Annal20032008 · 29-Июл-08 10:30(16 лет 3 месяца назад, ред. 29-Июл-08 10:36)
Len Walsh - Read Japanese today [1969, PDF] Год выпуска: 1969 Автор: Len Walsh Жанр: учебник Издательство: Tut Books Формат: PDF Качество: eBook (изначально компьютерное) Количество страниц: 156 Язык: английский Описание: The formidable hieroglyphic writing system used by Japanese is perhaps the most intimidating challenge, among many, for native English speakers. Adopted from the ancient Chinese script in the 3rd century, the Japanese written word can seem indecipherable at first glance, like a modern Rosetta Stone. But Len Walsh actually makes sense of it in this splendid little book. He organizes each character group into categories like tools, animals, derivatives of the hand, money, and the like. He shows how the Chinese script began with approximations of basic, concrete objects in nature-- the hand, the sun, the mouth, the eye, the horse, the dog, and so on-- and then began to encompass abstract concepts via metaphors, stories, and incidents involving the concrete ones. You see how the basic characters, squared off and standardized to allow for easy writing, are incorporated as radicals into more complex ones, and how compounds are formed to represent basic concepts. And since you'll learn this history, you'll learn how to glean the meaning of a character based on its constituents. You learn, for example, how the character for "mura" ("village") came about, uniting the radicals for "tree" and "law" (the latter itself a metaphorical extension of a character for "measure"), with the village symbolizing a social structure that brought law out of the tree-lined jungle. You'll learn how the character for "name" (Japanese "na" or "mei") arose from a combination of "evening" and "mouth"-- stemming from an ancient Chinese practice of sentries demanding the names of passersby at night. Thus you not only learn the characters themselves, but gain an insight into ancient Chinese and Japanese culture. Each character is not only drawn out and linked to a word in English; its reading (pronunciation) in Japanese is given as well. Japanese characters generally have multiple readings, which vary depending on whether the character is used as a standalone word in a sentence, or one character in a compound that represents another word (e.g. a stone being "ishi" by itself and "seki"-- as in "sekiyu," petroleum-- in compounds). The standalone reading is usually native Japanese, while the reading in compounds is quite frequently borrowed from the equivalent Chinese word-- although just as French-derived English words, derived usually from Old/Middle French, differ from modern French, the modern Chinese equivalent will often vary somewhat from the Japanese. Walsh illustrates the history of the characters based on the Shuo Wen Chie Tsu, the classic source from the 2nd Century A.D. explicating the origin of the Chinese characters. Walsh's own drawings are lucid and comprehensible, and the story of many characters' origins often quite humorous (still trying to figure out how "mono," meaning "thing," arose from the combination of a cow and an elephant). In any case, you should pick up this book even if you intend only to learn spoken Japanese. You'll acquire a feel for how the vast majority of Japanese words were assembled from simpler compounds, and you'll sense the logic of the design. A very highly recommended book.
Видела и листала эту книгу на русском. Очень понравилась. Доступно и действительно интересно написано) В наших-то книгах довольно тяжело написано про кандзи, а там написано-то американцем, значит, очень легко))) Читать эту книгу и познавательно и увлекательно)