|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
11-Апр-10 13:06
(15 лет 5 месяцев назад)
atom.ic_smile писал(а):
Т_Т а может другого переводчика попросить? или никак?
Если найдете мне с японского.  Это большая редкость.
|
|
Yohik
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 8
|
Yohik ·
21-Апр-10 23:18
(спустя 10 дней)
Я, конечно, не вытерпела давно посмотрела, но не против посмотреть ещё раз и с переводом *___* ( и в рав. Китайский хардсаб вынес мне моск не хуже шуток и стёбов дорамы ^^).
Пинайте переводчика (хотя, у меня рука, к примеру, не поднимается на людей, хорошо знающих японский ^^'''''''). Над мейкингом лежал, о дааааа ^_____^ Ниши и Атае - прелесть.
|
|
Хомячок-тян
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 19
|
Хомячок-тян ·
25-Апр-10 15:29
(спустя 3 дня)
да, Ниши и Атае просто чудестны))))))))))))
Только ради них, можно сказать и смотрю.
|
|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
29-Апр-10 17:54
(спустя 4 дня)
Глаголите истину, минна-сан! ^^
|
|
BlackMery
 Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 48
|
BlackMery ·
01-Май-10 23:49
(спустя 2 дня 5 часов)
надежда посмотреть дальше просто тает с каждым днём -.-
|
|
Yohik
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 8
|
Yohik ·
03-Май-10 00:22
(спустя 1 день)
Зато появляется стимул учить японский, нэ?)))) ^_____^
забавные скрины^^
бабуля^^
уточка в тазике, к сожалению в скрин не попала Тт'''
лучшая парочка, чу)))
Если я правильно помню без штанов у нас Атае)))) Появилось желание меня убить???XDDD
|
|
BlackMery
 Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 48
|
BlackMery ·
03-Май-10 02:02
(спустя 1 час 40 мин.)
Нет, появилось желание выучить японский xD
|
|
Хомячок-тян
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 19
|
Хомячок-тян ·
04-Май-10 17:25
(спустя 1 день 15 часов)
Да-да, там именно Атае без штанов)))
Я правда не поняла, что у него там случилось, что ребятам стало настолько интересно... Т____Т
|
|
Yohik
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 8
|
Yohik ·
04-Май-10 21:21
(спустя 3 часа)
спойлер
Ну насколько я помню, у него случился геморрой. Хотя, я бы с таким интересом на такое не пялилась....
|
|
Хомячок-тян
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 19
|
Хомячок-тян ·
05-Май-10 16:09
(спустя 18 часов)
Бедняжка.....
И с чего бы это?!
|
|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
23-Июн-10 19:17
(спустя 1 месяц 18 дней)
Sam_Brooklyn
А мне как хочется перевести, но ансаба не видать.
Да и наш японский переводчик пропал куда-то! ><
|
|
BravlinJoburson
 Стаж: 17 лет Сообщений: 12
|
BravlinJoburson ·
24-Июн-10 19:59
(спустя 1 день, ред. 24-Июн-10 23:59)
Чисто теоретически, если бы... получить некий файл разбитый на отрезки которые можно заполнить русскими буквами, то... Можно бы и попробовать а то я не умею делать сабы. А перевести с носителем языка почему бы и нет ? Жене практика русского языка, а с меня приведение в приемлемую литературную форму. Но это чисто теоретически, ибо как снимать тайминги с изо по слуху я не представляю. А англ сабы они только портят ... часто супруга хохочет над перлами английского перевода на сабах
|
|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
29-Июн-10 15:50
(спустя 4 дня)
BravlinJoburson писал(а):
Чисто теоретически, если бы... получить некий файл разбитый на отрезки которые можно заполнить русскими буквами, то... Можно бы и попробовать а то я не умею делать сабы. А перевести с носителем языка почему бы и нет ? Жене практика русского языка, а с меня приведение в приемлемую литературную форму. Но это чисто теоретически, ибо как снимать тайминги с изо по слуху я не представляю. А англ сабы они только портят ... часто супруга хохочет над перлами английского перевода на сабах 
Вы знаете японский? Или жена японка? о_О
С таймингом ноу проблем, я в теме! 
Как ни как полтора года в фансабинге))))
|
|
jeweller_666
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 333
|
jeweller_666 ·
29-Июн-10 21:29
(спустя 5 часов)
BravlinJoburson
Поддержу на счёт сабов. Я могу их сделать (SRT или ASS) , но мне надо чтобы перевод прописали по сценам.
Типа:
они стоят в магазине.
Он-..................
Она_.............
Мальчик в шортах-................
Обращайтесь в личку....
|
|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
29-Июн-10 21:55
(спустя 26 мин.)
jeweller_666
Вы говорите о переводе с японского или редакции?
|
|
jeweller_666
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 333
|
jeweller_666 ·
30-Июн-10 06:44
(спустя 8 часов)
albina21
Я говорю про то, что если BravlinJoburson сможет предоставить перевод расписаный по сценам как и предлагал (чтобы мне было понятно , это говорит тот-то, а это тот-то) то я смогу всю эту красоту запихать в сабы и подогнать по таймингу.
Японский я знаю посредственно (буквально слов 20). Перевожу,только английские сабы. ВОТЬ.
|
|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
01-Июл-10 08:45
(спустя 1 день 2 часа)
jeweller_666
Спасибо за помощь. Но команда у нас есть, кроме переводчика. ^^
Насчет перевода поговорим с BravlinJoburson
Тайминг я уже давно написала, и отдала вроде как новому переводчику с японского, но она пропала куда-то.
Вся надежда на вас BravlinJoburson! ^^
|
|
Sabrina_U
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 21
|
Sabrina_U ·
04-Июл-10 20:54
(спустя 3 дня)
|
|
-Дио-
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 4
|
-Дио- ·
05-Июл-10 23:30
(спустя 1 день 2 часа)
смотрю в LA - звук отстаёт почему-то...0_о
смотрю в Медиа плеер классик - изображение иногда глючит, но со звуком всё ок.
Т__Т
|
|
Juliana26_78
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 75
|
Juliana26_78 ·
07-Июл-10 15:44
(спустя 1 день 16 часов)
Все таки непонятно. Кто-нибудь взялся за перевод дорамы?
|
|
Sabrina_U
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 21
|
Sabrina_U ·
07-Июл-10 22:46
(спустя 7 часов)
albina21
Перевод как-нибудь продвигается? Заявившийся человек как, откликнулся?..
|
|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
10-Июл-10 14:49
(спустя 2 дня 16 часов, ред. 10-Июл-10 17:42)
-Дио-
Звуковая карта. У меня иногда тяжелые фильмы так же тормозят. Хотя в данном случае, они по 200 метров.  Juliana26_78
Sabrina_U
Все, вроде взялись.  Йокатта не!
|
|
Juliana26_78
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 75
|
Juliana26_78 ·
10-Июл-10 19:30
(спустя 4 часа)
Успехов им в работе. Удачи! С самыми наилучшими пожеланиями!
|
|
Tadashi74
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 60
|
Tadashi74 ·
18-Июл-10 18:02
(спустя 7 дней)
Да успехов вам)) Если не секрет как продвигается дело?)) Жуть как хочется посмотреть дальше..
|
|
jeweller_666
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 333
|
jeweller_666 ·
18-Июл-10 20:22
(спустя 2 часа 20 мин.)
Ганбатте не--!!! С нетерпением ждём результатов...
|
|
BravlinJoburson
 Стаж: 17 лет Сообщений: 12
|
BravlinJoburson ·
21-Июл-10 12:45
(спустя 2 дня 16 часов, ред. 22-Июл-10 14:04)
Альбина, я дико извиняюсь но погорел роутер дома... но теперь вы не появляетесь в скайпе дабы передать вам файл с переводом
да и собственно там вам останется дописать что вы хотели и убрать некоторые ваши пометки. Так файл читается на экране практически идеально кроме пары мест где тайминг предоставленный вами слегка не совпадает (должен начаться на пару секунд позже) но я думаю что при просмотре вы сама увидите где надо сдвинуть
P.S. До чего же мусорный язык у молодёжи.... зачастую даже носителю языка трудно понять что они говорят.... В отличии от актеров старшего возраста.
Я конечно дико извиняюсь за настойчивость... но Альбина или уполномоченный ей людь свяжется со мной? Или перевод в общем не нужен?
|
|
Kurokenshin
 Стаж: 16 лет Сообщений: 23
|
Kurokenshin ·
31-Июл-10 15:27
(спустя 10 дней)
Нээээ... А что там с продолжением?..
|
|
albina21
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 81
|
albina21 ·
31-Июл-10 18:42
(спустя 3 часа)
Не переживайте, процесс восстановлен и мчится на огромных парах)))
|
|
Tekila
  Стаж: 20 лет 7 месяцев Сообщений: 2445
|
Tekila ·
05-Авг-10 09:48
(спустя 4 дня, ред. 05-Авг-10 09:48)
albina21
1.:arrow: Вниманию релизеров! Изменения, касающиеся скриншотов. 
2. Скриншоты не соответствует заявленному разрешению 718x480.
У вас они 604px × 403px
Как сделать скриншоты.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=48687
|
|
Tadashi74
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 60
|
Tadashi74 ·
05-Авг-10 12:47
(спустя 2 часа 59 мин.)
УРаааа Седьмая серия появилась!)))) Спасибо!)
|
|
|