiki/Category:Arrested_Development_Episodes
=============================================
Google-переводит GOB (Джордж Оскар Блут младший (ДжОБ), как "правительство Беларуси"
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 418


Bumtazaur · 03-Ноя-12 17:03 (спустя 1 день 18 часов)

andrey1977 писал(а):
56085067Bumtazaur
Женский голос вернулся?:) Приблизительные планы выхода не стали известны?
Да, скоро будет.
[Профиль]  [ЛС] 

el_brujo

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 744

el_brujo · 03-Ноя-12 19:54 (спустя 2 часа 51 мин.)

kapran8473
Насколько я поняла, бегло ознакомившись с материалом по ссылке, это копипаста с википедии, откуда я и брала информацию, когда составляла комментарии ко 2 и 3 сезонам. Так что, если они у вас есть, то, считайте, что вы с тем, на что ссылаетесь, ознакомлены.)
По поводу комментов к первому сезону нужно уточнить у Bumtazaur.)
Правительство Беларуси - умелый иллюзионист.))
[Профиль]  [ЛС] 

kapran8473

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 6


kapran8473 · 04-Ноя-12 19:36 (спустя 23 часа)

Вот что сказал Bumtazaur:
Комментарии публиковались на сайте Screadow, их делал сам переводчик, собирая факты по разным источникам. К сожалению, студия Screadow прекратила существование - и сайт оказался сначала заброшен, а потом и вовсе пропал. Сейчас, как я понимаю, надо восстанавливать всё заново.
[Профиль]  [ЛС] 

sklerosss

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 795

sklerosss · 04-Ноя-12 19:38 (спустя 1 мин.)

kapran8473 писал(а):
56138571Вот что сказал Bumtazaur:
Комментарии публиковались на сайте Screadow, их делал сам переводчик, собирая факты по разным источникам. К сожалению, студия Screadow прекратила существование - и сайт оказался сначала заброшен, а потом и вовсе пропал. Сейчас, как я понимаю, надо восстанавливать всё заново.
Bumtazaur разберется. Не паникуем. Будут и новые серии и комментарии
[Профиль]  [ЛС] 

lazyArtem

Колония прокаженных

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 77

lazyArtem · 14-Ноя-12 18:29 (спустя 9 дней)

Как у вас дела?
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 418


Bumtazaur · 23-Ноя-12 08:24 (спустя 8 дней)

ВНИМАНИЕ!
Торрент-файл был перезалит 23.11.2012, добавлен эпизод 11 "Общественные связи".
[Профиль]  [ЛС] 

Bumtazaur

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 418


Bumtazaur · 10-Дек-12 14:37 (спустя 17 дней)

Медленно, но верно дело движется к завершению.ВНИМАНИЕ!
Торрент-файл был перезалит 10.12.2012, добавлен эпизод 19 "Шафер Джоба".
[Профиль]  [ЛС] 

vonkak

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1556

vonkak · 10-Дек-12 19:07 (спустя 4 часа)

Спасибо!
Чувствую, день премьеры для меня приближается.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error