Назад в будущее 2 / Back to the Future Part IIОригинальное название: Back to the Future Part II Год выпуска: 1989 г. Страна: США Жанр: фантастика, комедия, приключения Продолжительность: 01:47:59Перевод:
Профессиональный (двухголосый закадровый) Премьер-Видео
Субтитры: нетРежиссер: Роберт Земекис / Robert Zemeckis В ролях: Майкл Дж. Фокс (Marty McFly / Marty McFly Jr / Marlene McFly), Кристофер Ллойд (Dr. Emmett Brown), Лиа Томпсон (Lorraine), Томас Ф. Уилсон (Biff Tannen / Griff Tannen), Элизабет Шу (Jennifer Parker / Jennifer McFly), Джеймс Толкан (Mr. Strickland), Джеффри Вайсман (George McFly), Кэйси Семашко (3-D), Билли Зейн (Match), Дж.Дж. Коэн (Skinhead), Чарльз Флайшер (Terry), Э. Казанова Эванс ('Michael Jackson' Video Waiter) Описание: Продолжение фантастической истории о приключениях американского подростка во времени. На этот раз с помощью модернизированной Доком машины времени Марти из 80-х попадает в будущее.
Дети Марти в беде, и их надо выручать. Приходится повозиться со злодеем... Доп. информация: Мой любимый фильм с любимым переводом
Отличия от имеющихся раздач
Данный перевод (Премьер-Видео) на мой взгляд гораздо более удачный, чем в имеющейся раздаче (там дубляж).
серега197609
а что не так с переводом? Он не самый точный, не спорю, но намного лучше довольно безликого дубляжа. А вообще планирую позже создать раздачу с кучей переводов. Вам лично какой нравится?
Перевод местами не точный.Например,в будущем когда Док говорит Марти-"Все парни здесь ходят с вывернутыми карманами",то здесь перевели-"с штанами наизнанку" .Ну и другие моменты есть.А так спасибо.Когда есть раздача с выбором перевода,это здорово.Мой любимый перевод тот,что был еще на видео-кассете.Там был одноголосый перевод(вот фамилию переводчика не помню ).А вообще у каждого СВОЙ ЛЮБИМЫЙ ПЕРЕВОД) и обычно это тот,в котором смотрел фильм первые разы.Именно разы,так как любители этого фильма пересматривали его много-много раз .
серега197609
Пожалуйста
Если Вам не трудно - скачайте, пожалуйста, сэмпл из мегараздачи многоуважаемого RoxMarty. Думаю там вы точно найдете свою озвучку
А я на днях сделаю свою минимегараздачу этого фильма на PSP, впихну 8-10 озвучек минимум