Newberlin2 ·
28-Ноя-18 13:49
(спустя 5 месяцев 6 дней, ред. 28-Ноя-18 13:49)
При воспроизведении 1й части и софтовым, и железным плейерами звуковые дорожки идут не в том порядке, который приведён в шапке. У меня получилось так:
Аудиопоток 1 (4): Dolby Digital Audio Russian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB (дубляж) → → (исходник) (25 fps)
Аудиопоток 2 (1): Английский DTS Audio English 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Аудиопоток 3 (2): DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit (MVO #1) →
Аудиопоток 4 (6): Dolby Digital Audio Russian 384 kbps 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / DN -4dB (MVO #2)
Аудиопоток 5 (7): Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround (Commentary)
Аудиопоток 6 (8): Dolby Digital Audio Ukrainian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB (ICTV)
Аудиопоток 7 (3): DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit (MVO - Гланц) →
Аудиопоток 8 (5): Dolby Digital Audio Russian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB (Гаврилов) →
В скобках номер аудиопотока, указанный автором раздачи.
P.S. Подруга Петра Гланца по озвучке известна - это Инна Королёва, она названа в конце фильма (когда начинаются финальные титры). Ну, и если совсем уж придираться, то не MVO, а DVO.