Озвучка + субтитры с надписями

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 25-Июл-11 19:30 (13 лет 6 месяцев назад, ред. 25-Июл-11 19:30)

KingMaster
Тут вопрос не в принципах. Добавить раскладку надписей+лирику из выбранного перевода в обновляемую раздачу легко и просто (на ее создание уходит несколько минут). Без разницы, озвучивал ли кто-то из 5-6 авторов озвучек эти строки или нет, такая раскладка в любом случае неплохой бонус.
Другое дело, что прописывать подобное в правилах значит обязывать людей заниматься подобными мелочами. Обязывать, например, обновлять завершенные раздачи с приличным количеством сидов и довольно тяжелые (какой-нибудь ремукс гигов на 150) ради пары строчек текста, которые любой желающий эстет (коих, как мы видим, единицы) может вырезать из основного саба опять же за несколько минут. По мне, это неправильно.
[Профиль]  [ЛС] 

KingMaster

Лауреат конкурса

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 2496

KingMaster · 25-Июл-11 19:41 (спустя 11 мин.)

Aglenn, разумеется, как правило, слишком сурово. Но как пожелание... и не для всех релизов, а только для тех, где действительно надписи нужны, необходимы.
Например, в том же наруте я и не парюсь по поводу надписей, хоть и делаю дорожку с ними - уже привычка. Да и караоке если красиво сделано, почему бы и нет)
Вот Maoy Chiki! - там есть комментарии для русского зрителя. Т.е. расшифровываются моменты, понятные только японскому зрителю. И вплоть до того - что задумка всей серии теряется в догадках того, кто смотрит с озвучкой.
Именно поэтому, решил не париться и сваять свой релиз -)
Думаю, релизеры ведь тоже не дураки. Если увидят нужду, добавят. Я не думаю, что они сами себе враги и намеренно делают плохой релиз (если, конечно, отсутствие надписей будет заслужено считаться ухудщением для конкретного релиза)
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 25-Июл-11 20:03 (спустя 21 мин., ред. 26-Июл-11 00:50)

Чтобы заявить про недостачу, нужно:
1. знать про существование недостающего компонента
2. быть достаточно конфликтным для сообщения о недостаче (о технических-то проблемах реальных заявляют единицы, ибо реакция, обычно, немного предсказуема, независимо от формулировки претензии, а негатив в свой адрес далеко не многие способны переносить)


Необходимость обновлять завершённые раздачи из-за надписей / шрифтов - очередная выдумка на пустом месте. Там можно и просто ссылку на файл в оформление воткнуть, если желающих будет. Вон и добавки озвучки на пару серий (к уже имеющимся), вышедшей 9 месяцев назад, мне не жаждется как-то совсем...
Я лично веду речь о новых и обновляемых раздачах, где только лень и принципиальность мешают.


Пожелание вообще просто:
Добавить в правила что-то типа: "Рекомендуется/желательно добавлять к озвучке субтитры с надписями, если таковые изготовлены создавшими озвучку."
[Профиль]  [ЛС] 

Nanvel

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 5223

Nanvel · 26-Июл-11 12:01 (спустя 15 часов)

dron-6z писал(а):
Чья позиция, в данном вопросе, более близка активным пользователям озвучки, она отчётливо видна из опроса.
Мёртвые души за что-то опять голосуют, беря числом. Это старая история)) Гораздо интереснее почитать аргументированные мнения=)
dron-6z писал(а):
Моя практика показывает, что большая часть озвучек от AniMedia идёт со встроенным сабом для не озвученных надписей.
Только что посмотрел такой саб на первую серию R-15 - примерно тридцать строк (без учёта лирики и тех.части) не озвучено. Здесь про него, разумеется, забыли => зритель не получает существенный объём информации.
А можно (для наглядности) продемонстрировать, какие это конкретно надписи с парочкой скриншотов? А то разговор идёт об абстрактных, как мне кажется, вещах.
KingMaster писал(а):
Т.е. расшифровываются моменты, понятные только японскому зрителю.
Некоторые переводчики для таких целей прикладывают к своим субтитрам маленький файлик "Комментарии к переводу.txt", дабы не перегружать зрителя во время просмотра обширной информацией.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 27-Июл-11 13:28 (спустя 1 день 1 час)

Nanvel писал(а):
Мёртвые души за что-то опять голосуют, беря числом. Это старая история
Мне, конечно, ЧСВ несколько греет, что меня считают кем-то типа заводилы в банде свирепых хомячков, только вот с реальностью это не совпадает никак.
Ибо, учитывая методы моей деятельности, меня, как конкретного индивида, скорее большинство ненавидит, нежели поддерживает.


Nanvel писал(а):
А можно (для наглядности) продемонстрировать, какие это конкретно надписи с парочкой скриншотов?
R-15

(озвучить это сложно, т.к. фоном идёт другая речь)
А вот таких на первую серию несколько

Ну и другие там есть, по мелочи.

Впрочем, автор раздачи добавил надписи, после моего толстого намёка на желательность их наличия.


В Ирохе же скринами эффект потери информации передать, ИМХО, не получится. Поэтому [url=http:// СПАМ
Сначала смотрим как есть, а потом включаем надписи и смотрим ещё раз.
Автор вышепомянутой ТВ раздачи Ирохи, тоже оказался сговорчив, кстати... Хотя добавлять надписи на 16 серий, ИМХО, несколько сложнее, чем на две.
Только вот, как мне кажется, модераторам, при проверке, отслеживать наличие надписей сильно проще (ибо заодно и, как правило, они у дабберов если есть, то с первой серии), нежели хомячку-активисту.


Nanvel писал(а):
А то разговор идёт об абстрактных, как мне кажется, вещах.
Разве? Что такое надписи, ИМХО, понятно всем, кто их видел.
ЗЫ: Жаль, что в Зомби анимедиевцы всё-таки озвучили Ю, было бы более аутентично, если бы оставили как есть - надписями... А пишет она много...
Только вот далеко бы такая озвучка не пошла.
[Профиль]  [ЛС] 

Mike Payne

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1457

Mike Payne · 27-Июл-11 16:26 (спустя 2 часа 57 мин.)

dron-6z писал(а):
Поэтому видео.
Во время надписей - тишина. И чего бы не озвучить?
[Профиль]  [ЛС] 

KingMaster

Лауреат конкурса

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 2496

KingMaster · 27-Июл-11 16:33 (спустя 6 мин.)

mikepayne667 писал(а):
Во время надписей - тишина. И чего бы не озвучить?
потому что не всегда выпадает такое счастье что тишина... А чтото озвучивать, чтото не озвучивать - не дело. Или вообще надписи не читать, или читать все надписи, но не факт что в последующих сериях не будет облома. Carrier88 и Milirina в "Дурни, тесты, аватары" зачитывали надписи в озвучке поверх диалогов. Приходилось переслушивать 2 раза, чтобы что-то разобрать.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 27-Июл-11 16:44 (спустя 11 мин.)

mikepayne667 писал(а):
И чего бы не озвучить?
Это вопрос к тем, кто звучил.
Видео же я дал для того, чтобы было понятно, что без надписей смысла во фрагменте ощутимо меньше.
Ну и, как уже отметили выше, наложение объёмной надписи на звук - не редкость и не предсказуемо.
[Профиль]  [ЛС] 

nolder

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8868

nolder · 27-Июл-11 18:25 (спустя 1 час 40 мин.)

скрытый текст
dron-6z писал(а):
как мне кажется, модераторам, при проверке, отслеживать наличие надписей сильно проще
Подарите мне безлимитный 100-мбитный интернет с прямым выходом на М-IX и резиновый хард Т__Т
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 27-Июл-11 18:33 (спустя 7 мин.)

nolder
1. Масштаб проблемы отслеживания преувеличен до размеров слона, ИМХО. Особенно в отношении конструкторов.
2. Какие Ваши варианты?
[Профиль]  [ЛС] 

nolder

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8868

nolder · 27-Июл-11 19:00 (спустя 26 мин., ред. 28-Июл-11 02:40)

dron-6z писал(а):
Масштаб проблемы отслеживания преувеличен до размеров слона, ИМХО.
Если бы дело было только в этой проблеме.. Выкачивать и проверять итак приходится очень многое. И всё это время (на скачивание и проверку) и место на харде (в моём случае - ноут с 500 гиг на борту, которых часто не хватает даже на закачку аниме, которое хочется посмотреть).
dron-6z писал(а):
Какие Ваши варианты?
Да никаких. Понятное дело, всё равно придётся выкачивать и проверять. Это я так.. Хочется же иногда пожаловаться на тяжёлую модераторскую жизнь

Aglenn писал(а):
Другое дело, что прописывать подобное в правилах значит обязывать людей заниматься подобными мелочами.
А в чём проблема? Если перевод в раздаче неполный, почему бы его не дополнить?
Другое дело, что не стоит делать правило слишком категоричным. Поступила просьба - даётся некоторое время на обновление, а не так, чтобы сразу поглощать раздачи идентичными, но с приложенными несколькокилобайтными файликами. Имхо, вполне логично и оправданно.
Aglenn писал(а):
ради пары строчек текста
Как показывает практика, далеко не всегда их пара. И раз подобный способ задания надписей и прочего набирает обороты, то очевидно, что какие-то меры для сохранения авторского контента должны быть приняты.
[Профиль]  [ЛС] 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 31-Июл-11 16:43 (спустя 3 дня, ред. 31-Июл-11 16:49)

nolder писал(а):
А в чём проблема? Если перевод в раздаче неполный, почему бы его не дополнить?
Ни в чем. Проблемы нет, о чем я тут собственно и говорю. Если релизер видит, что в его раздаче неполный перевод, он делает соответствующую раскладку из отретаймленного полного саба. Если видит, что данное действие не требуется - не делает. Всё элементарно. Это и подразумевает "усмотрение" релизера, которое сейчас вполне успешно функционирует.
nolder писал(а):
Как показывает практика, далеко не всегда их пара. И раз подобный способ задания надписей и прочего набирает обороты, то очевидно, что какие-то меры для сохранения авторского контента должны быть приняты.
А здравый смысл показывает, что из-за 1 надписи (названия аниме или серии) ни один адекватный человек не станет заморачиваться и перезаливать готовую раздачу - данная информация и без того доступна в оформлении и слишком незначительна. Если есть смысловые надписи - их добавят, если есть возможность.
Досконально контролировать наличие каждой строчки все равно никто не сможет (и даже не будет пытаться, как я почему-то уверен). Для этого надо будет скачивать полные int-раздачи с дабресурсов, выдергивать оттуда все надписи и сверять с надписями в другой раздаче на предмет утерянных строк. Ты будешь тратить на это время? Конечно же нет. Следовательно, сохранность "авторского" контента (к которому авторы не имеют ни малейшего отношения, лол) так и останется пустым звуком.
Олсо, давайте без "авторских" терминов в обсуждении. Во-первых, это смешно и сбивает серьезность с обсуждения. Во-вторых, следуя это логике, можно почти любую int-раздачу закрывать - как нарушающую целостность авторского рипа.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 31-Июл-11 17:14 (спустя 30 мин.)

Пластинку, как я погляжу, заело: готовые раздачи, одна надпись с названием и т.п.
[Профиль]  [ЛС] 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 31-Июл-11 17:45 (спустя 31 мин.)

Зачем измышлять новые, если даже текущие аргументы никто не в состоянии опровергнуть?)) Пустозвонства в данной теме и без меня хватает.
[Профиль]  [ЛС] 

Mike Payne

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1457

Mike Payne · 31-Июл-11 19:34 (спустя 1 час 48 мин.)

Aglenn писал(а):
А здравый смысл показывает, что из-за 1 надписи (названия аниме или серии) ни один адекватный человек не станет заморачиваться и перезаливать готовую раздачу
Дронлит перезалил раздачу Hatsukoi Limited из-за одной опечатки в субтитрах. Он неадекватен?
[Профиль]  [ЛС] 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 31-Июл-11 19:46 (спустя 12 мин.)

mikepayne667
С Редом не поспоришь же. ^_^
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 31-Июл-11 19:49 (спустя 2 мин., ред. 31-Июл-11 20:07)

mikepayne667
Это у него, скорей всего, было кратковременное изменение направлений циркуляции жидкостей в организме.
Ибо косяков и у него хватает.
Отслушивают и, по возможности, самостоятельно выпиливают мини-сабы на неозвученное (доп.сцены, превью, надписи, комменты и т.п.) только неадекваты-контентофаги.


Что же до "аргументации", то опровергать разнообразные, надуманной значимости, измышления можно с тем же успехом, что и опровергать факт существования "чайника Рассела".
Был бы разговор о необходимости обязательной отслушки и изготовления (что не возбраняется) - может и было б о чём дискутировать. А когда стоит вопрос о приложении готового, то и обсуждать как бы нечего.
Ситуация только в начале будет не очень удобной - потом попривыкнут и уже не надо будет лазить по даб ресурсам при сборке бд релиза.
Релизерам же тв раздач один фиг выковыривать озвучку и родные надписи тут большого доп. труда не доставят.
[Профиль]  [ЛС] 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 31-Июл-11 20:25 (спустя 36 мин., ред. 31-Июл-11 21:31)

1. Опровергнуть эти аргументы не удастся по одной простой причине - так как их опровергнуть нельзя. Это объективные реалии (в отличие от сотен недовольных "потерей смысла").
2. Мы говорим именно об изготовлении бонусных субтитров (как правило, путем вырезания из оттаймленных полных).
"Готовое" - это термин Hamsterland'а. При создании БД раздач релизеры практически никогда не работают с готовым материалом. Собственно, на БД "готового" материала и не бывает за редкими исключениями.
3. В текущей ситуации (когда за подборку материала отвечает релизер) процесс создания новых раздач функционирует и так практически идеально. По крайней мере не зафиксировано недовольных.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 31-Июл-11 21:32 (спустя 1 час 6 мин., ред. 31-Июл-11 21:42)

Ретаймить ≠ делать.
Если удобнее вырезать (что отнюдь не всегда приводит к корректному результату, из-за большей требовательности надписей к микротаймингу) - это личные заморочки ретаймящего.
Того, чего не сделали дабберы, с нуля делать никто не предлагает (тут уже только личная инициатива). Предлагается ретаймить сделанное и только.
К примеру то, что саб надписей был добавлен в раздачу BP3D - есть личная инициатива релизера. Я ему не предлагал добавлять мою нарезку, сделанную для себя и выложенную в тему для ценителей.
[Профиль]  [ЛС] 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 31-Июл-11 22:03 (спустя 31 мин., ред. 01-Авг-11 12:03)

1. Ретайминг - это обязательный и незаменимый процесс создания контента в БД релизе. Без него озвучка и субтитры - бесполезные файлы, непригодный мусор.
2. Во-первых, удобнее не тратить время на ретайминг 2го саба, если можно сделать обрезанную версию из уже отретаймленного. Во-вторых, это исключает конфликт переводов.
3. Капитан Очевидность подсказывает, что дабберы вообще не делали субтитры. Они также укоротили полную версию, скаченную с каге у авторов.
4. Лишь доказывает самостоятельность релизеров в вопросе создания раздач.
Еще раз: речь не о том, что есть/чего нет в раздачах на других ресурсах. Это совершенно не должно никого волновать. Всякий призыв к "целостности контента" смешон и лицемерен, т.к. фанатское ремесло "фандаб" в принципе основано на нарушении целостности контента. В этом нет ничего негативного, просто констатация факта.
Говорим только о раздачах на рутреккере - в подавляющем случае первоисточнике БД версий всех озвучек и субтитров.
Напоследок по теме, чтобы не переливать в 100 раз из пустого в порожнее - это скорее to nolder
Есть на данный момент негласный рабочий алгоритм, направленный на интересы всех пользователей трекера (и релизеров, и зрителей):
1. Релизер делает универсальную раздачу на основе видео, выбранного перевода (как правило, одних субтитров) и N-го количества озвучек. Если он видит, что в субтитрах большое кол-во надписей, он может сделать раскладку.
2. Релизер обнаруживает сам или с чьей-то помощью, что среди озвучек есть неполная (дефектная) - с пропущенными фрагментами текста.
2.1. Если действительно пропущены важные надписи/реплики и есть возможность обновить раздачу, Релизер делает вспомогательный саб - раскладку из надписей, для чего урезает полный отретаймленный саб.
2.2. Если ничего серьезного не пропущено (какая-нибудь титульная надпись, например) или же обновить раздачу нет возможности, состав раздачи не изменяется.
Вмешиваться в него, имхо, не стоит никому. Как и жестко регламентировать правилами. Вполне хватит упоминания в примечаниях к Универсальным релизам "Допускается/приветствуется добавление вспомогательных субтитров для просмотра с русской озвучкой".
И уж тем более не стоит плодить бесполезные темы наподобие этой, отнимая у людей время.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 31-Июл-11 22:48 (спустя 45 мин.)

Забавно вообще то, как наиболее преступное ворьё (согласно УК), упирает на то, что вносящие изменения в сворованное ими, являются ворьём (у первично своровавших).
И работу дабберов вообще за труд не считают, хотя озвучка не менее творческий процесс, чем неоднокнопочное рипанье.
Позиция господина Aglenn-а, она, ИМХО, глубоко эгоцентрична и рассматривает себя самоё как Абсолютную Истину, а также присваивает себе право решать, каков будет правилен выбор для других.
Мнение этих самых других не интересует, о чём уже неоднократно заявлялось. В том числе и в заявлении, присутствующем в каждой раздаче, которое я рассматриваю не иначе как разбавленную "водой" идею: "Жрите то, что барин изволили за вас решить и не вякайте, смерды!"
[Профиль]  [ЛС] 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 31-Июл-11 23:00 (спустя 11 мин., ред. 31-Июл-11 23:06)

>1.
Бессмысленный набор слов (ака словесный понос).
>2.
Очередное толстенькое пустозвонство.
>3.
Позиция господина Aglenn'а основана на его опыте в создании раздач и последующем взаимодействии с пользователями (авторами, релизерами, потребителями), до понимания которого господину dron-6z далеко, как нашему автопрому до японского.
>4.
Каждый видит то, что хочет видеть. Хотя, скорее то, чего он заслуживает.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8260

dron-6z · 31-Июл-11 23:27 (спустя 27 мин.)

Да нет, ИМХО, у господина Aglenn-a, просто сильно опухло ЧСВ и он стал считать себя носителем Абсолютного Знания, что позволило ему присвоить себе право решать за других, не считаясь с мнениями, отличными от его собственного.
Типовая, как бы ситуация, для безусловно талантливых индивидов, коих не сдерживают в жёстких рамках конструктивного поведения разумные управленцы, способные верно канализировать таланты "подопечных" и отсечь их паразитные проявления.
А вообще, сия дискуссия, она не слишком показательна без явного мнения основной массы крупных релизеров.
Позиция главного тролля-релизера (обещавшего, помнится, игнорить высказывания dron-6z), она была и так настолько понятна изначально, что можно было и не повторять её неоднократно в процессе развития темы.
[Профиль]  [ЛС] 

Aglenn

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 6616

Aglenn · 31-Июл-11 23:51 (спустя 23 мин., ред. 31-Июл-11 23:58)

Да нет, просто господин dron-6z, не зная куда потратить собственное время, в очередной раз измыслил проблему на пустом месте, в излюбленной манере прикинувшись сначала обиженным, затем обличителем всерутреккеровского Релизерского Зла, а затем и борцом за свободу, равенство, братство. Раздул шумиху, даже устроил пиар-кампанию и, не найдя сторонников и оставшись в "гордом" одиночестве, решил троллить до конца и перевести обсуждение в срач. Собственно, думаю, расчет на это изначально и был. "Резервный план", так сказать.
Ситуация действительно типовая - в разделе довольно часто появляются такие вот "активисты", пытающиеся путем бесплодного троллинга и срачей навязать нам свои собственные представления о процессе создания раздач, о том, как надо благоустроить трекер для них, но, надо признать, немногие из них столь долго не сдаются и упорно отказываются худеть.
Дискуссия в общем-то вышла показательной - даже при активном раскручивании данная тема и высосанная из пальца проблема так никого и не заинтересовали. :/
P.S. плохо помнится - игнорировать в раздачах, здесь твой баттхерт не так вредоносен
[Профиль]  [ЛС] 

Nobuenee-chan

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 39

Nobuenee-chan · 01-Авг-11 02:40 (спустя 2 часа 49 мин., ред. 01-Авг-11 02:40)

dron-6z писал(а):
Позиция главного тролля-релизера (обещавшего, помнится, игнорить высказывания dron-6z)
Имейте скромность, вы не тянете на главного, даже в масшабах трекера, маленькое и зелёненькое, не более того. Обещание же игнорировать свои собственные высказывания, сделанные не очень давно, вы соблюдаете. Как, впрочем и, видимо, ещё одно обещание, игнорировать любые вопросы/аргументы и троллить как можно толще.
dron-6z писал(а):
она была и так настолько понятна изначально, что можно было и не повторять её неоднократно в процессе развития темы.
Вот и не повторяйте.
dron-6z писал(а):
И работу дабберов вообще за труд не считают, хотя озвучка не менее творческий процесс, чем неоднокнопочное рипанье.
С каких пор чтение по-бумажке дурным голосом, даже без намёков на какую-либо актёрскую игру, стало "творческим процессом"?
dron-6z писал(а):
Позиция господина Aglenn-а, она, ИМХО, глубоко эгоцентрична и рассматривает себя самоё как Абсолютную Истину
Сказал тролль, всегда говорящий от лица мифического большинства пользователей и выставляющий своё мнение как истину в последней инстанции.
dron-6z писал(а):
"Жрите то, что барин изволили за вас решить и не вякайте, смерды!"
На рутрекере вообще очень строгие правила об раздачах. И что? Никто же не разрешает открывать альтернативой раздачи без встроенного в контейнер даба при идентичном видео. Поэтому таки приходится качать то, что дают, либо идти на другой трекер.
Вы америку открыли и вчера увидели правила?
[Профиль]  [ЛС] 

DJATOM

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 1426

DJATOM · 01-Авг-11 02:52 (спустя 12 мин.)

Nobuenee-chan писал(а):
С каких пор чтение по-бумажке дурным голосом, даже без намёков на какую-либо актёрскую игру, стало "творческим процессом"?
Ровнять всех под однотипное уг - как-то слишком, не находите?
Судя по комменту, у Вас нет ни малейшего представления об озвучке, что как бэ намекает на истинную суть подобных сообщений. Просьба оставить попытки провокации; уверен, и без Вас разберутся
[Профиль]  [ЛС] 

Nobuenee-chan

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 39

Nobuenee-chan · 01-Авг-11 03:38 (спустя 46 мин., ред. 01-Авг-11 03:38)

DJATOM писал(а):
Ровнять всех под однотипное уг - как-то слишком, не находите?
Нет, не нахожу.
DJATOM писал(а):
Судя по комменту, у Вас нет ни малейшего представления об озвучке, что как бэ намекает на истинную суть подобных сообщений.
Есть. Я слушал нескольких "творческих творителей авторского контента" just for lulz. Пойти и утопиться начинает хотеться практически сразу.
DJATOM писал(а):
Просьба оставить попытки провокации;
Провокация в ответ на очевидную провокацию — не столько провокация, сколько попытка показать обожравшемуся троллю степень его толстоты.
DJATOM писал(а):
уверен, и без Вас разберутся
Ну да, без меня, вас и 99% пользователей. Такой междусобойчик тролля dron6z и администрации — он от лица всего раздела предлагает, а мод-состав обсуждает.
[Профиль]  [ЛС] 

Mike Payne

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1457

Mike Payne · 01-Авг-11 07:35 (спустя 3 часа)

Nobuenee-chan писал(а):
даже без намёков на какую-либо актёрскую игру
Не, куда как хуже, когда намёки есть... Это вообще туши свет.
[Профиль]  [ЛС] 

KingMaster

Лауреат конкурса

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 2496

KingMaster · 01-Авг-11 07:56 (спустя 20 мин.)

mikepayne667 писал(а):
Nobuenee-chan писал(а):
даже без намёков на какую-либо актёрскую игру
Не, куда как хуже, когда намёки есть... Это вообще туши свет.
И чем же интересно плохо?
[Профиль]  [ЛС] 

Mike Payne

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1457

Mike Payne · 01-Авг-11 08:01 (спустя 5 мин.)

KingMaster писал(а):
плохо?
Доступ к файлу запрещён: copyright violation.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error