Смерть приходит в 6:66 / Death Happen - 6.66 (ตายไม่ได้ตาย) Год выпуска: 2009 Страна: Тайланд Жанр: ужасы/триллер Продолжительность: 01:15:51 Перевод: Субтитры Русские субтитры: есть Режиссер: Taklaew Rueangrat / Таклаеу Руеанграт В ролях: Susira Angelina Naena, Jason Young, Yodchai Meksuwan Описание: Юная репортерша Дао снимает на камеру убийство. Убийца замечает ее и нападает, но ей удается сбежать.
В это время ее отец пытается покончить с собой.
Странным образо после этого люди перестают умирать и рождаться.
Дао узнает, что ее отец проводил странные исследования... Доп. информация: релиз группы
перевод Oxana_L
Семпл тут: http://onemove.ru/10761/ Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: H.264 Аудио кодек: MP3 Видео: 704x368 (1.91:1), 25 fps, H.264/AVC Encoder ~2117 kbps avg, 0.33 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Скриншоты
Субтитры (отрывок)
00:03:05,120 --> 00:03:07,110
Откуда ты узнал, что эти двое - чертовы копы?
00:03:08,120 --> 00:03:09,100
Это твои люди?
00:03:10,160 --> 00:03:12,110
Кому какое дело?
00:03:13,120 --> 00:03:15,070
Я всегда хорошо делаю свое дело.
00:03:15,120 --> 00:03:17,110
Если нет, я на несколько лет залягу на дно.
00:03:17,160 --> 00:03:18,110
Почему?
00:03:18,120 --> 00:03:20,070
Что ты со мной сделал?
00:03:20,120 --> 00:03:21,100
Как ты смеешь?
00:03:26,160 --> 00:03:28,110
Что ты о себе возомнил?
00:03:29,080 --> 00:03:31,110
Забирай деньги и проваливай!
00:04:24,160 --> 00:04:30,110
СМЕРТЬ ПРИХОДИТ В 6:66
00:05:49,160 --> 00:05:53,070
- Алло, Дао!
- Сэр, адвокат, с которым вы хотели поговорить...
00:05:53,120 --> 00:05:54,100
Они достали его.
00:05:54,120 --> 00:05:57,110
Так все кончено?
00:05:58,080 --> 00:05:59,060
Ну... Не совсем.
00:05:59,120 --> 00:06:02,070
Я сняла, как в него стреляли. Тут все четко.
00:06:02,120 --> 00:06:05,070
Хорошая работа, ты звонила в полицию?
00:06:05,120 --> 00:06:07,110
Еще нет.
00:06:07,160 --> 00:06:12,100
Нет. Слушай, я позвоню, только
00:06:12,160 --> 00:06:14,110
отдай мне фото.
00:06:14,120 --> 00:06:15,100
Если не отдашь - оно не попадет
00:06:15,160 --> 00:06:17,110
в завтрашние газеты.
Scarabey
качала исходный файл с авистаза, программа по нему такую информацию выдала. что-то менять в нем, честно говоря, смысла не вижу - вес в принципе у него стандартный, качество вполне пристойное, воспроизводится без проблем. bambacool1
ну в принципе в данный хронометраж сюжет вполне вписывается )
а азиатские на самом деле очень различаются, от страны часто зависит стиль изложения и сам сюжет.
И никакой кулинарии! Качаю!
....
Смотрел, неплохой фильмец. Современний, на места психиделический, страний. Что случилось в конце не очень то ясно (в см кто на самом деле умер), но ето не непременно плохо.
Респект Оxan-у, перевод классний как всегда, только те слова со звездочками... ето, т.е цензура, обязательно?
galadedrid
ну там мат идет, решила звездочками прикрыть... в принципе вроде нигде не написано, что это обязательно, но все же. они сильно мешают?
Конечно нет, не мешают, но люди в оригинале так или иначе их кричат... Возможно как щрих в образ современном "урбанистическом" культуре. Как знакомо и нам, да?
Oxana_L писал(а):
бикурай
так он уже есть переведенный, да еще и озвученный. мне здесь даже не позволят его выложить.
Перевод: Любительский (одноголосый)
А я бикурайя понимаю