|
av161955
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 186
|
av161955 ·
16-Апр-11 12:26
(14 лет 5 месяцев назад, ред. 16-Апр-11 16:51)
Сам разобрался
|
|
renege79
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 1870
|
renege79 ·
23-Апр-11 08:53
(спустя 6 дней)
Народ, у кого-нибудь VideoSubFinder фурычит?
|
|
Диана518
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 35
|
Диана518 ·
26-Апр-11 18:28
(спустя 3 дня)
Подскажите, что нужно сделать, чтобы устранить рассинхрон субтитров, возникающий в середине фильма. Вдруг резко начинают отставать. Субтитры, как я понимаю, вшитые, т. е. нет их отдельным файлом.
|
|
renege79
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 1870
|
renege79 ·
26-Апр-11 18:59
(спустя 30 мин., ред. 26-Апр-11 18:59)
Диана518
Перечисляю действия 
Найти видео без субов, содрать тайминг с видео со вшитыми субами, набить субы руками (или попытаться их выдрать каким-нибудь Subrip-ом или VideoSubFinder-ом (но у меня, скажем, он не работает)) и устранить рассинхрон в программе subtitle workshop. Всего делов
|
|
Диана518
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 35
|
Диана518 ·
26-Апр-11 22:18
(спустя 3 часа)
Жесть, конечно...Но спасибо в любом случае))
|
|
Yurasyk
 Стаж: 17 лет Сообщений: 3495
|
Yurasyk ·
29-Апр-11 21:49
(спустя 2 дня 23 часа)
Здравствуйте! У меня нубский вопрос: откуда у меня в проге сабрип при извлечении из ДВД должен взяться файл с матрицей символов, тот который помечен цифрой 5. Там только написанно, что он для каждого ДВД составляется отдельно (как составляется, кем составляется, Богом, что-ли  ).
Если я правильно понял, именно из-за этого у меня при сканировании вобов прога не видит ни одной строчки сабов и на выходе пусто((((
Последовательность моих действий:
1) открыл ifo
2) поскольку вобы выбраны правильно, язык стоит правильный и от меня вроде больше ничего не нужно, нажал кнопочку старт.
ВСЁ!
Подскажите, что не так, где собака зарыта?
|
|
silv
  Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 1250
|
silv ·
30-Апр-11 06:57
(спустя 9 часов)
Yurasyk
Вводится ручками. По разу на букву/символ.
Автоматизированное распознавание есть в SubtitleCreator.
|
|
renege79
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 1870
|
renege79 ·
30-Апр-11 07:08
(спустя 11 мин., ред. 30-Апр-11 07:08)
Цитата:
откуда у меня в проге сабрип при извлечении из ДВД должен взяться файл с матрицей символов
Он появится только после распознавания потока субтитров. Сохраните его, и если вам понадобится второй поток (при условии, что этот поток - на сходном по написанию языке), распознавание пройдет быстрее.
|
|
Yurasyk
 Стаж: 17 лет Сообщений: 3495
|
Yurasyk ·
30-Апр-11 09:40
(спустя 2 часа 32 мин., ред. 30-Апр-11 09:40)
silv, спасибо за ответ.
Простите, что побеспокоил. Я немного тупанул, теперь всё работает.
|
|
karbofoss6828
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 25
|
karbofoss6828 ·
02-Май-11 15:19
(спустя 2 дня 5 часов, ред. 02-Май-11 15:19)
|
|
el-deni
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 37
|
el-deni ·
03-Май-11 23:43
(спустя 1 день 8 часов)
|
|
LazyMax
  Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 212
|
LazyMax ·
04-Май-11 08:36
(спустя 8 часов, ред. 05-Май-11 15:15)
Вопрос к тем, кто разбирается в Aegisub. ПОМОГИТЕ, плз!
Делая в Aegisub субтитры, пишу тайтл, нажимаю enter, автоматом создаётся следующий тайтл, но тайминг его начала полностью совпадает с таймингом конца предыдущего. Приходится вручную исправлять и начало и конец, бывает, часто пропускаю, что начало совпадает с концом, а многие плееры потом воспринимают это как накладывающиеся сабы и просто пропускают тайтл. Как сделать в Aegisub, чтобы следующий тайтл автоматически начинался на 3-5 милисек позже конца предыдущего?
|
|
monlight
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 39
|
monlight ·
09-Май-11 11:48
(спустя 5 дней)
Подскажите пожалуйста как можно вычленить субтитры вшитые из файла с форматом mkv? Пробовала открыть фильм virtualdub - не открывает ((
|
|
FredKruger
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 288
|
FredKruger ·
09-Май-11 11:52
(спустя 4 мин.)
monlight Попробуйте mkvmerge GUI
|
|
jhonny2
Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 4892
|
jhonny2 ·
09-Май-11 15:42
(спустя 3 часа, ред. 09-Май-11 15:42)
Кто нибудь сталкивался с текстовыми субтитрами формата CEA-608 ( Closed Captioning)
Задача - извлечь их из файла и конвертнуть в любой другой текстовый формат.
Пока оба пункта не получаются. Нужна ваша помощь.
Вот ссылка на кусок видео с закрытыми титрами http://narod.ru/disk/10633188001/1hd.mov.html - 5мб
|
|
avrelius2
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 317
|
avrelius2 ·
09-Май-11 15:55
(спустя 13 мин.)
вот мне тож такое было бы интересно. Иногда они вшиваются в телетекст на стр 800... Найти бы еще чем их увидеть.... Беру запись сделанную на ресе - на ресе вижу, на компьютере - нет....
|
|
jhonny2
Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 4892
|
jhonny2 ·
09-Май-11 16:00
(спустя 5 мин., ред. 09-Май-11 16:00)
Если формат видео поддерживается, то QT видит такие субтитры.
О этом формате здесь немного написано, со ссылками на программы со стоимостью за 3000$
|
|
avrelius2
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 317
|
avrelius2 ·
09-Май-11 23:37
(спустя 7 часов)
|
|
Анастасия5558
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 2
|
Анастасия5558 ·
10-Май-11 15:41
(спустя 16 часов)
Здравствуйте все.
У меня такая проблема, не получается создать субтитры. Пытаюсь я сделать это с программой Aegisub...в теме написано что наверно есть уже сам файл с субтитрами. А если его нет? Расскажите пожалуйста, буду очень благодарна.
|
|
Povarkok
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 6
|
Povarkok ·
13-Май-11 05:34
(спустя 2 дня 13 часов, ред. 14-Май-11 04:01)
|
|
monlight
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 39
|
monlight ·
14-Май-11 08:56
(спустя 1 день 3 часа)
lokolard не понятно как в Aegisub применять созданный стиль не к отдельным строчкам, а ко всем субтитрам ((
|
|
Bas026
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 270
|
Bas026 ·
14-Май-11 11:56
(спустя 3 часа)
monlight
Выделить их и поменять стиль.
|
|
monlight
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 39
|
monlight ·
14-Май-11 12:09
(спустя 12 мин.)
Bas026
я пыталась их все сразу выделять. Но все равно меняется только одна строчка, а не все сразу
|
|
Lady Kenzo
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 2495
|
Lady Kenzo ·
14-Май-11 13:32
(спустя 1 час 23 мин.)
monlight
Ctrl+A нажимаете?
|
|
Longel
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 572
|
Longel ·
15-Май-11 10:12
(спустя 20 часов)
Вопрос таков как заставить Аегисаб считывать 16 битный флак?
А то аудио дорожку 16 битную не подгружает
|
|
monlight
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 39
|
monlight ·
15-Май-11 10:23
(спустя 11 мин.)
Lady Kenzo
Так делала, но она так вся не выделяется. Она вся выделяется когда нажимаешь первую строчку, потом shift, потом последнюю строчку - так она вся выделяется. А потом захожу в ассистент стилей и он оставляет выделение только одной строчки. Поэтому и получается, что присвоить стиль можно только одной строчке, но не всем субтитрам сразу
|
|
Lady Kenzo
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 2495
|
Lady Kenzo ·
15-Май-11 11:28
(спустя 1 час 5 мин., ред. 15-Май-11 11:28)
monlight
вот видео пример,как я делаю
попробуйте
|
|
Bas026
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 270
|
Bas026 ·
15-Май-11 11:51
(спустя 22 мин.)
monlight
Зачем в ассистент? Стили меняются выбором в раскрывающемся списке над окошками тайминга.
|
|
monlight
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 39
|
monlight ·
15-Май-11 12:01
(спустя 9 мин.)
Bas026
Да спасибо, я поняла уже  Просто старалась делать как по инструкции, а там это не было освещено ((((
|
|
Nickliverpool
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 526
|
Nickliverpool ·
15-Май-11 12:04
(спустя 2 мин.)
Добавлю.
monlight, если видео Lady Kenzo посмотреть не получится, скачайте и установите отсюда http://fox-magic.com/download/fmvc_setup.zip кодек. После этого видео можно будет посомтреть в любом проигрывателе
|
|
|