|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
02-Май-12 18:02
(13 лет 5 месяцев назад, ред. 02-Май-12 20:08)
Нехватает озвучки E-Rotic_&_Trina_D
и нет 16 спешелов
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
10-Май-12 21:20
(спустя 8 дней)
Коллекционер сестер вышел на охоту, кто не переоделся он невиноват
есть чего по датам, когда ждать?
|
|
Dyavlik
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 849
|
Dyavlik ·
11-Май-12 00:03
(спустя 2 часа 42 мин.)
secvensor
Летом не будет. Осень скорее всего или зима.
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
11-Май-12 23:09
(спустя 23 часа, ред. 20-Май-12 13:23)
|
|
licher31
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 5
|
licher31 ·
09-Июн-12 10:32
(спустя 28 дней)
через какой проигрыватель лучше использывать?? Windows Media Player не видит звуковых дорожек!
|
|
bota_nik
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3596
|
bota_nik ·
09-Июн-12 10:58
(спустя 25 мин.)
|
|
licher31
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 5
|
licher31 ·
09-Июн-12 16:17
(спустя 5 часов)
запускаю 1 серию, в итоге сабы идут, видео тоже, но русские звуковые дорожки не появляются в списке
|
|
Glaicer
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3434
|
Glaicer ·
09-Июн-12 16:21
(спустя 3 мин., ред. 09-Июн-12 16:21)
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
13-Июн-12 13:18
(спустя 3 дня, ред. 13-Июн-12 13:18)
Сравнение BDISO и этого рипа:
Так разница не заметна, а BDISO глазу все равно приятнее и намного.
|
|
Glaicer
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3434
|
Glaicer ·
13-Июн-12 13:26
(спустя 8 мин.)
Цитата:
Так разница не заметна, а BDISO глазу все равно приятнее и намного.
Самовнушение, оно такое))
|
|
TurboPascal7
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 667
|
TurboPascal7 ·
13-Июн-12 13:45
(спустя 18 мин.)
secvensor писал(а):
Так разница не заметна, а BDISO глазу все равно приятнее и намного.
Там телесин. Удачи.
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
13-Июн-12 18:10
(спустя 4 часа, ред. 01-Июл-12 20:50)
У меня пока что CRT 1024x768@100fps
На счет этого я знаю и жду кое какого призабавного релиза от одного знакомого. Но пока это только обещания. У кого FullHD, скажите, заметен эффект или нет? Я кайбу на DVD смотрел с этим недостатком, но ни в одном кадре его не углядел. Как с этим в BD Сестренке дела обстоят?
Динамичные принтскины пока не сравнивал.
А внушение, эт да.
На старых DVD Interlacted мерзоуродовал все на свете, на Кайбе незаметен вообще был. Если на BDISO Сестренки тоже незаметен, то мне без разницы. UP
Ага полоски при реальном масштабировании видны.)
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
11-Сен-12 23:01
(спустя 2 месяца 28 дней)
Не пойму, но на BD класки приятнее, если не смотреть в FullHD.
p.s.
Продолжаю доставать дабберов.
p.p.s. набрел на спектакль-истории, но пока их никто не берется переводить, закинул их на раздачу лосслесса по сестренке.
|
|
Glaicer
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3434
|
Glaicer ·
12-Сен-12 09:40
(спустя 10 часов)
secvensor
Воспроизведение 10бит не настроено должным образов - вот и приятнее ; ) Ну и самовнушение тоже тащит...
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
01-Окт-12 23:25
(спустя 19 дней, ред. 28-Окт-12 00:57)
 мороз дримеров достал
|
|
Blandon-Grave
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 108
|
Blandon-Grave ·
07-Окт-12 15:08
(спустя 5 дней)
Подскажите, пожалуйста, DJATOM & comina доозвучили данный сериал или нет?
|
|
Dyavlik
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 849
|
Dyavlik ·
07-Окт-12 15:27
(спустя 19 мин.)
Бтв, второй сезон анонсировали на весну :3
|
|
DJATOM
  Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 1413
|
DJATOM ·
07-Окт-12 15:51
(спустя 23 мин.)
Blandon-Grave
тв версию — да, для бд утеряны исходники озвучек
|
|
Blandon-Grave
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 108
|
Blandon-Grave ·
07-Окт-12 16:53
(спустя 1 час 1 мин., ред. 07-Окт-12 16:53)
DJATOM писал(а):
55624148Blandon-Grave
тв версию — да, для бд утеряны исходники озвучек 
Жаль, мне ваши озвучки очень нравятся
|
|
DJATOM
  Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 1413
|
DJATOM ·
07-Окт-12 17:00
(спустя 6 мин.)
Blandon-Grave
В планах взять ТВ версию и дополнить новыми сценами из бд.
Как только будет вдохновение, так и займусь.
|
|
Blandon-Grave
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 108
|
Blandon-Grave ·
07-Окт-12 18:32
(спустя 1 час 31 мин.)
DJATOM писал(а):
55625522Blandon-Grave
В планах взять ТВ версию и дополнить новыми сценами из бд.
Как только будет вдохновение, так и займусь.
Буду ждать, да снизойдет на Вас вдохновение
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
12-Окт-12 16:38
(спустя 4 дня)
Я таки достучался до Дримерс-тим на счет доперевода сабов.
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
16-Окт-12 19:09
(спустя 4 дня)
|
|
bota_nik
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3596
|
bota_nik ·
16-Окт-12 19:12
(спустя 2 мин., ред. 16-Окт-12 19:12)
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
16-Окт-12 19:53
(спустя 41 мин.)
secvensor: 7 дней назад Ладно.
Тогда допереведите уже ради Бога
[ссылка на сестренку на их сайте]
7 строчек, чтобы доозвучить можно было. Ами: 5 дней назад о, я и не видела сообщения в той теме -----------------------------------------
И так до сих пор и глухо.
|
|
bota_nik
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3596
|
bota_nik ·
16-Окт-12 19:55
(спустя 1 мин.)
Обычное дело. Написать ещё раз и снова ждать))
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
29-Окт-12 23:10
(спустя 13 дней, ред. 29-Окт-12 23:10)
Все, сабы допереведены, исправлены, оттаймены и кинуты дримерс по твитеру.
|
|
Dyavlik
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 849
|
Dyavlik ·
30-Окт-12 00:16
(спустя 1 час 5 мин.)
secvensor
Кинь и нам, няша. С их скоростью, они полгода будут заливать их.
|
|
secvensor
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 739
|
secvensor ·
31-Окт-12 17:28
(спустя 1 день 17 часов, ред. 31-Окт-12 17:28)
|
|
Dyavlik
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 849
|
Dyavlik ·
31-Окт-12 17:59
(спустя 31 мин.)
secvensor писал(а):
56063695Дримерс дали добро.
скрытый текст
И это довольно странно, хотя бы потому, что
Dialogue: 0,0:03:14.22,0:03:15.58,DT_Imouto_text,,0,0,0,,Где твоя мотивация?
Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:16.30,DT_Imouto_text,,0,0,0,,Ты и не собирался играть!
обе строки это перевод одной фразы сестренки "yaruki ga nai dake desho!?", что дословно значит "просто не было мотивации, не так ли?" Ну, а дальше сестренку не слышно, поэтому ничего сказать не могу. Но перевод все равно сохранил, спасибо.
|
|
|