Мосенька · 20-Авг-12 23:10(13 лет 1 месяц назад, ред. 18-Окт-12 17:21)
Задержка в развитии / Arrested DevelopmentГод выпуска:2003 Страна:США Жанр:комедия Продолжительность:~ 00:24:00 Перевод:Профессиональный (полное дублирование)/Paramount Comedy/ Режиссер:Mitchell Hurwitz / Митчелл ХервитцВ ролях:
Джейсон Бейтман, Портия Де Росси, Уилл Арнетт, Майкл Сера, Алиа Шокат, Тони Хейл, Дэвид КроссОписание:
Это история богатой семьи, потерявшей всё, и одного сына, которому ничего не оставалось, кроме как не дать этой семье развалиться. На первый взгляд, Майкл Блот — единственный нормальный в семействе чокнутых. Он вынужден остаться в Оранж-Каунти и взять на себя руководство семейным бизнесом после того, как отца семейства посадили в тюрьму за неуплату налогов. В то время, как отец семейства занимается поисками себя, находясь в тюремной камере, Майкл пытается склеить осколки семейного бизнеса и научить членов своей необычной семьи жить по бюджету. Вдобавок Майкл растит и воспитывает своего 14-летнего сына Джорджа-Майкла, работающего в семейном киоске по продаже замороженных бананов. Каждая серия изобилует массой смешных эпизодов и обещает отличное развлечение зрителям.Качество:HDTVRip Формат:AVI Видео кодек:XviD Аудио кодек:MP3 Видео:624x352 (16/9), 23.976 fps, 1 019 Kbps (0.193 bit/pixel) Аудио RUS:48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg Аудио ENG:48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avgРелиз: Работа со звуком:Nez Рип:МосенькаВсе раздачи сериала | Сэмпл | IMDb | КиноПоиск
Общее Полное имя : I:\arrested.development.s01.dub\Arrested.development.s01e01.HDTVRip.avi Формат : AVI Формат/Информация : Audio Video Interleave Размер файла : 201 Мегабайт Продолжительность : 21 м. Общий поток : 1307 Кбит/сек Программа-кодировщик : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release) Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release Видео Формат : MPEG-4 Visual Профайл формата : Streaming Video@L1 Параметры BVOP формата : Да Параметры QPel формата : Нет Параметры GMC формата : Без точки перехода Параметры матрицы формата : Default (H.263) Идентификатор кодека : XVID Идентификатор кодека/Подсказка : XviD Продолжительность : 21 м. Битрейт : 1037 Кбит/сек Ширина : 624 пикс. Высота : 352 пикс. Соотношение кадра : 16/9 Частота кадров : 23,976 кадр/сек Разрешение : 24 бит Колориметрия : 4:2:0 Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.197 Размер потока : 159 Мегабайт (79%) Библиотека кодирования : XviD 63 Аудио #1 Формат : MPEG Audio Версия формата : Version 1 Профайл формата : Layer 3 Идентификатор кодека : 55 Идентификатор кодека/Подсказка : MP3 Продолжительность : 21 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 128 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Частота : 48,0 КГц Разрешение : 16 бит Размер потока : 19,7 Мегабайт (10%) Выравнивание : Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 504 ms Библиотека кодирования : LAME3.98r Настройки программы : -m j -V 4 -q 0 -lowpass 17 -b 128 Аудио #2 Формат : MPEG Audio Версия формата : Version 1 Профайл формата : Layer 3 Идентификатор кодека : 55 Идентификатор кодека/Подсказка : MP3 Продолжительность : 21 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 128 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Частота : 48,0 КГц Разрешение : 16 бит Размер потока : 19,7 Мегабайт (10%) Выравнивание : Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 504 ms
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий!
Внимание!Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее: (1) остановить скачивание, (2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо), (3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответсвующих местах при запуске нового торрента.
Brablay888
тут очень подойдет "не стоит благодарности". Я бы не стал сильно рассчитывать на данную раздачу. Потому что она новафильмовская. И боюсь ее ждет та же судьба что и у других релизов ситкомов с парамаунта, которые начинала нова. Решающий фактор по-видимому - количество сидов.
UPD такс, похоже уже не новафильмовская. Но за такое говняное видео thanks but no thanks.
vovafat2
Большое спасибо за предупреждение, буду знать теперь. На всякий случай, продолжу запись, мало ли, вдруг пропустят серию какую-нибудь.
Да, многих сериалов с парамаунта здесь нет. Надежда только на повторы.
lazyArtem
я нахожу перевод отличным. особенно интересно смотреть с англ. сабами при этом, как перевод с русского на англ. тогда качество перевода кажется еще более впечатляющим.
Жаль, что это полное дублирование. В оригинале акктеры очень ярки в голосе и не скупы на эмоции, и это один из тех нюансов который делает сериал бесподобным. Дубляж же все это завуалировал.
54841326В оригинале акктеры очень ярки в голосе и не скупы на эмоции, и это один из тех нюансов который делает сериал бесподобным. Дубляж же все это завуалировал.
Cовершенно не согласен. В данном случае актеры дубляжа не менее ярки. Подбор голосов удачный. В комбинации все это делает дубляж достойным. Не без досадных редких мелких проколов конечно. Типа пропусков фраз. Но этой бедой страдают все дубляжи парамаунта почему то.
Подбор актеров и, что особенно важно, перевод на хорошем уровне. Кстати, среди дублеров эпизодических персонажей я узнал голос Андрея Кравеца с Лостфильма.
Совершенно необязательно ждать. Можно скачать на новафильме, добавив им количества пиров в раздачи. Что пойдет на пользу релизу.
Думаю что и в этой раздаче звук к последним 6 сериям с новы.
Блин, офигеннейший сериал, такой жирный стёб.
Очень нравится локализация Парамаунта, чтобы кто не говорил. Ягуся, домолежалка и кукурница теперь в моём вокабуляре) Даже если что-то потерялось при переводе, озвучание перекрыло это на все 100, актёры отлично поработали.
Великолепнейший сериал, просто отличный.
Давно так не смеялся.
Огромное спасибо и создателям и переводчикам и тем, кто озвучил и особенно тем, кто всё это выложил тут.
P.S. Специально растягиваю просмотр и смотрю по одной серии, чтобы наслаждаться им как можно дольше