|
svetka7777
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 636
|
svetka7777 ·
23-Ноя-07 22:42
(16 лет 11 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Фильм эпоха. Что говорить. За раздачу таких фильмов надо поощрять на государственном уровне:) Спасибо! По поводу переводов. Такие фильмы надо раздавать с мультипотоками, чтобы каждый мог выбрать что ему по душе (хотя конечно кто этим будет заниматься:D)
|
|
sexmaschina
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 21
|
sexmaschina ·
23-Ноя-07 22:47
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Жанр: Триллер
и с каких это пор этот фильм стал Триллером???
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 2580
|
_int_ ·
24-Ноя-07 00:11
(спустя 1 час 24 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
sexmaschina
И действительно, очень смешно. Наверное это у нас комедия. Ах нет, конечно же фантастический боевик. То есть не боевик, естественно, а мелодрама. Но с элементами эротики и ужасов.
|
|
Гость
|
Гость ·
28-Ноя-07 16:06
(спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)
Зря, это действительно культовый фильм снятый на основе реальных событий. Если кому интересно почитайте книгу Михника это по нему снимали, когда его в 16 лет посадили за взлом нескольких тысяч сайтов. На самом деле фильм легенда причем он действительно правдоподобен, инженерия да круто не спорю, взломы, порты, мега программы которые одним щелчком мыши взламывают все пароли серверов это смотрится. Но жизнь хакера во времена первых компьютеров была именно такой как показано в фильме, то есть по сути они лазели по мусорным бакам смотрели название отделов имена людей кто там работает, и звонили в корпорацию развадя других сотрудников на пароль, всем очень советую. Кстати это первый фильм про хакеров где актёры на клавиатуру не беспорядочно нажимаю а точно и если приглядеться у них даже пробелы совпадают)))
|
|
Crash_Overrider
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 40
|
Crash_Overrider ·
23-Дек-07 14:59
(спустя 24 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)
я так понял дубляжа нету да?
Эх...кто бы додумался сделать дубляж (единственный норм перевод) вместе с хорошей картинкой...
|
|
Fack0ff
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 7
|
Fack0ff ·
23-Дек-07 15:04
(спустя 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
дажа прям незнаю у мну впринципе есть этот фильм но м не его хочеца ещё рас скачать
|
|
anton966
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2573
|
anton966 ·
23-Дек-07 15:05
(спустя 34 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)
Crash_Overrider писал(а):
единственный норм перевод
Дружок,а ты я смотрю эксперт!!!
|
|
Crash_Overrider
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 40
|
Crash_Overrider ·
24-Дек-07 05:33
(спустя 14 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
NRaveчто скажешь про перевод?
|
|
pezamol
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 15
|
pezamol ·
26-Дек-07 05:18
(спустя 1 день 23 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Б****я вы хотя бы прослушивали сначало перед тем как выкладывать. Ребята большое спасибо за картинку, давно искал этот фильм, но звук полная лажа ... даже не сам звук как такавой, а то что паралельно идет два канала озвучки на русском. Че за х......
|
|
anton966
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2573
|
anton966 ·
26-Дек-07 08:59
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
pezamol писал(а):
Б****я вы хотя бы прослушивали сначало перед тем как выкладывать. Ребята большое спасибо за картинку, давно искал этот фильм, но звук полная лажа ... даже не сам звук как такавой, а то что паралельно идет два канала озвучки на русском. Че за х......
Перед тем,как писать чушь и считать себя самым умным,надо научиться пользоваться нормальными плеерами,а не только по умолчанию юзать WMP.Короче читай матчасть,умник!
|
|
anton966
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2573
|
anton966 ·
26-Дек-07 10:52
(спустя 1 час 53 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
NRave
Причем агрессивный, гопницкий.Нет что бы написал: "...уважаемые,есть така проблема" и далее...Нет же, будет пальцы загибать!
|
|
pezamol
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 15
|
pezamol ·
26-Дек-07 12:37
(спустя 1 час 44 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Чушь???? Как минимум руки на место поставь ПЖЛ. %) Могу предложить пару нормальных программ для конверта, или расказать как это делается. Наложить два трека с руским переводом в один канал это надо быть гением. Просто жалко потраченного времени. И умение пользоватся WMP тут не причем, avi формат это тебе не DVD отдельно себе аудио дорожно не выбереш. Ну это так к справке если вдруг ты не знаешь.
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 2580
|
_int_ ·
26-Дек-07 12:41
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
pezamol писал(а):
avi формат это тебе не DVD отдельно себе аудио дорожно не выбереш. Ну это так к справке если вдруг ты не знаешь.
Еще один подобный бред, сказанный с таким апломбом и хлещущим через край самомнением, и ты получишь пред. С формулировкой "за систематическое несение идиотизмов". Тебе сказали - учи матчасть. Ты читать ваще умеешь, че те пишут?
|
|
anton966
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2573
|
anton966 ·
26-Дек-07 12:50
(спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
pezamol писал(а):
avi формат это тебе не DVD отдельно себе аудио дорожно не выбереш
Ты опять удачно смешишь!!Наверно тяжело быть бестолковым?Ну ты бы хоть задумался над тем,что на данный момент скачало 371 человек и только у тебя-ГЕНИЯ дорожки в avi не выбираются!Ну ты не расстраивайся,ты такой "умник" не один...Вот с ним можете кружок по изучению матчасти организовать https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=382974 . Удачи в обучении!!
|
|
anton966
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2573
|
anton966 ·
26-Дек-07 12:51
(спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
_int_
Сорри, пока писал не спеша, тяжелая артиллерия подтянулась.
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 2580
|
_int_ ·
26-Дек-07 12:53
(спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Ладно, человек по-моему в любом случае не слишком вменяемый. А мне тут бред очередной читать неохота. Закрыто пока для комментариев.
|
|
sechenov31337
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 34
|
sechenov31337 ·
26-Апр-08 14:59
(спустя 4 месяца, ред. 20-Апр-16 14:31)
ни разу ещё не видел на этом трекере САМОГО ТОЧНОГО перевода, который есть у меня на VHS... подскажите, как взять картинку и наложить на неё свой звук?...
|
|
Гость
|
Гость ·
06-Июл-08 07:42
(спустя 2 месяца 9 дней)
Улыбнуло, давно не смотрел =) Только мне казалось что в этом фильме была сцена с отверткой, ну типа
"- у настоящего хакера должен быть ноутбук бла-бла-бла и отвртка.
- А отвертка то зачем?
- Ну какойже хакер без отвертки? о.О" Разве это не в этом фильме было?
|
|
Гость
|
Гость ·
18-Июл-08 12:48
(спустя 12 дней)
ну я еще долго на раздаче буду висеть. Выходной канал 2 метра стабильно, часто даже больше и редко когда его полностью ктонить использует, хотя торент включен практически всегда =)
|
|
Cyrix_DX40
Стаж: 17 лет Сообщений: 250
|
Cyrix_DX40 ·
18-Июл-08 13:27
(спустя 39 мин., ред. 18-Июл-08 13:27)
респект за релиз!!!
на кнопки да, попадают... ещё бы, джоли всегда была айтишной девочкой =)
культовый палюбому... если б не этот фильм возможно у нас продиги не стали бы тоже культовой группой в своё время...
имхо самый достойный перевод который я слышал - с VHS 95 года, у мну дома кассета валяется до сих пор, хоть её давно не на чем смотреть... не знаю кто его делал (не Михалёв-ли?)... там где про шину PCI и RISC архитектуру... тут он есть?
а варус-видео мне категорически не понравилась озвучка - первые серии беверли хилс 90210 и иже с ним очень напоминает, голоса детские...
а по поводу хака через дефрагментатор:
1. ни одна цензура (а она есть в любой стране, даже самой демократичной) не пропустит на экран фильм в котором реальный хак в подробностях показывают
2. большинство _ЮЗЕРОВ_, а в тем более простых обывателей просто не поймут такой фильм...
3. самое важное - это ДУХ хакерства в фильме передан правильно... Information Must Be Free!!! - вот главная идея фильма... сейчас к сожалению уже всё опошлено и сведено к банальной наживе... =(
ВСЁ ИМХО, если чо!!!
|
|
Cyrix_DX40
Стаж: 17 лет Сообщений: 250
|
Cyrix_DX40 ·
18-Июл-08 15:03
(спустя 1 час 35 мин., ред. 19-Июл-08 00:58)
Tuflicer писал(а):
Улыбнуло, давно не смотрел =) Только мне казалось что в этом фильме была сцена с отверткой, ну типа
"- у настоящего хакера должен быть ноутбук бла-бла-бла и отвртка.
- А отвертка то зачем?
- Ну какойже хакер без отвертки? о.О" Разве это не в этом фильме было?
вроде не в этом... много версий видел (с разными переводами), но такого не припоминаю... ...добавлено позже:
не, не тот перевод... эти оба тоже ничего, но не тот... =(
там было "Да, за RISCом будущее"...
"можете напасть на холодильник"...
а ещё почти все переводы грешат тем что лорда найкона (Nikon!!! фотоаппарат, ёлы палы!) ночным капюшоном обзывают ...
перевод Визгунова очень похож, очень близко, но не тот...
|
|
crimeapharma
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 37
|
crimeapharma ·
18-Июл-08 15:11
(спустя 7 мин.)
фильм прикольный даже с той точки зрения что джоли там ещё с родным носом и сисями.
|
|
Фёдор
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 7
|
Фёдор ·
04-Авг-08 00:21
(спустя 16 дней)
Спасибо за фильм,скачал....но перевод тут нечто....плоховатый=(Будем искать как по телеку....
|
|
Фёдор
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 7
|
Фёдор ·
04-Авг-08 00:58
(спустя 36 мин.)
Может кто находил перевод с нормальными никами как по НТВ показывали,там перевод был самый лучший по моему....Помогите люди!!!!!Буду благодарен,хочется вспомнить детство золотое.
|
|
e1f1k
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 9
|
e1f1k ·
15-Авг-08 20:30
(спустя 11 дней)
Эх... Эпохальное кино :)) фильм всего моего детства...эххх... настольгия... Только вот перевода нет старого, все релизы тут скачал и ни одного нормального :(( Ну как можно перевести "crash and burn" как "облом и язва"... это же жесть...
Тут кто-то говорил, что это не реалистично с точки зрения компов.. всем отвечу, ничего вы в кино не понимаете...)))) конечно круто было бы весь фильм наблюдать копание в реальном коде, протокольчики и иже с ними, это 1995 год, тогда интернет то только начал оживать и превращаться во что-то осмысленное... А вы хотите чтобы в кино уже было все круто и реалистично
|
|
NRave
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1811
|
NRave ·
15-Авг-08 20:41
(спустя 10 мин., ред. 25-Мар-09 12:26)
Цитата:
Ну как можно перевести "crash and burn" как "облом и язва"... это же жесть...
Ты веткой ошибся.
Такой перевод на HDTV и его рипах.
|
|
e1f1k
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 9
|
e1f1k ·
15-Авг-08 21:15
(спустя 34 мин.)
а.. может этот релиз я и забыл скачать, в четырех других было именно так... скачал два по 1.37, один 0.7 и один 4... ))
|
|
NRave
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1811
|
NRave ·
15-Авг-08 21:24
(спустя 9 мин.)
Сейчас было бы уместно вставить заумную фразу или мудрую пословицу.. но не могу вспомнить.. может и не знаю я.
|
|
k1on
Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 43
|
k1on ·
26-Авг-08 12:15
(спустя 10 дней)
перевод мне не понравился на 2-х дорожках =) На первой звук дохлый, на второй у переводчика голос мерзкий.
А фильм помню, смотрел, когда было лет 7-8 вот тогда и было интересно. А сейчас это полный бред, фильм интересен только ламерам. Ничего «культового» в фильме не увидел.
|
|
NRave
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1811
|
NRave ·
26-Авг-08 12:30
(спустя 14 мин., ред. 25-Мар-09 12:28)
Лично мне плевать на тех. часть в этом кино.
Главное здесь - игра актёров и сексуальность юной Джоли
Голос Карцева специфический, конечно.. но многим нравится, а мне - в особенности.
|
|
|