|
Gygazoid
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 3280
|
Gygazoid ·
12-Дек-10 18:12
(14 лет 1 месяц назад, ред. 12-Дек-10 18:19)
ЧАН КАЙШИ
- Мля, мои спят уже, а я своим гоготом разбудил их...
Блин, а я думал, что это Элис Швайцер - немецкая фэминистка и Робби Уильямс, один победивший немцев во Второй мировой...
d74-rus писал(а):
Gygazoid
Но он вроде раком болен был...........
- Ну, если, кроме шуток, Дим, то было такое дело... Однако, 30.09.2010 в Мюнхене, в театре Алфонса Шубека состоялась приватная вечеринка с 300 гостями, посвященная 65-летнему юбилею Зигеля и одновременно его 50-летней композиторской карьеры... Так вот там было официально озвучено, что болезнь "отступила" и он может ещё спокойно лет 20 прожить... по заявлению врачей...
|
|
ЧАН КАЙШИ
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1108
|
ЧАН КАЙШИ ·
12-Дек-10 18:15
(спустя 3 мин.)
"Доносится до нас из глубины веков дикий крик...
несется в поле всадник, слышен стук копыт и дикий крик..
Чин-чин-чин гиз хан хо-хо-хо-хо-хо !!
забросаем бомбами,будет вам олимпиада. Ха-ха-ха ха-ха !!"
|
|
Gygazoid
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 3280
|
Gygazoid ·
12-Дек-10 18:25
(спустя 10 мин.)
d74-rus писал(а):
Я кстати тоже впервые узнал кто такой Зигель из историко-энциклопедисеской передачи "И снова здравствуйте" на НТВ
- Что говорит только о твоем узком кругозоре... А фильм "Виннету" помнишь хоть? Весь саундтрак этого фильма принадлежит Зигелю...
|
|
d74-rus
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 2217
|
d74-rus ·
12-Дек-10 18:33
(спустя 7 мин., ред. 12-Дек-10 18:33)
"Виннету" кто эта ? на винигрет похоже.
Gygazoid писал(а):
Весь саундтрак этого фильма принадлежит Зигелю...
Насколько я понял это вопли индейцев
|
|
ЧАН КАЙШИ
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1108
|
ЧАН КАЙШИ ·
12-Дек-10 18:58
(спустя 25 мин.)
Цитата:
Насколько я понял это вопли индейцев
Насколько я помню фильм снимался на кинокомпании из ГДР
Кажется DEFA !
А Зигель коренной Мюнхенец.
Как такое возможно,что бы капиталистический композитор звучал в фильме о героической борьбе угнитаемых американским капитализьмом индейцев !
Что то вы батенька напутали !
|
|
Hooji
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 242
|
Hooji ·
12-Дек-10 19:04
(спустя 5 мин.)
ЧАН КАЙШИ
Цитата:
забросаем бомбами,будет вам олимпиада. Ха-ха-ха ха-ха !!
Что за привольный перевод у тебя?
|
|
ЧАН КАЙШИ
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1108
|
ЧАН КАЙШИ ·
12-Дек-10 19:08
(спустя 4 мин.)
Hooji писал(а):
Что за привольный перевод у тебя?
А разве это не перевод "moskau" ?
|
|
Alex Blackseam
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 3286
|
Alex Blackseam ·
12-Дек-10 19:20
(спустя 12 мин., ред. 12-Дек-10 19:20)
Hooji
Да вы что?
Там еще хлеще было:
скрытый текст
- Москау, Москау, помнишь 41-й год?
Он к тебе еще придет!
О-хо-хо-хо-хо!
Не зря же из звукозаписей изымали записи Чингис-хана.
|
|
bazar
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 7468
|
bazar ·
12-Дек-10 20:13
(спустя 52 мин.)
Gygazoid писал(а):
и он может ещё спокойно лет 20 прожить... по заявлению врачей..
Видать и ты слою лепту внес в его оздоровление.
|
|
ЧАН КАЙШИ
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1108
|
ЧАН КАЙШИ ·
12-Дек-10 20:30
(спустя 17 мин.)
bazar писал(а):
Видать и ты слою лепту внес в его оздоровление.
Как раз на этой вечеринке он и сделал своё 4-е рац.предложение.
Оживить Зигеля через 20 лет и вставить ему новые коронки.
|
|
zоlono
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 3614
|
zоlono ·
12-Дек-10 20:58
(спустя 28 мин.)
але китаецц.
ты че это тут прыгаеш по веткам, саблей махаеш, кожаной своей?
на коня опять попробовал залезть но тот закусил удила, сбросил неправоверного оземь. смотри, четвертое рацуха гигазоида касалась удаления зубов через анал, рассердится стоматолог и применит к тебе, и будет очень больно, и вспомнится прошлая жизнь, промелькнет враз перед глазами.
|
|
A_Serg
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 978
|
A_Serg ·
12-Дек-10 21:09
(спустя 10 мин.)
Цитата:
на коня опять попробовал залезть но тот закусил удила, сбросил неправоверного оземь
Неправда, не было ТАКОГО. Близко даже не было, у меня все ходы записаны, и свидетели есть.
|
|
ЧАН КАЙШИ
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1108
|
ЧАН КАЙШИ ·
12-Дек-10 21:18
(спустя 9 мин., ред. 12-Дек-10 21:18)
zоlono писал(а):
на коня опять попробовал залезть но тот закусил удила, сбросил неправоверного оземь.
Помему это пробовал ?
Просто залес и даже сфотографировался на вечную память
zоlono писал(а):
рассердится стоматолог и применит к тебе, и будет очень больно, и вспомнится прошлая жизнь, промелькнет враз перед глазами.
Для этого Ему надо будет перейти границу. А у нас Русских не любят.
|
|
bazar
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 7468
|
bazar ·
12-Дек-10 22:49
(спустя 1 час 30 мин.)
ЧАН КАЙШИ писала
Цитата:
А у нас Русских не любят.
А кто тебе сказал что он русский?
|
|
ЧАН КАЙШИ
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1108
|
ЧАН КАЙШИ ·
12-Дек-10 23:04
(спустя 15 мин., ред. 12-Дек-10 23:04)
bazar писал(а):
А кто тебе сказал что он русский?
Алюминий,картошка,рюмка водки.больница в Житомире.
Дедуктивный метод !
|
|
bazar
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 7468
|
bazar ·
12-Дек-10 23:46
(спустя 42 мин.)
ЧАН КАЙШИ писал(а):
Алюминий,картошка,рюмка водки.больница в Житомире.
Дедуктивный метод !
А влияние запада!? и преклонение к ЧХ и им подобным? прямо подобострастие какое то, что не свойственно русским людям.
|
|
masster66
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 83
|
masster66 ·
13-Дек-10 06:49
(спустя 7 часов, ред. 13-Дек-10 18:56)
убрал "чей то, реальный перевод" по настоянию Gygazoid. У него наверное реальней.
Dschinghis Khan / «Moskau»
перевод
|
|
lomik70
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 11865
|
lomik70 ·
13-Дек-10 09:36
(спустя 2 часа 47 мин.)
короче) немецкий вариант
Москва златоглавая...
Звон колоколов...
Царь-пушка державная,
Аромат пирогов... Конфетки-бараночки,
Словно лебеди, саночки...
"Эй вы, кони залетные!" -
Слышен крик с облучка...
Гимназистки румяные,
От мороза чуть пьяные,
Грациозно сбивают
Рыхлый снег с каблучка.
Най-най, на-на-най-на-на,
Най-на-най-на-на-най-на-на,
Най-на-най-на-на-най-на-на,
На-на-най-на-на-на. Помню тройку удалую,
Вспышки дальних зарниц,
Твою позу усталую,
Трепет длинных ресниц... Всё прошло, всё умчалося
В невзвратною даль,
Ничего не осталося,
Лишь тоска да печаль. Припев. Москва златоглавая...
Звон колоколов...
Царь-пушка державная,
Аромат пирогов...
|
|
discozol
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 1253
|
discozol ·
13-Дек-10 09:50
(спустя 14 мин.)
|
|
Alex Blackseam
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 3286
|
Alex Blackseam ·
13-Дек-10 10:53
(спустя 1 час 2 мин., ред. 13-Дек-10 10:53)
masster66 писал(а):
Москва, Москва
Твоя широкая душа
Гуляет ночами без удержу
|
|
masster66
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 83
|
masster66 ·
13-Дек-10 14:05
(спустя 3 часа)
Alex Blackseam ))не серьезно, это реальный перевод, без всякого нюханья и собак (кстати откуда знаешь про собаку))))))))))))))
|
|
Gygazoid
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 3280
|
Gygazoid ·
13-Дек-10 14:29
(спустя 23 мин.)
masster66 писал(а):
...не серьезно, это реальный перевод...
- Сотри уже этот свой пост с "реальным" переводом...
скрытый текст
Москва, чужая и таинственная,
купола из червонного золота,
холодная как лёд.
Москва, но кто узнаёт тебя по-настоящему,
тот знает - в тебе горит огонь,
такой обжигающий. Казаки, опустошить бокалы!
Наташа, ты прекрасна!
Товарищ, за жизнь!
За твоё здоровье, брат! Москва, Москва, бросим бокалы в стену,
Россия прекрасная страна!
Москва, Москва, твоя душа так велика,
по ночам там творится черт знает что!
Москва, Москва, любовь пробуют как икру,
там девушки по поцелуям!
Москва, Москва, мы пойдем танцевать на столе,
пока стол не развалим! Москва, ворота к прошлому,
зеркало царского времени,
красного как кровь.
Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-
Москва, кто узнаёт твою душу,
тот знает - в ней горит любовь,
горячая как зной. Казаки, опустошить стаканы!
Наташа, ты прекрасна!
Товарищ, за любовь!
За твоё здоровье, девушка! Москва, Москва, бросим бокалы в стену,
Россия прекрасная страна!
Москва, Москва, твоя душа так велика,
по ночам там творится черт знает что! В морозные дни, когда воздух трещит от стужи и улицы и площади пусты,
когда Кремль покрыт инеем и замерзает рассвет, тогда Москва кажется спящей...
Но ночью, там звенят бокалы, там крымское шампанское льется рекой,
там будут танцевать, смеяться и любить, Москва живет! Москва! Москва! Москва, Москва, водка пьется не разбавленная и холодная -
это делается сотни лет.
Москва, Москва, батюшка, твой стакан пуст,
но в погребе есть много ещё! Москва... Москва... Москва, старая и в тоже время молодая,
на вечность,
ты там стоишь.
Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-
Москва, твое сердце бьется сильно и чисто,
бьется для богатого и бедного,
в этом городе. Казаки, опустошить стаканы!
Наташа, ты прекрасна!
Товарищ, за любовь!
За твоё здоровье, брат! Москва, Москва, бросим бокалы в стену,
Россия прекрасная страна!
Москва, Москва, твоя душа так велика,
по ночам там творится черт знает что!
Москва, Москва, любовь пробуют как икру,
там девушки по поцелуям!
Москва, Москва, мы пойдем танцевать на столе,
пока стол не развалим!
|
|
Alex Blackseam
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 3286
|
Alex Blackseam ·
13-Дек-10 15:11
(спустя 41 мин.)
masster66
Почему не серьезно? Именно так Москва сейчас гуляет до утра.
|
|
Слава Богов
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1691
|
Слава Богов ·
04-Апр-11 15:35
(спустя 3 месяца 22 дня, ред. 04-Апр-11 15:35)
скрытый текст
Только 'Liebe schmeckt wie Kaviar' - это не "любовь пробуют, как икру", а "любовь на вкус - как икра"
Уже 30 лет тут и там попадаются кусочки из пародийного перевода "Москау", типа вот этого "забросаем бомбами" , а существует ли полный текст? Хотелось бы найти.
Только вот я чего не пойму ещё, эта оцифровка Ганимеда 1-го. У меня был пласт, да и другие, у кого был\есть подтверждают, да и даже на компакте так - низа на нём просто до ужаса перегруженные. А в этой оцифровке - всё квази-нормально, что как бы правиьльно, но ведь не соответствующе оригиналу. Странно.
|
|
Gygazoid
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 3280
|
Gygazoid ·
04-Апр-11 16:31
(спустя 55 мин., ред. 04-Апр-11 16:31)
Слава Богов писал(а):
скрытый текст
Только 'Liebe schmeckt wie Kaviar' - это не "любовь пробуют, как икру", а "любовь на вкус - как икра"
Уже 30 лет тут и там попадаются кусочки из пародийного перевода "Москау", типа вот этого "забросаем бомбами" , а существует ли полный текст? Хотелось бы найти.
- schmeсken - это глагол, который сопряжён с глаголом sein в данном контексте, schmеckt... sind - настоящее время этого глагола, множественное число - "Любовь, как икру, пробуют..."... Это немецкая грамматика и другого не дано! Иносказательно можно сказать и так, как вы, но это "вольный" перевод... Я же привёл дословный...
То, что вы написали, по немецки будет так: Die Liebe auf dem Geschmack ist wie Kaviar
Дословный перевод Moskau есть выше в топике...
Слава Богов писал(а):
Только вот я чего не пойму ещё, эта оцифровка Ганимеда 1-го. У меня был пласт, да и другие, у кого был\есть подтверждают, да и даже на компакте так - низа на нём просто до ужаса перегруженные. А в этой оцифровке - всё квази-нормально, что как бы правиьльно, но ведь не соответствующе оригиналу. Странно.
- Всё верно! Но это особенность аудиотракта Полидора А он считается самым правильным и самым естественным аудиотрактом на всём трекере... многие "молятся" на него. Спорить бесполезно, иначе "заклюют" - прибегут чуваки со скрипками и начнут доказывать, что звук такой же, как у реальной скрипки... Слушайте, как есть...
|
|
Polydor
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 1296
|
Polydor ·
04-Апр-11 17:48
(спустя 1 час 17 мин., ред. 05-Апр-11 01:15)
Слава Богов
До ужаса там никогда низа не было, был хороший адекватный бас.
Тут именно тебе выбирать какой звук тебе ближе и по душе, спектр восприятия разный у всех людей. Разные оцифровоки на трекере, есть плоские и однообразные по звучанию, когото устраивает МП3, и не слушай "молящихся", думаю сам определишься.
|
|
Gygazoid
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 3280
|
Gygazoid ·
05-Апр-11 10:27
(спустя 16 часов)
Polydor писал(а):
... и не слушай "молящихся", думаю сам определишься.
- Мудрая мысль, согласен! Однако, Павел, есть ещё память, как звучал тот или иной альбом... Ну вот не тот звук этого альбома, даже у тебя...
И у меня есть эта пластинка, но то же не то, что мне довелось услышать... Нет этой "мягкости" и " бархатности" насыщенных басов...
Я пытаюсь найти этот звук - вертушку такую же купил, усилитель такой же, но есть ещё игла, которая современная, а какая была у человека, когда я слушал этот диск, я не знаю... и акустику не помню... А вот звук в памяти стоит до сих пор...
|
|
Polydor
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 1296
|
Polydor ·
05-Апр-11 13:10
(спустя 2 часа 43 мин.)
Gygazoid
Про память, она с годами притупляется, стирается, развивается - поэтому во многом сам обжёгся, когда считал в 80-90 г.г., что некоторые команды записаны просто улёт, то сейчас они ушли просто на задний план. И вина тому не аппаратура, ведь была совковая высшего класса (а на ней звучит просто отвратно сейчас, то что считал эталоном) и хорошая импортная. Уверен если бы ты услышал именно ту апаратуру (на которой думал тогда, что вот оно моё) мнение твоё поменялось бы в корне, не в лучшую сторону. Сам проделывал такой эксперимент не раз, благо у многих ещё всё сохранилось с 80-х. Если это можно назвать экспериментом, а не недоумением.
|
|
Слава Богов
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1691
|
Слава Богов ·
06-Апр-11 17:00
(спустя 1 день 3 часа)
Gygazoid писал(а):
Слава Богов писал(а):
скрытый текст
Только 'Liebe schmeckt wie Kaviar' - это не "любовь пробуют, как икру", а "любовь на вкус - как икра"
schmeсken - это глагол, который сопряжён с глаголом sein в данном контексте, schmеckt... sind - настоящее время этого глагола, множественное число - "Любовь, как икру, пробуют..."...
А где там sind? Там просто - Liebe schmeckt wie Kaviar. Что даже более точно будет перевести здесь, как "любовь - вкусная, как икра".
А низа до ужаса перегруженные - они до ужаса приятные у Ганимеда : ).
|
|
Gygazoid
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 3280
|
Gygazoid ·
06-Апр-11 19:36
(спустя 2 часа 35 мин., ред. 06-Апр-11 19:36)
Слава Богов писал(а):
Gygazoid писал(а):
Слава Богов писал(а):
скрытый текст
Только 'Liebe schmeckt wie Kaviar' - это не "любовь пробуют, как икру", а "любовь на вкус - как икра"
schmeсken - это глагол, который сопряжён с глаголом sein в данном контексте, schmеckt... sind - настоящее время этого глагола, множественное число - "Любовь, как икру, пробуют..."...
А где там sind? Там просто - Liebe schmeckt wie Kaviar. Что даже более точно будет перевести здесь, как "любовь - вкусная, как икра".
- Не нужно "отсебятины", уважаемый! Не гоните чушь! Перевод скорректирован с немецкими фанами! Не вам, уважаемый, ку@ню тут нести, по поводу перевода...
В данном контексте две строчки и они взаимосвязаны по смыслу, и ТУПО (!) их рассматривать отдельно...
Liebe schmeckt wie Kaviar,
Mädchen sind zum Küßen da
- эти две строчки - одна смысловая фраза!
... В немецких песнях порядок слов не имеет значения и не важен - главное, чтобы рифма была... это не русский язык, хотя и в русском всё то же самое в песнях, в принципе...
Ха... пойдём от "противного" - вы перевели первую строку, а как будет звучать перевод второй строки, мне интересно..? Хе... Ну? "Родите" адекватный перевод второй строки: Mädchen sind zum Küßen da ...
Поняли, да, что ку@ню сморозили..?
Ваш перевод:
"Любовь на вкус (вкусная), как икра,
Девушки..."
И дальше чё? Смысл второй строчки в чём..? Как вы эту строчку перевели? Полагаете, что немец, поэт-песенник, Бернд Майнунгер такой же тупой и "лох" в немецком, как и ..?
|
|
|