Тупой и еще тупее / Dumb and Dumber (Питер Фаррелли / Peter Farrelly, Бобби Фаррелли / Bobby Farrelly) [1994, США, комедия, приключения, DVDRip]

Ответить
 

anderrson

Moderator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 16321

anderrson · 22-Дек-10 15:45 (14 лет 8 месяцев назад)

mark8lsc писал(а):
Спасибо за оперативный ответ!
Значит в сети отсутствует полный вариант сцен, со старушкой
В озвучке Сербина - да, насчет других - точно не знаю.
[Профиль]  [ЛС] 

mark8lsc

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 555

mark8lsc · 22-Дек-10 15:47 (спустя 2 мин.)

Я конкретную раздачу не качал ,Сербина перевод не брал за ориентир
Качал только полную версию ,там перевод не тот
Имеется он у меня в неважнецком качестве но с искомым переводом
Спасибо,иду качать Гаврилова
[Профиль]  [ЛС] 

ViXP1

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 54


ViXP1 · 08-Мар-12 15:33 (спустя 1 год 2 месяца)

У меня на кассете этот момент есть, в переводе Сербина ("Маленькая старушка?" "Маленькая старушка?!!"). А здесь есть момент, с цыганами на дороге?
[Профиль]  [ЛС] 

mark8lsc

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 555

mark8lsc · 08-Мар-12 19:02 (спустя 3 часа)

Есть!
Там целый оркестр,но это мексиканцы вроде бы...
[Профиль]  [ЛС] 

samaraRar

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


samaraRar · 19-Ноя-12 21:41 (спустя 8 месяцев)

Это тот перевод? цитата: "Австрия? Здорова Гуру, не поджарить ли нам кенгуру?"
Потому что сколько ни искал он втирает про ебаные креветки...Если знаете ссылку - киньте плиз!!
[Профиль]  [ЛС] 

Bookerrr

Старожил

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 444

Bookerrr · 06-Ноя-14 14:50 (спустя 1 год 11 месяцев)

burmur5 писал(а):
33642004момент,когда ,,тупые,, слезают с мопеда,навстречу им идут парень с девушкой,один говорит : ,,ты посмотри какая попка,, ; Джим Керри : ,,дааа,накаченный зад,, (вроде так,единственная цитата,которую могу вспомнить спустя столько лет).Тот перевод?Если не ошибаюсь по стс смотрел
лучший перевод, когда ллойд говорит: ты посмотри, какой зад! = имея ввиду задницу(действительно ооочень классную!)девушки,
а гарри говорит : он наверное, культурист, и имееет ввиду парня,
"он наверное, культурист" - есть в переводах R5 и Гаврилов ранний.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error