alekcander2010 писал(а):
1) Корейский "Дом у моря" (2000г.), исходный для данного ряда фильмов. Сценарий ИМХО цельно выдержан в сдержанном минималистском стиле, вероятно естественно национальном, и в нем малейшие детали гармоничны
"Дом у озера" 2006 года - один из моих любимейших фильмов последнего десятилетия. "Иль маре" посмотрел только что и весьма разочарован, ибо читал прежде, что корейский оригинал это нечто супер-пупер, не в пример подражаниям. Кино оказалось довольно сырое - есть сцены удачные, но есть и очень невнятные, монтаж также невнятный и рваный, лишние персонажи, ненужные реплики. Понятно, что авторы таким образом пытались приблизить кино к реальности, а в результате получился просто смысловой мусор. Местами фильм напоминает гламурные рекламные ролики, а местами домашнее видео в худшем смысле.
Цитата:
2) США "Дом у озера" (2006г.), который является по сценарию механической копией корейского фильма до мельчайших деталей. Впечатление такое, что сценарист не "парился" содержанием и смыслами исходного фильма, а ограничился примитивным переводом.
Полнейшая ерунда, извините за мой французский. "Механическая копия до мельчайших деталей"? - да вы фильм, похоже, не видели. Всё, что осталось там от корейского оригинала - это общая концепция, да пара-тройка общих моментов. В остальном же сценарий был переработан и переосмыслен тщательнейшим образом. Другие краски, другие акценты, даже персонажи вообще другие. По сути получился вообще другой фильм о другом. Придумать историю и интересно рассказать её - совсем не одно и то же. Корейцам спасибо за идею, но рассказать получилось лучше у американцев. Те сцены, которые в "римейке" вызывают целую бурю эмоций, здесь меня не тронули вообще. Скажем, финальная сцена у корейцев - это сопли, размазанные по тарелке, а в "римейке" это действительно кульминация, когда сам готов заплакать, хоть смотришь в десятый раз. В общем, этот фильм я, пожалуй, пересматривать уже не буду - оставлю в коллекции как пример того, как иногда римейк получается лучше оригинала.