|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
22-Мар-11 23:42
(13 лет 11 месяцев назад)
silv, в первом случае надо было чтоб в нужном месте появлялась картинка. Во втором - сделать псевдоширокоэкранку. С возможностью возврата к нормальному.
А чем, собственно говоря, обоснованы эти линии по краю?
|
|
silv
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 1250
|
silv ·
23-Мар-11 00:31
(спустя 48 мин.)
Glenn Witcher
Чем конкретно обоснованы — не знаю. Стандарт.
Но я объяснил, что получится именно псевдоширокоэкранка на экране 4:3, а на широком будут поля слева и справа и псевдополя сверху и снизу?
|
|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
23-Мар-11 15:01
(спустя 14 часов)
Надо будет поиграться со строчкой
Цитата:
Display_Area (0 2 719 575)
в ССТ-файле. Так, для общего образования. 
И пока что последний вопрос: как на экране 16:9 отображается видео 4:3? В смысле, просто добавляются поля по бокам или есть какие-то аналоги пан-сканов и леттербоксов для такой "конвертации"?
|
|
Xpюша
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 3635
|
Xpюша ·
23-Мар-11 15:21
(спустя 20 мин., ред. 23-Мар-11 15:21)
Glenn Witcher писал(а):
И пока что последний вопрос: как на экране 16:9 отображается видео 4:3? В смысле, просто добавляются поля по бокам или есть какие-то аналоги пан-сканов и леттербоксов для такой "конвертации"?
Для просто 4:3 - да, добавляются чёрные поля слева и справа (аналог режима "letterbox" у фильмов 16:9, но называется "pillarbox"). Но если в свойствах фильма выставлен флажок "letterboxed", то проигрыватель может увеличить картинку на всю ширину экрана, вытеснив верх и низ кадра за пределы экрана (аналог режима "pan&scan" у фильмов 16:9). Только вот не все проигрыватели это делают. Но ведь и у телевизоров есть функция масштабирования, позволяющая добиться того же эффекта.
|
|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
23-Мар-11 17:24
(спустя 2 часа 3 мин.)
Цитата:
флажок "letterboxed"
Ни разу не видел такой. По крайней мере, в DVDRemake и прочем.
Всплыла новая пакость Поток сабпикчи нормально добавился, все смуксилось почти как надо. "Почти" выглядит так: при запуске смуксенного ДВД плеер опознает поток и показывает его. Но, как только начинаешь щелкать эпизоды или просто по полоске плеера выбирать место, то сабпикча пропадает и больше не появляется, хотя поток в плеере включен. При этом, если виндосовский плеер этот поток видит, то MPC - нет.
И вот что с этой заразой делать, а?
|
|
silv
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 1250
|
silv ·
23-Мар-11 17:29
(спустя 4 мин.)
Xpюша
А как можно выставить флаг letterboxed у видео 4:3?
|
|
Xpюша
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 3635
|
Xpюша ·
23-Мар-11 17:45
(спустя 16 мин., ред. 23-Мар-11 17:45)
silv писал(а):
А как можно выставить флаг letterboxed у видео 4:3?
В DVDRemake - в том диалоге, где редактируются свойства видеопотока домена (PAL/NTSC, film/camera, VBR/CBR, 4:3/16:9 и пр.) под "4:3" есть галочка "letterboxed".
В PGCEdit в диалоге с атрибутами потоков домена (Domain Streams Attributes - Ctrl+A) возле "4:3" тоже есть галочка "Source picture letterboxed".
|
|
silv
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 1250
|
silv ·
23-Мар-11 17:56
(спустя 11 мин.)
|
|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
23-Мар-11 18:27
(спустя 31 мин., ред. 23-Мар-11 18:27)
Xpюша писал(а):
В DVDRemake - в том диалоге, где редактируются свойства видеопотока домена (PAL/NTSC, film/camera, VBR/CBR, 4:3/16:9 и пр.) под "4:3" есть галочка "letterboxed".
Точно, есть. Надо меньше работать с 16:9 и всякими пан-сканами.
|
|
rushman83
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 171
|
rushman83 ·
23-Мар-11 18:35
(спустя 8 мин.)
Раз уж про это разговор зашел. Может быть так, что параметр отображения режима проставлен неправильно. У меня монитор 23 дюйма прямоугольный. И всегда было так как выше описано, если 4:3, то черные полосы (приблизительно 5см) слева и справа, а если 16:9, то узенькие (приблизительно 1,5 см) сверху и снизу. А тут оцифровывали мне видео с праздника. И везде и в MediaInfo и в Римейке показывает, видео 4:3, а отображается оно при просмотре в плеере как 16:9 (полоски свеху и снизу). Где тут собака порылась?
|
|
Costabrava
Стаж: 16 лет Сообщений: 22
|
Costabrava ·
24-Мар-11 15:39
(спустя 21 час)
Подскажите, пожалуйста!
Скачала фильм Blu-Ray->DVD. Хочу добавть к нему испанские субтитры. Сами субтитры взяла из mkv. Причём длина фильма одинаковая, также как и частота кадров. Но субтитры не совпадают. В чём может быть проблема и как её устранить?
|
|
silv
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 1250
|
silv ·
24-Мар-11 17:50
(спустя 2 часа 11 мин.)
Costabrava
В разном монтаже. Устранить — руками. Сидеть и отслеживать, в какой момент субтитры начинают спешить/отставать, там делать сдвиг оставшейся до конца части. И так много-много раз. Удовольствие ниже среднего. Лучше поищите готовые субтитры в интернете.
|
|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
27-Мар-11 17:39
(спустя 2 дня 23 часа)
Еще раз спрошу, авось на этот раз кто что подскажет.
По инструкции из этого поста создаю поток сабпикчи, как положено муксю его с видео и аудио, он вроде бы муксится. Но! Эти самые субтитры при запуске муксенного диска включаются и работают. Ровно до того момента, пока не перейдешь к следующему/предыдущему эпизоду или не выберешь место на полоске плеера.
От версии Муксмена, похоже, ничего не зависит - что 1.1.2, что 1.2.3.
Что делать?
|
|
Alter_Old
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 513
|
Alter_Old ·
27-Мар-11 18:31
(спустя 52 мин.)
Glenn Witcher
Легко объяснимо, если у вас одна картинка (немного картинок) с большой длительностью. Непонятно, если у вас действительно традиционный поток субтитров, призванный переводить (дублировать) звуковую дорожку. Какие у вас?
|
|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
27-Мар-11 18:52
(спустя 21 мин.)
Alter_Old, одна, но висеть она должна 50 минут с копейками. Это не классический текст, но графическая штука. Это лечится?
|
|
Alter_Old
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 513
|
Alter_Old ·
27-Мар-11 19:55
(спустя 1 час 2 мин., ред. 27-Мар-11 19:55)
Glenn Witcher
Тут вот какая штука. Сама картинка расположена в одном месте - в самом начале ее появления, а дальше прописано, сколько времени она должна отображаться. Как только вы делаете переход, плеер очищает буфер и ваша картинка, конечно же, пропадает. Начиная с места перехода у вас уже нет никаких субтитров в потоке. Лечится разбиением одной длинной картинки на много одинаковых коротких. Единственная неприятность - на большинстве плееров в месте стыка картинка будет мигать (причем даже в том случае, если вы сделаете субтитры с наложением).
|
|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
27-Мар-11 20:54
(спустя 59 мин.)
Alter_Old, то есть файл ССТ должен выглядеть не так:
Цитата:
SP_NUMBER START END FILE_NAME
Color (2 1 1 1)
0001 00:00:00:00 00:50:40:00 картинко.bmp
А так:
Цитата:
SP_NUMBER START END FILE_NAME
Color (2 1 1 1)
0001 00:00:00:00 00:01:40:00 картинко.bmp
0002 00:01:40:01 00:03:00:00 картинко.bmp
и т.д.
Я правильно понял?
|
|
Alter_Old
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 513
|
Alter_Old ·
27-Мар-11 22:36
(спустя 1 час 41 мин.)
Glenn Witcher
Да. Время каждой BMP - компромисс между частотой мерцания вашей картинки и тем временем, в течение которого картинка может не отображаться при произвольном доступе. Можно, конечно, его запретить (по-моему, time or chapter search в PUO) и оставить лишь навигацию по чаптерам, а субтитры рассчитать так, чтобы с началом каждого чаптера начиналась и картинка. Тогда число субтитров вообще можно сделать равным числу чаптеров.
|
|
Glenn Witcher
  Стаж: 17 лет Сообщений: 324
|
Glenn Witcher ·
28-Мар-11 16:03
(спустя 17 часов)
Ну вот, разбил одну картину на несколько, в соответствии с селлтаймами. На MPC вообще не моргает, на WMP смена едва заметна. На железном плеере пока не пробовал, но результат немного предсказуем.
Спасибо за помощь!
|
|
Costabrava
Стаж: 16 лет Сообщений: 22
|
Costabrava ·
28-Мар-11 20:32
(спустя 4 часа)
Подскажите, что должно быть в файле .sst в строке: Color (* * * *). Прям беда с этими цветами! sst делала с помощью Lemony Pro. В итоге получилось вот что:
скрытый текст
st_format 2
SubTitle Title
Display_Start Non_Forced
TV_Type NTSC
Tape_Type Drop
Pixel_Area (2 478)
Display_Area (0 2 719 478)
Color (4 3 2 1)
Contrast (15 15 15 0)
BG (255 255 255 = = =)
PA (255 255 255 = = =)
E1 (0 0 0 = = =)
E2 (128 128 128 = = =)
...
Замуксила DVD, получилось непонятно что: субтитры с белыми символами на красном (откуда!) фоне.
|
|
G. Washington
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 171
|
G. Washington ·
28-Мар-11 22:14
(спустя 1 час 42 мин.)
Costabrava
Вам нужно посмотреть в CLUT DVD и прописать номера нужных цветов оттуда в sst-файле.
Порядок цветов для sst, подготовленных в Lemony при настройках по-умолчанию – E2 (сглаживание), E1 (outline), PA (текст), BG (фон).
|
|
silv
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 1250
|
silv ·
29-Мар-11 01:30
(спустя 3 часа)
Costabrava
В Color должны быть 4 номера цветов, которые, в идеале, не используются для других субтитров. Возьмите из конца CLUT (они вряд ли хоть кем-то хоть когда-то используются) — 12, 13, 14 и 15.
После того, как вы DVD с такими субтитрами соберете, в DvdReMake Pro или DVDSubEdit конкретный цвет, которым субтитры рисуются на экране и который вам не нравится, меняется в один щелчок.
|
|
Costabrava
Стаж: 16 лет Сообщений: 22
|
Costabrava ·
30-Мар-11 08:23
(спустя 1 день 6 часов)
silv, G. Washington, спасибо за помощь! Всё получилось.
|
|
av161955
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 186
|
av161955 ·
16-Апр-11 20:35
(спустя 17 дней)
Знатоки!
Бьюсь 2 дня, а результат один
В MaestroSBT создаю скрипт и картинки.
В Muxman собираю DVD с этими субтитрами.
При просмотре DVD в момент показа субтитров они идут на красном в размер экрана непрозрачном фоне, заслоняющем весь фильм.
Пытался найти в MaestroSBT настройку, отвечающую за прозрачность фона, но не нашел.
Вот шапка скрипта:
скрытый текст
st_format 2
Display_Start non_forced
TV_Type PAL
Tape_Type NON_DROP
Pixel_Area (0 573)
Directory \\psf\Home\Movies\Baby_Macon\Sub\3\
Subtitle The Baby of Macon_ru
Display_Area (0 2 719 575)
Contrast (0 15 15 15) #
# Palette entries:
#
# 01 : RGB(255,255,255)
# 02 : RGB(159,127,159)
# 03 : RGB( 64, 0, 64)
# PA (0 0 0 - - - )
E1 (0 0 0 - - - )
E2 (0 0 255 - - - )
BG (255 0 0 - - - ) SP_NUMBER START END FILE_NAME
Color (3 1 2 1)
Что нужно поправить?
|
|
germanm2000
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
16-Апр-11 20:50
(спустя 15 мин., ред. 16-Апр-11 20:58)
av161955
Вы точно все по инструкции делаете?
У меня всегда получается в скрипте:
Цитата:
Contrast (15 15 15 0) #
# Palette entries:
#
# 01 : RGB(255,255,255)
# 02 : RGB(127,127,127)
# 03 : RGB( 0, 0, 0)
# PA (0 0 0 - - - )
E1 (255 0 0 - - - )
E2 (0 0 255 - - - )
BG (255 255 255 - - - )
А у Вас почему-то по-другому.
|
|
av161955
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 186
|
av161955 ·
16-Апр-11 20:57
(спустя 7 мин.)
germanm2000
Я делал 3 раза и везде получался именно такой Contrast. А в чем дело? Могу ли я взять, к примеру, Ваш заголовок и добавить, выборочно, ы свой скрипу? Делал по инструкции, по которой у других все получилось...
|
|
Mikky72
  Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 8498
|
Mikky72 ·
16-Апр-11 21:00
(спустя 2 мин.)
av161955
Вы явно цвета неверно задали (там где черные точки надо было в другом порядке расставить).
|
|
germanm2000
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
16-Апр-11 21:03
(спустя 3 мин.)
av161955 писал(а):
Могу ли я взять, к примеру, Ваш заголовок и добавить, выборочно, ы свой скрипу?
Наверное, да. Попробуйте.
|
|
av161955
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 186
|
av161955 ·
16-Апр-11 21:09
(спустя 5 мин., ред. 16-Апр-11 21:09)
Mikky72
Я делал по инструкции, а потом в готовом скрипте, тоже по инструкции, поменял порядок на другой и с ним и муксил
скрытый текст
Так как мы не можем изменить файлы .SUP, мы должны исправить это в нашем файле .SST. Открываем файл .SST в Блокноте. Ищем следующую строку: SP_NUMBER START END FILE_NAME
Color (3 2 1 1) Вносим туда изменения: SP_NUMBER START END FILE_NAME
Color (6 4 5 4) Примечание: Если вы не сделаете это, то не сможете использовать сглаживание (anti-aliasing).
Примечание: Вы можете использовать 3 1 2 1, но тогда ваши добавленные и оригинальные субтитры будут одного цвета. Этот метод нужен, чтобы субтитры имели разные цветовые схемы, тогда вы сможете сохранить английские субтитры желтыми, а добавленные - белыми.
В противном случае все субтитры будут желтого или белого цвета.
germanm2000
Дайте попробовать для PAL, пожалуйста
|
|
germanm2000
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 1380
|
germanm2000 ·
16-Апр-11 21:21
(спустя 12 мин.)
av161955
Для PAL эта часть скрипта такая же.
Вот фрагмент моего для PAL:
st_format 2
Display_Start non_forced
TV_Type PAL
Tape_Type NON_DROP
Pixel_Area (0 573)
Directory C:\SST\ Subtitle carlos.2010_part1_rus
Display_Area (0 2 719 575)
Contrast (15 15 15 0) #
# Palette entries:
#
# 01 : RGB(255,255,255)
# 02 : RGB(127,127,127)
# 03 : RGB( 0, 0, 0)
# PA (0 0 0 - - - )
E1 (255 0 0 - - - )
E2 (0 0 255 - - - )
BG (255 255 255 - - - )
|
|
|