Русский пантеон Санскрито-Русские созвучия Год: 2011 Автор: Светлояръ Жанр: Лингвистика, история ISBN: 978-1-4475-0748-2, 978-1-4475-1180-9 Язык: Русский Формат: PDF Качество: Отсканированные страницы Количество страниц: 636 Описание: «Русский пантеон. Санскрито-Русские созвучия» представляет из себя уникальное и необычайно глубокое исследование родства Русского языка и Санскрита. Это первая книга на русском языке за всю историю санскритологии в России, посвящённая детальному анализу морфологии и этимологии русских и санскритских слов с точки зрения «Восьмикнижия» — грамматики Санскрита, созданной Панини более 2500 лет назад. Для всех рассмотренных в книге примеров приведён полный пошаговый вывод, начинающийся с глагольного корня и оканчивающийся полной формой соответствующего слова. В работе исследованы имена всех главных божеств русского языческого пантеона, а также множество других важных слов Русского языка и дано их толкование с точки зрения арийского праязыка, в качестве которого рассматривается Ведийский язык (язык Вед) и классический Санскрит. В целом ряде случаев этот подход приводит к неожиданным и удивительным открытиям...
Примеры страниц
Оглавление
ЧУДЕСА САНСКРИТО-РУССКОЙ ГРАММАТИКИ. 3 ЧТО ОЗНАЧАЕТ РУССКОЕ «УРА!»? 27 С ЧЕГО НАЧИНАЕТСЯ РОДИНА? 37 БАБА-ЯГА ИЛИ БАБА-ЙОГА? 77 ТАЙНА КОЩЕЕВОЙ ИГЛЫ. 113 «ПРАСТАВА» ИЛИ «ПОДСТАВА»? 149 СЕМЬ СЛОВ НАДПИСИ АН-НАДИМА. 189 «ПРИВОЛЖСКИЙ ДИСК». 241 Русский пантеон ИЗ ВАРЯГ В АРИИ. «ПЕРУН» ПРОТИВ НОРМАННСКОЙ ТЕОРИИ. 297 ВЕДИЧЕСКИЕ КОРНИ РУССКИХ И СЛАВЯН. 349 ТЕОНИМИЯ И МИРОПОНИМАНИЕ СЛАВЯН: АРИЙСКИЙ СЛЕД. 493 Литература 619
...славянский - это
индоевропейский язык архаического типа, словарь и
грамматика которого не испытали потрясений в
отличие, например, от греческого (словаря) (Мейе,
1951: 14, 38, 395)». Мы же должны добавить к этому ещё и следующее.
Имена славянских божеств Сварог, Перун, Ярила,
Купала, Лада и Мара образованы по строгим правилам
грамматики Санскрита, являются грамматически
правильными словами, их происхождение и смысловое
значение полностью проясняются посредством
Санскрита, а многие из них даже отмечены в
санскритских словарях. Имена Макошь, Свентовит,
Даждьбог, Велес, Хорс и Стрибог являются
диалектными формами, несущими в себе санскритские
корни, также полностью проясняющие их
происхождение и смысловое значение. Причём
открываемый с помощью Санскрита грамматический
смысл всех этих имён полностью (то есть абсолютно!)
совпадает со значением каждого из этих божеств в
славянской мифологии! Так на каком же языке должны
были говорить наши предки, называющие всех своих
самых могущественных и любимых божеств именами,
являющимися в большинстве своём совершенно
правильным Санскритом?!
Последствия из этого обстоятельства весьма и весьма
серьёзны. И, в частности, мы получаем полное право
задать следующий вопрос: если Русский язык,
превосходно сохранившийся до наших дней, причём в
живой, активной форме, по крайней мере так же
древен как и Санскрит, то чем занимались дожившие
до наших дней носители этого наречия, то есть Русские
люди, на протяжении последних нескольких тысяч
лет? Или, говоря проще, куда исчезла из современных
школьных учебников наша многотысячелетняя
история?
Далее, оставаясь в рамках здравого смысла и понятной
каждому логики, мы также имеем полное право сделать
следующие умозаключения. Если Русский и Санскрит являются, с лингвистической
точки зрения, кровными братьями, то и грамматика
этих двух диалектов одного и того же арийского
праязыка должна быть если и не на 100% одинаковой,
то в любом случае крайне схожей. Подобно тому, как
два брата-близнеца бывают похожи друг на друга. То
есть, грамматические правила, действующие в одном
диалекте (например, в Санскрите), должны сохранять
свою силу и в другом диалекте (например, в Русском
языке). И даже более того, смешав грамматические
правила Санскрита и Русского мы должны получить
грамматически правильное и осмысленное выражение
как минимум в одном из этих двух диалектов. И если Санскрит называют языком Богов, то и его
кровный брат — Русский язык — в не меньшей мере
заслуживает того же звания! А если Русский язык — язык Богов, то его носителями
должны были бы быть... Но ведь «Слово о полку Игореве» так прямо об этом и
говорит, называя русских людей Дажьбожьими
внуками.
Мы же должны добавить к этому ещё и следующее.
Имена славянских божеств Сварог, Перун, Ярила,
Купала, Лада и Мара образованы по строгим правилам
грамматики Санскрита, являются грамматически
правильными словами
МИТРА-ДОН, а от какого имени бога произошло имя РУСского народа?
Слона автор и не замечает. А в честь кого названа РОСсия?
В осетинском есть слово "рухс" что значит "свет, светлый", у нас есть слово "русый" что тоже значит светлый. В кратце можно сказать что "РУСский народ" произошел от света.
С Россией посложнее, дай свой вариант. Какого слона автор не замечает?
В осетинском есть слово "рухс" что значит "свет, светлый
Не усложняй, все истыны они просты. МИТРА-ДОН, в вопросах есть мой вариант ответа.
Русский народ называют так в честь своих родителей, отца бога РУСа и мать богини РУСЬ. Теперь осталось только найти их.
Про РОСсия, сияние РОС и РОСЬ, осталось разобраться кто они такие.
Они рядом с нами постоянно, они не прилетали на Землю и не уходили от нас никогда...
Наша мать - Земля является богиней и имя ее РУСЬ.
sworga писал(а):
Это очень подробно разобрано в главе "Ведические корни русских и славян"...
Там все перевернуто с ног на голову.
Скорей всего слово русский, не потому-что светлый, а светлые были русские. Отсюда и имелось в виду, что русы русые, т. е. светлые. Так можно докатиться до очередного объяснения, что русские потому, что на их территории водятся зайцы русаки.
Примерно, таким же образом он рассматривает образование русского языка от санскрита, а надо набраться научной смелости и рассматривать происхождение санскрита от древнерусского, тем более что многие индийские мифы это подтверждают.
Цитата из книги писал(а):
... мы предложим условную датировку для момента времени, с которого история Русского языка может рассматриваться как самостоятельное явление.
Цитата:
...Можно быть уверенными, что идея Божественного Закона и Космического Порядка связана с первыми
Ариями, возникшими на исторической арене примерно 3500 лет назад...
Т. е. уже после того, как разворачивается история на Земле : Евы, Адама, Ноя. Скорей всего он намекает, что Арии произошли от Евы. Классная теория... А как же ВЕДИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ПРО АДАМА И ЕВУ (АДАМУ И АВЬЕВАТИ).
СОБЫТИЯ ДО ПОЯВЛЕНИЯ БИБЛИИ... (БХАВИШЬЯ ПУРАНА.)
Цитата:
Итак, что же означает слово «Сварог», являющееся именем верховного божества в Русской мифологии, с точки зрения грамматики арийского (пра)языка?
Хотя сам же приходить к выводу, что слово Сварог произошло от слова Сварга (возможно это слово обозначает скорей всего сва –небеса, га –дорога или путь, ра – свет (упрощенно)). На мой взгляд, ему позволили напечатать эту книгу, за то, что он злонамерено или от незнания уводит людей от истины. Хотя в книге есть уникальные мысли, спасибо автору, не все так плохо...
скрытый текст
ни по смыслу. Словно в Русском языке действует некий скрытый механизм, поддерживающий чистоту языка, и отторгающий все попытки внести в него чужеродные элементы и нарушить его структуру. Но если язык проявляет такую необычайную устойчивость и, очевидно, имеет способность самовосстанавливаться и сохранять свою структуру в течение тысячелетий, то соответствующими качествами должно обладать и сознание тех людей, которые на этом языке говорят. Не скрыт ли этот поддерживающий механизм в самой грамматической структуре Русского языка, который, являясь диалектом языка Ариев, заставляет сознание постоянно воспроизводить именно те мыслительные процессы, которые и обусловливают то «состояние сознания», которое было свойственно Ведическим
Автор, вначале, вроде бы ставит правильные вопросы, но потом уходить в длительное словоблудие, основанное на «Восьмикнижия» Панини и какого-то там В. С. Апте.
Цитата:
Устойчивое сохранение в нашем языке двух различных обозначений — «русские» и «славяне» — для, казалось бы, одних и тех же людей, является выражением того, что либо между «русскими» и «славянами» всё же должна быть какая-то существенная разница, либо одни и те же люди должны обладать, соответственно, двумя совершенно особыми качествами, которые тесно связаны друг с другом, но всё же различаются по своей
Предложу свою версию: русский и славянский народы являются родственными по их родителям – Богам, примерно, как считаются у нас в родстве двоюродные братья. Конечно, такие выводы не одна типография и не один спонсор печатать не будут, это просто не научно.
Псевдолингвистические фокусы. Удачный карточный фокус состоит из вброса "левой" карты и отвлекающего маневра. В данном случае отвлекающий маневр - длинные пассажи с объяснением "по Панини". А левая карта - это слова raṭha ubha, которые припасены в рукаве заранее и скороговоркой вписываются в надпись, создавая впечатление, что текст разбирается по буквам, из букв возникают слова, которые потом переводятся. В реальности происходит другое - в знаках выискиваются загогулины, напоминающие хоть что-нибудь из брахми, все варианты записываются столбиком. Таких вариантов много - если взять форму произвольной чаинки или кляксы, в ее очертаниях легко найти 5-6 символов, напоминающих какие-то линии из очень длинной таблицы исторических вариантов брахми. Затем - и в этом вся суть трюка, взгляд фокусника скользит по кучкам букв и выцепляет, два знака из соседних кучек, которые складываются в какое-то санскритское слово. Для примера на русском возьмем две кучки -
су-лю-во-ве-му-ру
би-да-ки-на-ка-ди из них можно настрогать очень много русских слов:
люби, века, рука, руки, суда, води, мука, руда, веди, люки, люди, вена, руби, суди и т.д. Теперь фокусник берет то, что ему нравится и составляет "предложение". Но для лоха-читателя разыгрывается спектакль, когда все однозначно "выводится". А теперь заключительный аккорд - фокусник, заведомо подбиравший правильные русские слова и соединивший их в правильное предложение, удивляется - смотрите - все по строгим правилам русского склонения-спряжения! О чудо чудное, о диво дивное! Учитывая, что в брахми вариаций тьма, а слова берутся одно- и двусложные, таким методом можно дешифровать все что угодно. от кофейной гущи до лунных кратеров. У Гриневича, который тоже пишет в этом 'жанре', по крайней мере веселее:
Цитата:
МОИ ПЕРВЫЕ ВОЛНЕНИЯ РОСУ ОТДАЮ. СРАМ ВОПИЕТ РОДА ИНОГО... КИ(М)ВРА МЯГЧЕ. РОС ЖЕСТЧЕ. НЕСПРАВЕДЛИВО. ПАРАЗИТЫ В СТРАХЕ.
На мой взгляд, ему позволили напечатать эту книгу, за то, что он злонамерено или от незнания уводит людей от истины.
Ерунду какую-то Вы говорите. Сейчас для издания книги не нужно никаких разрешений. Напишите сами книгу и издайте где хотите. Никаких проблем нет. Зачем автору уводить кого-то от истины? Судя по подробному изложению автор не боится никаких проверок - берите и проверяйте. Кто Вам не даёт? Не согласны с мнением автора - пишите свою книгу, выносите своё мнение на суд общественности и отстаивайте его.
zubarykin писал(а):
Псевдолингвистические фокусы.
Приведите, пожалуйста, конкретный разбор "фокусов". Иначе Ваши выпады совершенно голословны. Будто Вам на больную мозоль наступили...
Мидгард и Волга. Я же правильно понял ты имеешь ввиду планету, а не стихию?
Да, планету.
Почему-то везде на Земле, когда пошло общее деления Руси (имеется виду территории, а раньше вся территория Земли была Русью), названия были следующие: Грузия (горная Русь), БелоРУСия, Киевская РУСЬ и т. д., и не было территорий с включением Мидгард и Волга?
sworga писал(а):
Ерунду какую-то Вы говорите.
Я так понимаю, похоже (ваш рейтинг и кол-во сообщений очень малы, мы тут все в общем знакомы), вы из тех, которые работают по общей модерации и формированию мнений на русскоязычных форумах. Я вас не осуждаю у каждого своя судьба и своя работа, и такая не самая худшая. Удачи.
Приведите, пожалуйста, конкретный разбор "фокусов". Иначе Ваши выпады совершенно голословны. Будто Вам на больную мозоль наступили...
Пожалуйста. Возьмем слово raṭha. Как его выводит автор? В тексте есть знак, состоящий из кружка с вертикальной палочкой. Автор говорит, что кружок похож на ṭha, а палочка на ra в брахми. Ну и что? Кружок и палочка - простейшие формы, они есть в большинстве знаковых систем. В латинице, например, OI. Давайте чего-нибудь выведем из OI: o в латинском - возглас (o vir fortis!) как и русское о! что касается i, то это повелительная форма "иди" от глагола eo / ire.. Таким образом получаем перевод - "О, иди!". Можно взять другую систему, например финикийскую. Там кружок означает гортанный звук айин ʿ [ʕ], а палочка - z. Вместе выходит семитский корень ʿez, означающий "коза". И так далее. Чем мои "переводы" хуже? Они лучше! Потому что для выведения raṭha автору надо объяснить, почему предполагаемая "лигатура" вдруг читается снизу вверх. И почему это собственно не лигатура (тогда было бы rṭha), а "скоропись". А если это скоропись, то почему меняется направление письма (в скорописи такого просто не может быть, кстати). Вот Вам и фокус. "Глубокое" толкование на пустом месте.
Да, теперь я отчётливо вижу, уважаемый zubarykin, что Вам действительно наступили на больную мозоль. Ваши разглагольствования не идут ни в какое сравнение с тем грамматическим анализом на 40 страницах, который предпринял автор для обоснования своих гипотез. Вы откровенно забалтываете тему и искажаете факты. Предполагаю, что троллинг - это Ваше основное занятие (судя по количеству Ваших "сообщений").
Автор опирается на 2 тезиса:
1) исконный/глубинный смысл русских слов можно понять, анализируя их при помощи санскрита,
2) этот самый смысл каким-то чудесным образом улавливается подсознанием. Первый тезис неверен (санскрит не является предком русского, о чем автор "забыл"), второй совершенно бездоказателен. Так что поздравляем "Светлояра"а с присоединением его творения к длиннейшему списку псевдонаучных лингвистических трудов. Идейные предшественники и коллеги автора - любитель выводить все слова всех языков из санскрита Данилов и Вашкевич (у этого, правда, базовые языки - арабский и русский, но методы схожи).
Автор опирается на 2 тезиса:
1) исконный/глубинный смысл русских слов можно понять, анализируя их при помощи санскрита,
2) этот самый смысл каким-то чудесным образом улавливается подсознанием. Первый тезис неверен (санскрит не является предком русского, о чем автор "забыл")...
Это мнение дилетанта. Согласно С. Старостину, даже в современном русском языке 50% базовой лексики (по списку Сводеша) - это Санскрит. О непрерывной связи между русским языком и Санскритом утверждал и французский лингвист Мейе ("Общеславянский язык"). О том же говорил и отечественный славист, академик О.Н. Трубачёв.
Zwaard писал(а):
Автор опирается на 2 тезиса:
1) исконный/глубинный смысл русских слов можно понять, анализируя их при помощи санскрита,
2) этот самый смысл каким-то чудесным образом улавливается подсознанием. ... второй совершенно бездоказателен...
И в этом вопросе Вы, уважаемый, абсолютный профан. Предлагаю Вам ознакомиться хотя бы с книгой А. Агафонова "Когнитивная психомеханика сознания (или как сознание неосознанно принимает решение об осознании)".
А.А. Зализняк "О профессиональной и любительской лингвистике"
swarga, Вам к обязательному прочтению рекомендуется, поскольку автор - академик, санскритолог и специалист по древнеславянскому языку, с недавних пор и почётный гражданин Великого Новгорода за труд по переводам берестяных грамот.
1) Зализняк не является признанным авторитетом по Санскриту. Это общеизвестно. Кроме того, получая зарплату в западных университетах, где он является "лектором", он придерживается выгодной западу же позиции. В частности, он глубоко убеждён, противореча всем научным фактам, что Российское государство основали шведы...
2) Ещё чуть более 100 лет назад французская академия наук официально запретила рассматривать тезис о том, что "камни могут падать с неба", как антинаучный. Сегодня понимание смысла слова "метеорит" даже у школьников не вызывает трудностей.
3) Ну а то, что на автора выливают ушат грязи, так это и неудивительно. Неудивительно и то, что "оппоненты" не в состоянии привести ни одного детального разбора текста и ни одного конкретного указания на (возможные) неточности.
Зализняк не является признанным авторитетом по Санскриту.
1. Некий "Светлояр" вообще никем не является в данной области. Вы знаете мнение "признанного авторитета", которое согласовалось бы с его книгой?
2. Лекция, которую я Вам рекомендовал, посвящена не санскриту, а методологии лингвистических исследований. Вы не вправе отрицать профессионализм Зализняка, а Ваш отзыв о его личности характеризует только Вас, и не с лучшей стороны.
Цитата:
Ещё чуть более 100 лет назад французская академия наук официально запретила рассматривать тезис о том, что "камни могут падать с неба", как антинаучный. Сегодня понимание смысла слова "метеорит" даже у школьников не вызывает трудностей.
Поэтому, будьте добры, заберитесь на крышу высотки и спрыгните. Ведь Ньютон заявил о силе тяжести, а завтра поколения школьников будут Вам благодарны, что Вы научили их летать.
Цитата:
Неудивительно и то, что "оппоненты" не в состоянии привести ни одного детального разбора текста и ни одного конкретного указания на (возможные) неточности.
1. Данный текст не заслуживает детального разбора. Во-первых, он методологически безграмотен, и Вам выше по теме объяснили почему. В лекции Зализняка, если потрудитесь прочитать, Вы найдёте конкретные разъяснения по методологии лингвистического анализа и частым ошибкам, допускаемым дилетантами вроде Светлояра. Во-вторых, в тексте отсутствует какая-либо аргументация, которая бы заслуживала серьёзного оппонирования - большинство выводов автора голословны, что видно даже из процитированного в теме отрывка. Тогда как бремя доказывания лежит на утверждающем, т.е. на авторе.
Поэтому Вы не вправе заявлять сейчас, что оппоненты Вам не указали на ошибки текста. Скорее Вы отказываетесь их слышать.
2. Ссылки на словарь Апте, мягко говоря, маловато, чтобы писать что-то по санскриту, если даже в Интернете можно найти порядка 5 санскритско-английских словарей, между которыми есть существенные разночтения. Данная книга - увлекательное чтение для далёких от профессиональной лингвистики неоязычников, не более. Вы, разумеется, вправе остаться при своём мнении.
И это всё, что Вы можете сказать о 650 страницах текста, полного лингвистических выкладок?..
Помилуйте, а при чем тут длинные выкладки "по Панини", которые занимают большую часть текста? К ним как раз никто претензий не предъявлял. Эти выкладки призваны доказать, что некая фраза на санскрите совершенно правильна с точки зрения грамматики. На этот тезис никто не покушался, он вполне может быть верным. Суть критики в том, что фраза не выводится из предполагаемых знаков предполагаемой надписи. Механизм фальсификации я продемонстрировал выше по Вашей просьбе. И что Вы мне ответили?
Помилуйте, а при чем тут длинные выкладки "по Панини", которые занимают большую часть текста? К ним как раз никто претензий не предъявлял. Эти выкладки призваны доказать, что некая фраза на санскрите совершенно правильна с точки зрения грамматики. На этот тезис никто не покушался, он вполне может быть верным. Суть критики в том, что фраза не выводится из предполагаемых знаков предполагаемой надписи. Механизм фальсификации я продемонстрировал выше по Вашей просьбе. И что Вы мне ответили?
Вам ответили, что Вы занимаетесь болтологией. Что же тут непонятного?
Автор предложил свою гипотезу и показал шаг за шагом, со всеми деталями, как он пришёл к определённому результату. Автор также указал, что поскольку артефакт уникальный, то и результат должен оставаться гипотезой, до тех пор, пока не будут обнаружены другие такие же артефакты. Где же здесь фальсификация? С моей точки зрения, автор - образец корректности.
Спасибо! Это лучший ответ в этой теме, порадовали.
Напомнило заевший граммофон из пародии Псоя Короленко на Эдит Пиаф
Вы просто волшебник, совершенно неуязвимы! je repars à zéro гы-гы-гы
Автор опирается на 2 тезиса:
1) исконный/глубинный смысл русских слов можно понять, анализируя их при помощи санскрита,
2) этот самый смысл каким-то чудесным образом улавливается подсознанием. Первый тезис неверен (санскрит не является предком русского, о чем автор "забыл")...
Это мнение дилетанта. Согласно С. Старостину, даже в современном русском языке 50% базовой лексики (по списку Сводеша) - это Санскрит. О непрерывной связи между русским языком и Санскритом утверждал и французский лингвист Мейе ("Общеславянский язык"). О том же говорил и отечественный славист, академик О.Н. Трубачёв.
Это мнение не "дилетанта", а современной лингвистической науки. Связь между русским и санскритом, безусловно, есть: это связь между двумя ветвями индоевропейского древа, но русский не происходит от санскрита. Ни Старостин, ни Мейе, ни Трубачёв подобного не утверждали.
Реконструировать значение, которое русское слово (точнее, его общеславянский предок) когда-то имело, привлекая данные санскрита, конечно, можно, но санскрит здесь не обладает каким-либо особым характером, резко отличающим его от каких-нибудь латыни или готского. Рекомендую поинтересоваться на досуге сходством санскрита и литовского, и почитать Зализняка про санскрит: http://elementy.ru/lib/431350
Цитата:
В частности, в нынешней квазипатриотической литературе вы найдете сколько угодно заявлений, иногда совсем грубых, типа того, что санскрит — это древнерусский язык. Или что древнерусский язык получился прямо из санскрита. Наконец, у некоторых из таких сочинителей уже санскрит получился из древнерусского. Чтобы картина была более полной, скажу, что держал в руках также книгу, где то же самое утверждалось про украинский: что санскрит — это древнеукраинский язык. Наверное, есть и какие-то другие претенденты, просто у меня большого ассортимента книг такого рода не было. К сожалению, ассортимент этот в действительности велик, и я очень хочу предупредить молодое поколение, чтобы вы на такие глупости слишком легко не поддавались. Это всё выдумки или мечты. Возможно, кто-то искренне заблуждается, а, может быть, есть и просто жулики, которые используют такие утверждения для своей сиюминутной выгоды. Так или иначе, это безусловная чепуха. При этом сам факт, что санскрит оказывается желательно использовать в пропаганде, показывает, что престиж этого слова весьма велик и кажется выгодным привлечь его на свою сторону, эксплуатировать для каких-то своих сегодняшних политических целей.
sworga писал(а):
Zwaard писал(а):
Автор опирается на 2 тезиса:
1) исконный/глубинный смысл русских слов можно понять, анализируя их при помощи санскрита,
2) этот самый смысл каким-то чудесным образом улавливается подсознанием. ... второй совершенно бездоказателен...
И в этом вопросе Вы, уважаемый, абсолютный профан. Предлагаю Вам ознакомиться хотя бы с книгой А. Агафонова "Когнитивная психомеханика сознания (или как сознание неосознанно принимает решение об осознании)".
Агафонов в данной книге про санскрит не пишет вообще. Кто доказал, что подсознание улавливает именно тот смысл русского слова, который извлекается автором опуса из санскрита? Подозреваю, что никто.
Это мнение не "дилетанта", а современной лингвистической науки. Связь между русским и санскритом, безусловно, есть: это связь между двумя ветвями индоевропейского древа, но русский не происходит от санскрита. Ни Старостин, ни Мейе, ни Трубачёв подобного не утверждали.
Я этого никогда не утверждал. Не утверждает этого и Светлояръ. Читайте внимательней книгу.
Zwaard писал(а):
Агафонов в данной книге про санскрит не пишет вообще. Кто доказал, что подсознание улавливает именно тот смысл русского слова, который извлекается автором опуса из санскрита? Подозреваю, что никто.
Ну так автор сам и доказал и подробно объяснил на многих примерах, приведённых в книге. Какие ещё Вам нужны доказательства? Может результаты измерений кожно-гальванической реакции в соответствующих экспериментах? Ну так организуйте эти эксперименты и проверьте...
Zwaard писал(а):
Реконструировать значение, которое русское слово (точнее, его общеславянский предок) когда-то имело, привлекая данные санскрита, конечно, можно, но санскрит здесь не обладает каким-либо особым характером, резко отличающим его от каких-нибудь латыни или готского.
Вот именно! Именно, что Санскрит-то как раз резко отличается в этом смысле и от латыни и от всех остальных вместе взятых! Ну а то, что Вы, и другие известные "товарищи", не желаете ни при каких условиях признавать этого очевидного факта, как раз и указывает на самый корень той проблемы, которая так отравляет Вашу жизнь.
Я этого никогда не утверждал. Не утверждает этого и Светлояръ. Читайте внимательней книгу.
Верно, не утверждает. Но без этой посылки все рассуждения о санскрите как об основе, на которой нужно толковать русские слова, - пустое сотрясение воздуха.
sworga писал(а):
Ну так автор сам и доказал и подробно объяснил на многих примерах, приведённых в книге. Какие ещё Вам нужны доказательства? Может результаты измерений кожно-гальванической реакции в соответствующих экспериментах? Ну так организуйте эти эксперименты и проверьте...
Прекрасно! Давайте поищем в книге
Вы вот это считаете доказательством?
Цитата:
А это и есть именно та скрытая команда, которая в действительности управляет поведением «народа». При этом, поскольку сознание, не знакомое с Санскритом (и тем более с арийским праязыком), не может адекватно интерпретировать слово «на-род!», то логический анализатор в мозгу моментально
отключается (причём одновременно у целого «народа»), беспрепятственно пропуская такое привычное и одновременно «непонятное» ему слово
непосредственно в подсознание (причём в подсознание целого «народа»), которое, в свою очередь, прекрасно понимая истинный смысл команды «на-род!»
(поскольку память об арийском праязыке ещё не стёрта), но совершенно не подчиняясь сознательному контролю, без промедления начинает выполнять
приказ «на-род!» = «Не стенай! Не возвышай своего голоса! Молчи!».
Или вот это?
Цитата:
это слово, вошедшее в нашу кровь с молоком матери ещё в Ведические времена, напрямую обращается к древним архетипам, сохраняющимся в
нашем подсознании в течение тысячелетий, и говорит с ними на родном и понятном им арийском праязыке, воскрешая тем самым память о нашем героическом и славном прошлом.
Больше у автора про подсознание в книге ничего нет. К сожалению, автора просто увлекла красивая идея. Санскритское слово, оказывается, говорит с архетипами (какими?) на праарийском языке (не на санскрите!). Кто доказал, что в подсознании хранится память об "арийском праязыке"? Кто доказал, что подсознанием можно управлять, просто изрекая нечто на этом самом языке, которого, кстати, никто не знает? Вот вам и "доказательства"...
sworga писал(а):
Вот именно! Именно, что Санскрит-то как раз резко отличается в этом смысле и от латыни и от всех остальных вместе взятых!
В том-то и дело, что резко не отличается. Сам факт наличия общих черт у санскрита и русского (и многих других языков) ничуть не удивителен. Или Вы поддерживаете распространённую в кругах дилетантов, вдохновлённых Гусевой и Жарниковой, идею, что санскрит ближе всего к русскому из всех ИЕ языков? Увы, она неверна.
sworga писал(а):
Ну а то, что Вы, и другие известные "товарищи", не желаете ни при каких условиях признавать этого очевидного факта, как раз и указывает на самый корень той проблемы, которая так отравляет Вашу жизнь.
Это Ваши домыслы. Активность авторов псевдонаучных опусов мне жизнь никак не отравляет, скорее даже наоборот.
Но без этой посылки все рассуждения о санскрите как об основе, на которой нужно толковать русские слова, - пустое сотрясение воздуха.
Чушь. Эта "посылка" никак не влияет на ход рассуждений. Об этом также недвусмысленно сказано в книге. Не надо извращать факты. Хотя Вам без извращений не обойтись, иначе ведь и спорить будет не с чем. Одна демагогия останется.