Faunus · 23-Окт-08 02:55(16 лет 1 месяц назад, ред. 23-Окт-08 10:32)
Легенды, мифы и эпос Древней Индии Год выпуска: 2000 Автор: Томас П. Жанр: Сборник очерков Издательство: Санкт - Петербург, Издательская группа "Евразия" Серия: Пилигрим ISBN: 58071-0038-7, 5-8071-0041-7 Формат: PDF Качество: OCR без ошибок Количество страниц: 352 Описание: Популярное и вольное изложение индийского эпоса и основ некоторых религиозных традиций, распространенных на Индийском субконтиненте. Образцы сканов: Из предисловия к русскому изданию:
скрытый текст
"Индия особенная страна, хотя бы в том, что древнейшие мифы и эпические сказания глубокой древности не ушли из ее современной жизни. /.../ По жанру эта книга, написанная в оригинале на английском языке, является популярной. Написана она живо, ярко и богата насыщена сведениями по избранной теме — о мифах, эпосе, легендах и священных преданиях индийцев, изложенными одновременно и полно, и сжато и доступно. Книга и задумывалась для того, чтобы легким путем ввести мало посвященного читателя в мир древней индийской мысли, особого — сугубо индийского — мировоззрения. Видимо, она сразу нашла благодарного читателя, поскольку за короткий срок выдержала несколько изданий. Книга эта вполне современна (хотя написана была в конце тридцатых годов нашего века), потому что то, о чем в ней говорится, в основном актуально для индийского общества и в наши дни.
Часть информации, содержащейся в ней, наш читатель может найти в ряде изданий на русском языке, но для этого надо изучить немало разных книг. Здесь же она сведена воедино. В то же время в книге изложены и совершенно редкие легенды, сюжеты, мало известные даже специалистам. Дело в том, что автору в его работе явно послужили источниками не только широко известные письменные памятники, но и такие, что еще слабо вовлечены в научный оборот, а также, судя по всему, знания и сведения, хранящиеся в устной традиции. В частности, он нередко опирается именно на пуранические легенды. А пураны, как известно, представляют собой наиболее поздний по времени создания класс священных текстов, в которых содержится разнообразный повествовательный матерал — мифы, сказки, исторические предания. Они бывают насыщены местным мифологическим и фольклорным материалом.
/.../ Читая его произведения, можно почувствовать, что в своих научных склонностях П. Томас явно тяготеет к этнографии и имеет богатый "полевой опыт", то есть подлинное знание реальной народной жизни в стране, о которой он пишет. И потому настоящий перевод его книги, безусловно, заинтересует не только широкого читателя, но и этнографов, историков и востоковедов.
В то же время автор в своих трудах не претендует на высокую научность, он пишет немного как любитель (в хорошем смысле этого слова), и потому не строг в оформлении текста, например, не всегда ссылается на источники цитирования. Не вполне строги и приводимые им переводы оригинальных индийских текстов. Бывает так: то, что он называет гимном из "Ригведы' , посвященным тому или иному божеству, на самом деле является компиляцией и вольным переложением (впрочем, очень верным и точным по духу) нескольких таких гимнов, а может быть, еще и с добавлением тех представлений, которыми живут современные индийцы. /.../ Итак, читателю предстоит окунуться в удивительный, нередко почти сказочный, мир индийских богов, эпических героев-исполинов, грозных демонов — противников и людей и богов, планетарных божеств, чье "настроение" и характер немаловажны, как считают индийцы, для хода земной жизни. В этих образах "зашифрованы" важнейшие древние представления индийцев о законах миропорядка, о смысле человеческого бытия и морали. Рассказаны здесь и легендарные биографии основателей таких религий, имеющих общее индийское происхождение, как буддизм ("завоевавший" с течением времени почти пол мира) и джайнизм. Описаны многие обряды, ритуалы и житейские правила, придерживаться которых предписывает индийцам их религиозное мировоззрение.
Когда вы прочитаете о многоруких божествах, о героях-обезьянах, спутниках эпического царя Рамы, узнаете, какие обеты принимают индийские аскеты, прочтете легенду о нисхождении с небес священной реки индусов Ганги, увидите иллюстрации с изображением зооморфных божеств, скотоподобных демонов, аватары Вишну в образе человека - льва, его ваханы Гаруды, имеющего облик человека - птицы, то уже не покажутся вам совсем нелепыми сведения средневекового сказания об `Индийском царстве`. Индия и до сих пор `разговаривает` символами и `ссылается` на мифологические образы. До наших дней в этой стране сохранилось много такого, что удивляет и поражает воображение. В этом регионе мира свой облик бытия и особая мудрость, из родника которой может почерпнуть и человек иной культуры."
(Н. Г. Краснодембская, переводчик)
Доп. информация: Пагинация оригинального издания изменена