bomber-harris · 02-Сен-11 17:17(13 лет 5 месяцев назад, ред. 02-Сен-11 18:18)
iMPACT Wrestling 01.09.2011 (Русская озвучка от SHTV) Год выпуска: 2011 Вид спорта: Рестлинг Участники: TNA Superstars Продолжительность: 1:25:33 Комментарий: Любительский (одноголосый) Язык комментариев: Русский Описание: Качественный перевод всех разговоров и промо с Импакта за 1 сентября. Сэмпл http://multi-up.com/550226 Доп. информация: Озвучил - Юрий Драков. Качество: HDTVRip Формат: AVI Видео кодек: DivX Аудио кодек: MP3 Видео: Div X, 704x400, 23.976fps, 2 134 Kbps Аудио: MP3, 16.0 KHz, 128 kbps
Сори,первая раздача. Попробую сейчас исправить. Какой еще сэмпл? Товарищ раньше из моей команды выкладывал без всяких сэмплов.
Не судите строго,щас попробую разобраться. насчёт МП3, зато качество этот раз отличное в отличие от прошлого раза. так что оно того стоит, и не надо подколок.
Скрины исправил.
сейчас сделаю все как Энгл,по правилам. терпение. Войдите в ситуацию. Товарищ модератор Андерсон, там не указано каким по продолжительности должен быть сэмпл. Сделаю на свой вкус тупо вырезку из готового файла.
спасибо,сделаю http://multi-up.com/550226 СЭМПЛ. Я правда не понял,куда его втыкать. Извините,модер подскажите. Я не успеваю за новыми репрессиями тут. дайте хоть от себя слово скажу. Целый час борюсь с новыми правилами. ПРО ЭТОТ ВЫПУСК.
Этот раз сам доволен результатом. И в плане качества озвучки и громкость нормальная. не как в прошлой.
Так что ''профессиональным'' критикам особо рекомендую.
Спасибо. Хороший перевод. Вот тока бы качество видео слегка получше никак в будущем не получится сделать?
Когда освою нормальную новую программу. Я делаю Нэро 7ой. Там есть функция создания собственного фильма.
Я как-то спрашивал совета в этом деле,да народ не сильно озабочен этим. Народ озабочен хорошими озвучками, а какими путями это достигается,никого не волнует.
Я не ною,просто факт. А нужна мне простая прога,чтобы было окошко для видео,желательно многоформатного и там же функция записи голоса.
Только не мультимедиа-студия громоздкая.
извиняюсь но озвучка убила, удар стулом от Джо по Руке моргана... "да ладно с этой камеры не было видно прям по руке он дал, ага!... АХ ДА блин я забыл здесь же все по настоящему" имхо имхо... перебарщивает со своими мыслями, либо серьезно переводи, либо будь цветным коментатором (с эмоциями и шутками)... помощника себе возьми ака Дон Вест с егошним АМБВИЛИВАБЛ на обычных суплексах, четко будет
Когда мне нужен будет совет, я его спрошу.
Вот мне нужен совет,порекомендуйте широкоформатную (видео) программу для создания озвучек с функцией записи голоса. Пост Скриптум: Я, как автор озвучки оставляю ЗА СОБОЙ право говорить так, как удобно МНЕ. Вы оставляете за собой право смотреть или нет.
Ребята подскажите где можно найти описание шоу TNA или WWE. Просто когда уж совсем не в моготу ждать русской озвучки, могу посмотреть английскую версию, но хочется прочитать о чем были разговоры.
Ребят, оставляю шаблон на будущее. Все вопросы к нему: Комментатор - человек независимый. Никому ничего не должен. Я не представитель никакого официального канала или СМИ, это авторское шоу. Я оставляю за собой право вести его так, как считаю нужным. Ну а вы оставляете за собой право смотреть или нет.
К конструктивной критике я прислушиваюсь как правило.
Ребята подскажите где можно найти описание шоу TNA или WWE. Просто когда уж совсем не в моготу ждать русской озвучки, могу посмотреть английскую версию, но хочется прочитать о чем были разговоры.
видео вяловатое, а озвучка добротная, вопрос: почему все комментаторы рестлинга не переводят названия приемов и бросков?
За всех не скажу, потому что я один, у меня нет огромной команды переводчиков, технической команды и т.д.
Но лично я не перевожу названия команд на русский, названия приёмов. Я считаю это ненужным.
Это всё равно как переводить имена,фамилии,названия городов,компаний. По правилам же так никто не делает. К примеру Belly to belly, как мне его переводить? Бросок через пупок?
Люди и так чересчур требовательны, всем подавай серьёзность в озвучках. Хотят,чтобы комментатор был непредвзятым и безэмоциональным,как бревно.