|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
17-Июл-10 23:20
(14 лет 4 месяца назад, ред. 29-Июн-13 07:22)
Навсикая из долины ветров / Nausicaa Of The Valley Of The Wind / Kaze no tani no Naushika
Год выпуска: 1984
Страна: Япония
Жанр: Приключения, фэнтези, фантастика, драма
Продолжительность: 1:57:02 Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Русские субтитры:есть Режиссер: Хаяо Миядзаки/Hayao Miyazaki
В будущем человечество, столетиями безоглядно эксплуатировавшее природу, пало жертвой своей гордыни. Землю постигла ужасная экологическая катастрофа, процветающие когда-то промышленные цивилизации обратились в прах, а поверхность планеты покрыло гигантское море Леса, испускающее в атмосферу ядовитые споры своих растений. Оставшимся в живых людям приходится жить в тени Леса и его чудовищных насекомообразных обитателей, пытаясь не допустить распространения вредоносной растительности. Мирная Долина Ветров - одно из царств, образовавшихся на руинах прежних государств. Жители Долины обожают своего доброго правителя и его дочь Навсикаю, необычную девочку, находящую общий язык с исполинскими насекомыми Леса, странными порождениями нарушенной экосистемы. Но безмятежное существование Долины Ветров нарушается, когда маленькая страна становится пешкой в играх крупных воинственных соседей, сражающихся за остатки драгоценных природных ресурсов планеты. Тем не менее, скрытому потенциалу Навсикаи ещё предстоит раскрыться, и юной принцессе, возможно, удастся изменить судьбы мира... Качество: BDRip(от CHD)
Формат: AVC
Видео кодек: x.264
Аудио кодек: AC-3 Видео: AVC(MPEG-4 Video), 1920x1036 , 1.853: 1, 23,97 fps, 14880 Kbps Звук:
48 KHz, AC-3, 2 канала, 448 кбит/с
48 KHz, AC-3, 2 канала, 192 кбит/с (Дубляж,RUSCICO)[отдельно]
48 KHz, AC-3, 2 канала, 256 кбит/с [отдельно] Субтитры:
ASS + шрифты(с дубляжа,RUSCICO)
ASS + шрифты
IDX+SUB
IDX+SUB
IDX+SUB
IDX+SUB
MediaInfo
Общее
Полное имя : D:\Аниме\Nausicaa Of The Valley Of The Wind_1080p\Nausicaa Of The Valley Of The Wind_BluRay_1080p.mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 12.5 Гигабайт
Продолжительность : 1ч 57мин
Общий поток : 15.3 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2010-07-17 18:54:25
Программа-кодировщик : mkvmerge v3.2.0 ('Beginnings') built on Feb 12 2010 16:46:17
Библиотека кодирования : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1 Видео
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профайл формата : High@L4.1
Настройка CABAC формата : Да
Настройка ReFrames формата : 4 кадры
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1ч 56мин
Битрейт : 14.3 Мбит/сек
Номинальный битрейт : 14.9 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикс.
Высота : 1036 пикс.
Соотношение кадра : 1.853
Частота кадров : 23.976 кадр/сек
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.312
Заголовок : Nausicaa.Of.The.Valley.Of.The.Wind.1984
Библиотека кодирования : x264 core 102 r1666 d058f37
Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-1 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=14880 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none
Язык : English Аудио
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1ч 57мин
Режим расчёта битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : L R
Частота : 48.0 КГц
Заголовок : DD2.0 448K JPN
Язык : Japanese
Tenirt | 6552766 — глобализация.
|
|
Nanvel
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 5226
|
Nanvel ·
17-Июл-10 23:30
(спустя 10 мин.)
Отличия от других раздач допишите.
|
|
lizart
Стаж: 18 лет Сообщений: 84
|
lizart ·
19-Июл-10 15:51
(спустя 1 день 16 часов)
А полный блюрик с допами вообще можно найти где-то? Кто-нить знает, может )
|
|
SSH4
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 96
|
SSH4 ·
19-Июл-10 16:40
(спустя 48 мин., ред. 19-Июл-10 16:40)
полный BD на adc, на няя, ессно русского языка там нигде нет..
ремукс в двух версиях тут на трекере.
|
|
anykey-a
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 368
|
anykey-a ·
22-Июл-10 09:32
(спустя 2 дня 16 часов)
|
|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
26-Июл-10 10:57
(спустя 4 дня)
anykey-a писал(а):
А где Сербин?
Я не в курсе
|
|
yatyta
Стаж: 17 лет Сообщений: 12
|
yatyta ·
28-Июл-10 00:05
(спустя 1 день 13 часов)
Спасибо за хороший мульт в хорошем качестве! Блюрей с adc был скачен - сплошное разочарование все по японски аскетично, ни тебе волшебных допов(т.е ничего особо нового) , ни анимированного меню. Да и работа по переводу классики в hd не впечатлила. Люпена на синий диск перевели намного качественней и кропотливей. Как бы так. Надеюсь с Призраками и Мононоке так не поступят.
|
|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
28-Июл-10 10:27
(спустя 10 часов)
Пожалуйста,наслаждайтесь.
yatyta писал(а):
Надеюсь с Призраками и Мононоке так не поступят.
А когда планируют выпустить?
|
|
yatyta
Стаж: 17 лет Сообщений: 12
|
yatyta ·
28-Июл-10 18:22
(спустя 7 часов)
Не знаю - вроде Тоторо в HD качестве по японскому NTV вместе с Шепотом сердца и Ходячим замком показывали недавно, и на сколько я понял все значимые фильмы ghibli дисней собирается перевести в bd. А так информации по релизам крупицы.
P.S. Был излишне суров к Навсикае - на нашем российском сообществе прочитал что это было пожелание дедушки Миядзаки оставить все без реставрации - а просто перевести в новый формат.
|
|
dazedash
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 615
|
dazedash ·
20-Сен-10 09:51
(спустя 1 месяц 22 дня)
Еще зимой слышал что собираются выпускать Навсикаю в БД, поэтому и не смотрел. Посмотрел уже только с этой раздачи. Не знаю где-там качество лучше\хуже, но после просмотра этого на 55'' LCD экране притензий нет. Еще раз спасибо!
|
|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
21-Сен-10 17:44
(спустя 1 день 7 часов)
Да,качество вполне достойное.Пожалуйста.
|
|
log01
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 1948
|
log01 ·
19-Окт-10 22:04
(спустя 28 дней)
дубляж огорчил(
ожидал лучшего от Руссико.
|
|
RhiSH
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 175
|
RhiSH ·
29-Окт-10 03:32
(спустя 9 дней)
Жаль субтитры приходится переименовывать( Надо было так сделать Nausicaa Of The Valley Of The Wind_BluRay_1080p.ASS_ENG..ass
Nausicaa Of The Valley Of The Wind_BluRay_1080p.ASS_RUS..ass
Nausicaa Of The Valley Of The Wind_BluRay_1080p.IDX_CHI..idx МРС не видет точек можно было и учесть. Английские сабы хорошие! Спасибо!
|
|
s-ninja
Стаж: 13 лет 11 месяцев Сообщений: 77
|
s-ninja ·
14-Фев-11 18:18
(спустя 3 месяца 16 дней, ред. 15-Фев-11 18:16)
А как подшить в .mkv контейнер эти .idx/.sub файлы субтитров ? Очень нежны японские субтитры, как изучающему сей язык... А, всё, догнал. Когда собираете .mkv с помощью программы mkvmerge GUI, .idx файл субтитров кидаете в общий список дорожек Tracks, а .sub файл тех жу субтитров кидаете во вкладку Attachments !!! Всё работает)
|
|
Валли Медвед
Стаж: 13 лет 10 месяцев Сообщений: 3
|
Валли Медвед ·
26-Мар-11 23:48
(спустя 1 месяц 12 дней, ред. 26-Мар-11 23:48)
Помогите пожалуйста! Цвета, краски - супер! Смотрели с дочкой с большим удовольствием. Одна проблема - нет русского перевода. На медиацентре Dune HD Max. Если жать на кнопку Audio, то появляется только указание на японскую дорожку... А как по-русски послушать? Ну хотя бы в общих чертах...Буду очень признателен...
Митька48 писал(а):
Помогите пожалуйста! Цвета, краски - супер! Смотрели с дочкой с большим удовольствием. Одна проблема - нет русского перевода. На медиацентре Dune HD Max. Если жать на кнопку Audio, то появляется только указание на японскую дорожку... А как по-русски послушать? Ну хотя бы в общих чертах...Буду очень признателен...
|
|
arrow1963
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 14
|
arrow1963 ·
11-Апр-11 20:10
(спустя 16 дней)
To Валли Медвед:
Здесь русская и английская дорожки выложены отдельно.Чтобы присоединить их к контейнеру с видеорядом и японской дорожкой,воспользуйтесь mkvmergeGUI из пакета mkvtoolnix.
|
|
pullingled
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 32
|
pullingled ·
07-Сен-11 13:50
(спустя 4 месяца 25 дней)
Насчет русского перевода - та же самая озвучка что и на DVD?
|
|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
08-Сен-11 21:23
(спустя 1 день 7 часов)
pullingled писал(а):
Насчет русского перевода - та же самая озвучка что и на DVD?
Смотря какой DVD Вы имеете ввиду.Здесь дубляж с лицензии RUSCICO.
Вроде ещё есть от Tycoon,а также от Киномании(но это не точно).
|
|
pullingled
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 32
|
pullingled ·
09-Сен-11 07:06
(спустя 9 часов, ред. 09-Сен-11 11:03)
Цитата:
Смотря какой DVD Вы имеете ввиду.
Смотрел какой-то Двд рип, сказано в конце, студия Санатек по заказу ДВД экспо в 2007 году.
Нужна такая же озвучка но в HD/BD/WEB DL качестве видео.
|
|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
11-Сен-11 21:39
(спустя 2 дня 14 часов)
pullingled писал(а):
Цитата:
Смотря какой DVD Вы имеете ввиду.
Смотрел какой-то Двд рип, сказано в конце, студия Санатек по заказу ДВД экспо в 2007 году.
Нужна такая же озвучка но в HD/BD/WEB DL качестве видео.
Не могу сказать на 100%,что здесь именно "Санотек",так как не помню.Может недавно смотревшие подскажут.
Но у меня есть диск Applessed от RUSCICO,так там озвучка от "Санотек".Так что,скорее всего,здесь то ,что Вам нужно.
Можете сориентироваться также на то,какая озвучка была - именно дубляж,или многоголоска.
Если дубляж,то здешняя озвучка именно та,в которой Вы и смотрели,так как дубляж всего один.
|
|
Oleg_D_M
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 157
|
Oleg_D_M ·
17-Июн-12 21:00
(спустя 9 месяцев)
А картинка что смещена в розовый?
|
|
Hospitaller1099
Стаж: 13 лет 2 месяца Сообщений: 14
|
Hospitaller1099 ·
08-Сен-12 20:29
(спустя 2 месяца 20 дней)
|
|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
09-Сен-12 22:54
(спустя 1 день 2 часа, ред. 09-Сен-12 22:54)
Hospitaller1099 писал(а):
55104528А как дубляж запустить?
Чем смотрите?
|
|
hose_3
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 3
|
hose_3 ·
08-Ноя-12 21:35
(спустя 1 месяц 28 дней)
Митька48 как русскую дорожку включить смотрю МРС/ J аудио ?
|
|
Митька48
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 517
|
Митька48 ·
08-Ноя-12 23:23
(спустя 1 час 48 мин.)
hose_3 писал(а):
56213788Митька48 как русскую дорожку включить смотрю МРС/ J аудио ?
Для MPC:
Дорожка должна быть в одной папке с фильмом. Один из этих вариантов:
1. Воспроизведение -> Фильтры -> Audio Switcher
2. Воспроизведение -> Аудио
3. Навигация -> Язык аудио
Для J аудио не знаю.
|
|
darkkir
Стаж: 17 лет Сообщений: 17
|
darkkir ·
04-Фев-13 22:54
(спустя 2 месяца 25 дней)
С русским языком облом ((( черезжопно сделано.
|
|
LimeS81
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 8
|
LimeS81 ·
15-Мар-13 15:22
(спустя 1 месяц 10 дней)
Подскажите почему не идет русский дубляж на плеере samsung BD?
|
|
Grozabel
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 352
|
Grozabel ·
13-Июн-13 00:28
(спустя 2 месяца 28 дней)
LimeS81 писал(а):
58371659Подскажите почему не идет русский дубляж на плеере samsung BD?
потому что звуковая дорога отдельно
|
|
Ramy555
Стаж: 12 лет 6 месяцев Сообщений: 948
|
Ramy555 ·
14-Июн-13 01:03
(спустя 1 день, ред. 25-Июн-13 01:05)
К сожалению - в данном рипе ОЧЕНЬ плохие цвета, сильно ВЫЦВЕВШИЕ, бледные. Всё это сильно бросается вглаза в сравнении с оригиналом (разрешения 672x528).
Вот скриншоты:
1) Оригинал в разрешении 672x528:
2) А вот какой кошмар в этой раздаче:
Не знаю, вина ли это оригинального блюрей (сделанного через задницу), или вина релизера (рипавшего мульт), но качать никому не советую. Лучше скачать мульт в меньшем разрешении, но с сохранёнными оригинальными цветами!
А я то так обрадовался вначале, увидев этот Шедевр в HD...
|
|
bellaswan121
Стаж: 12 лет 7 месяцев Сообщений: 18
|
bellaswan121 ·
23-Июл-13 06:27
(спустя 1 месяц 9 дней)
Цитата:
К сожалению - в данном рипе ОЧЕНЬ плохие цвета, сильно ВЫЦВЕВШИЕ, бледные. Всё это сильно бросается вглаза в сравнении с оригиналом (разрешения 672x528).
Вот скриншоты:
1) Оригинал в разрешении 672x528:
pic
2) А вот какой кошмар в этой раздаче:
pic
Не знаю, вина ли это оригинального блюрей (сделанного через задницу), или вина релизера (рипавшего мульт), но качать никому не советую. Лучше скачать мульт в меньшем разрешении, но с сохранёнными оригинальными цветами!
А я то так обрадовался вначале, увидев этот Шедевр в HD...
Thanks for the notice
And, what do you think of the THORA release here : http://thoranime. СПАМ
|
|
|