[FAQ] часто задаваемые вопросы

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 8, 9, 10 ... 28, 29, 30  След.
Ответить
 

dronlit

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 2618

dronlit · 06-Дек-09 10:08 (16 лет назад)

Цитата:
Q: Терпеть не могу субтитры! Мне нужны только озвученные на русском мульты. Как их выделить из общей массы?
A: Пока никак. В не очень далёком будущем это станет возможным.
Устарело. Обновить бы этот пункт.
[Профиль]  [ЛС] 

an-kun

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 14


an-kun · 18-Дек-09 21:02 (спустя 12 дней)

подскажите пожалуйста, как сделать так чтоб комп отображал японские надписи?
[Профиль]  [ЛС] 

Furyx

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1331

Furyx · 18-Дек-09 22:09 (спустя 1 час 6 мин.)

an-kun
если просто текст в баузере/аниме, то достаточно установить шрифт с японскими иероглифами.
[Профиль]  [ЛС] 

Legion_Pheonix

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 80

Legion_Pheonix · 19-Дек-09 18:50 (спустя 20 часов, ред. 19-Дек-09 18:50)

Здравствуйте модераторы и формучане.
Хочу выложить аниме Astro Boy
http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=825
полнометражный (1964)
http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=280
и сериал (1980)
Я думаю все помнят этот чудесный мультик)))
Да собственно и недавно вышел переиздание самой идеи.
Вопрос состоит в следующем:
Я не знаю английского языка, мультик существует только в ENG версии.
И хотел бы предложить людям кто знает и занимается переводом (такие как Noir или Persona99 мне их переводы нравятся).
Перевести данный мультик на русский, чтобы было интереснее смотреть.
А то со словарем тяжко это выходит)
Само собой я хочу этот вопрос составить заранее.
Выложу сам мультик через неделю.
[Профиль]  [ЛС] 

Ich Lauf

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 11159

Ich Lauf · 20-Дек-09 02:56 (спустя 8 часов)

Pheonix
Если ищете переводчиков, то вам лучше сюда https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=564901 .
З.Ы. Нуар и Персона занимаются озвучкой.
[Профиль]  [ЛС] 

Legion_Pheonix

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 80

Legion_Pheonix · 20-Дек-09 08:07 (спустя 5 часов)

Khorad-Nur
Спасибо)))
Вы мне очень помогли< не хотел блуждать по трекеру долго вот и решил сразу задать вопрос)))
[Профиль]  [ЛС] 

Alex Mariupol

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 3


Alex Mariupol · 19-Янв-10 10:42 (спустя 30 дней)

В разделе FAQ (Рекомендации по настройке ffdshow) во 2 пункте (Для качественного растягивания картинки на весь экран там же) не загружены картинки, а я хочу познать сей момент)....или киньте сюда, просветите меня в этом вопросе..
[Профиль]  [ЛС] 

nonsens112

RG AniBoter

Стаж: 19 лет 7 месяцев

Сообщений: 7675

nonsens112 · 20-Янв-10 01:47 (спустя 15 часов)

Alex Mariupol писал(а):
В разделе FAQ (Рекомендации по настройке ffdshow) во 2 пункте (Для качественного растягивания картинки на весь экран там же) не загружены картинки, а я хочу познать сей момент)....или киньте сюда, просветите меня в этом вопросе..
айпикча сдохла... залил новые.
[Профиль]  [ЛС] 

HEPBHOE_OKOH4AHUE

Top User 06

Стаж: 17 лет

Сообщений: 106

HEPBHOE_OKOH4AHUE · 27-Янв-10 01:15 (спустя 6 дней)

подскажите pls... чем можно выдернуть сабы из *мкв?
пробовал в mkvmerge: снимаю флажки с видео и звука, оставляя ток текстовую "дорожку", выходной файл указываю с расширением *srt/*ass/*ssa - и в любом случае в итоге в файле неупорядоченный массив иероглифов, значков =( делаю что-то не так или просто другими прогами надо?
[Профиль]  [ЛС] 

nonsens112

RG AniBoter

Стаж: 19 лет 7 месяцев

Сообщений: 7675

nonsens112 · 27-Янв-10 01:47 (спустя 32 мин., ред. 27-Янв-10 01:47)

HEPBHOE_OKOH4AHUE писал(а):
чем можно выдернуть сабы из *мкв?
mkvextract tracks <имя>.mkv <номер трека>:<имя><.srt/.ass>
или поставить и использовать mkvextract GUI.
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4287

lex2085 · 30-Янв-10 12:45 (спустя 3 дня)

Три вопроса:
1) Что есть полухардсаб? Если в оригинальном ОПе все титры на японском, а при издании на DVD в Америке/Европе поверх этих титров добавили черные прямоугольники и написали по-английский(франц/нем/и т.д.), это будет считаться полухардсабом? Если вы мне ответите "да", я спрошу: "а почему тогда здесь - нет"?
Поясняю
JAP

UK

JAP

UK

JAP

UK
2) В основном разделе есть раздача Акиры. Что можно сделать, чтобы превзойти ее (вариант с уменьшением размера при незначительной потере качества отпадает). Скажем, если добавить еще 4 дороги (одну 5.1 и три 2.0), это поможет?
3) Разрешены ли видео-плейлисты *.asx в раздачах (для создания цепочки OP - эпизод - ED - OP - эпизод - ED - и т.д.)?
[Профиль]  [ЛС] 

Pustovetov

AVC-Видео

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 4247

Pustovetov · 30-Янв-10 13:54 (спустя 1 час 8 мин.)

lex2085 писал(а):
Три вопроса:
1) Что есть полухардсаб? Если в оригинальном ОПе все титры на японском, а при издании на DVD в Америке/Европе поверх этих титров добавили черные прямоугольники и написали по-английский(франц/нем/и т.д.), это будет считаться полухардсабом?
Этого никто не знает. Т.е. люди придумавшие этот "полухардсаб" ничего внятного про него никогда не писали. Ну кроме того, что если караоке наложили пираты, то это "полухардсаб". А если не пираты то это "без хардсаба"
[Профиль]  [ЛС] 

HEPBHOE_OKOH4AHUE

Top User 06

Стаж: 17 лет

Сообщений: 106

HEPBHOE_OKOH4AHUE · 30-Янв-10 22:52 (спустя 8 часов, ред. 30-Янв-10 22:52)

lex2085 писал(а):
3) Разрешены ли видео-плейлисты *.asx в раздачах (для создания цепочки OP - эпизод - ED - OP - эпизод - ED - и т.д.)?
запрещён плейлист или нет - хз, но он вообще-то и не нужен.. для связки используют линкование видео, видел такую опцию в mkvmerge (пример, там в спойлере "инструкция по просмотру" подробно описано)
nonsens112 писал(а):
mkvextract tracks <имя>.mkv <номер трека>:<имя><.srt/.ass>
или поставить и использовать mkvextract GUI.
пасиб, получилось
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4287

lex2085 · 31-Янв-10 02:32 (спустя 3 часа)

Pustovetov писал(а):
Этого никто не знает. Т.е. люди придумавшие этот "полухардсаб" ничего внятного про него никогда не писали. Ну кроме того, что если караоке наложили пираты, то это "полухардсаб". А если не пираты то это "без хардсаба"
Отлично, значит и не буду заморачиваться по этому поводу. Спасибо!
HEPBHOE_OKOH4AHUE писал(а):
для связки используют линкование видео, видел такую опцию в mkvmerge
Поправьте, если я ошибаюсь (и ткните носом в инструкцию по изготовлению), но если я правильно понял, это только для матрешки. А как быть с обычными avi?
[Профиль]  [ЛС] 

Azuma

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 225

Azuma · 08-Фев-10 19:36 (спустя 8 дней)

Подскажите кто сталкивался на 7 с проблемой не подгрузки субтитров с помощью DirectVobSub (VSFilter)
Как его заставить работать то оформленные субтитры криво отображаются.
Буду весьма благодарен.
[Профиль]  [ЛС] 

nolder

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8853

nolder · 09-Фев-10 07:55 (спустя 12 часов)

lex2085 писал(а):
А как быть с обычными avi?
А чем вас Матрёшка не устраивает? Если релиз для PC - запакуйте в матрёшку, залинковав как нужно. А если рассчитываете сделать раздачу для железных плееров, то с отдельными ОП/ЕД не пойдёт.
lex2085 писал(а):
2) В основном разделе есть раздача Акиры. Что можно сделать, чтобы превзойти ее (вариант с уменьшением размера при незначительной потере качества отпадает). Скажем, если добавить еще 4 дороги (одну 5.1 и три 2.0), это поможет?
Количество дорог - это не отличие. Либо лучшим качеством видео, либо с другой озвучкой. А дороги отдельно, если очень сильно хочется, можно выложить в раздел ОСТов.
Azuma писал(а):
Подскажите кто сталкивался на 7 с проблемой не подгрузки субтитров с помощью DirectVobSub (VSFilter)
Как его заставить работать то оформленные субтитры криво отображаются.
Какой плеер используете? MPC, или что-то ещё? Если MPC, то там всё просто - нужно подключить VobSub (Auto loading version) внешним фильтром.
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4287

lex2085 · 09-Фев-10 12:11 (спустя 4 часа)

nolder писал(а):
lex2085 писал(а):
А как быть с обычными avi?
А чем вас Матрёшка не устраивает? Если релиз для PC - запакуйте в матрёшку, залинковав как нужно. А если рассчитываете сделать раздачу для железных плееров, то с отдельными ОП/ЕД не пойдёт.
Релиз будет для железок. А почему не пойдет с отдельными ОП/ЕД? По системе линкования (и тогда возвращаемся к вопросу о видео-плейлистах) или по правилам?
nolder писал(а):
lex2085 писал(а):
2) В основном разделе есть раздача Акиры. Что можно сделать, чтобы превзойти ее (вариант с уменьшением размера при незначительной потере качества отпадает). Скажем, если добавить еще 4 дороги (одну 5.1 и три 2.0), это поможет?
Количество дорог - это не отличие. Либо лучшим качеством видео, либо с другой озвучкой. А дороги отдельно, если очень сильно хочется, можно выложить в раздел ОСТов.
Перевод будет не просто другой, их будет целых три
[Профиль]  [ЛС] 

nolder

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8853

nolder · 09-Фев-10 13:24 (спустя 1 час 13 мин., ред. 09-Фев-10 13:24)

lex2085 писал(а):
Релиз будет для железок.
А железки понимают плейлисты *.asx?
lex2085 писал(а):
Перевод будет не просто другой, их будет целых три
Как я уже сказал, количество дорожек отличием не является. Дорожки вполне можно выложить в ОСТах, попросив автора раздачи или модератора дать на них ссылку в раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4287

lex2085 · 09-Фев-10 16:23 (спустя 2 часа 58 мин., ред. 09-Фев-10 16:23)

nolder писал(а):
А железки понимают плейлисты *.asx?
Ну ладно, типа намек понял.
nolder писал(а):
Как я уже сказал, количество дорожек отличием не является.
А также:
nolder писал(а):
Либо лучшим качеством видео, либо с другой озвучкой.
Просто так дороги выкладывать неинтересно, ну а старую раздачу всегда можно снести как повтор списать в некондицию.
[Профиль]  [ЛС] 

Azuma

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 225

Azuma · 09-Фев-10 17:10 (спустя 47 мин., ред. 09-Фев-10 17:10)

nolder
Дело в том что он там и стоит но не загружается вместе с MPC и субтитрами, все идет через Холи Медиа Спритер.
[Профиль]  [ЛС] 

nolder

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8853

nolder · 09-Фев-10 17:59 (спустя 48 мин., ред. 09-Фев-10 17:59)

lex2085 писал(а):
Просто так дороги выкладывать неинтересно, ну а старую раздачу всегда можно снести как повтор списать в некондицию.
У нас есть (пока негласное) правило: если вы выкладываете дорожки, которые уже существуют на трекере. то нужно чтобы у вашей раздачи были другие качественные улучшения. Например, лучше видео или отсутствие хардсаба. В противном случае - ваша раздача будет разрешена только как альтернатива с другими дорожками.
Azuma
Сейчас нету под рукой семёрки, как дома буду - дам инструкцию со скриншотами
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4287

lex2085 · 09-Фев-10 18:18 (спустя 19 мин.)

nolder писал(а):
У нас есть (пока негласное) правило: если вы выкладываете дорожки, которые уже существуют на трекере. то нужно чтобы у вашей раздачи были другие качественные улучшения. Например, лучше видео или отсутствие хардсаба. В противном случае - ваша раздача будет разрешена только как альтернатива с другими дорожками.
По-моему, мы говорим одно и то же, но разными словами. Там несолько вариантов сабов + две дороги: японская + синхрон от (кажется) СРИ. Я хочу вставить то же самое + авторский 1 (Толстобаров) + авторский 2 (Марченко) + англ 1 (Streamline) + англ 2 (Pioneer). То есть будет не просто с другими дорожками, а со всеми, которые есть... ну, кроме TrueHD 5.1 и дубляжа ОРТ (его в свое время выкинул).
[Профиль]  [ЛС] 

Тутсунуканн

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 23

Тутсунуканн · 09-Фев-10 20:17 (спустя 1 час 59 мин.)

Это снова я :).
Поскольку уважаемые авторы релиза до сих пор не дали ответ на мой вопрос , я повторю его тут.
Может быть найдутся люди, которые объяснят, что я делаю не так.
Тутсунуканн писал(а):
Когда смотрю с внешними дорожками - все нормально.
Когда начинаю вшивать дорожки в матрешку, появляется рассинхрон .
С другими релизами таких проблем не возникало. В чем может быть беда, кто-нибудь знает?
[Профиль]  [ЛС] 

nolder

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8853

nolder · 09-Фев-10 20:24 (спустя 6 мин., ред. 09-Фев-10 20:24)

lex2085 писал(а):
Я хочу вставить то же самое
Если вы вставите ту же "синхрон от (кажется) СРИ", то вас попросят её выкинуть из релиза, либо найти качественные отличия от этой раздачи. Надеюсь, так понятно. Без этой дорожки ваш релиз будет пущен на голосование за альтернативный перевод, при условии, что он не уступит существующим в качестве видео.
Тутсунуканн писал(а):
Когда смотрю с внешними дорожками - все нормально.
Когда начинаю вшивать дорожки в матрешку, появляется рассинхрон .
С другими релизами таких проблем не возникало. В чем может быть беда, кто-нибудь знает?
Возможно, при муксе внешних дорожек в MKA был выставлен нужный delay или strech-коэффициент, а вы при муксе этого не учитываете. Это только догадка - пока не скачаю сам, ничего точно сказать не смогу.
[Профиль]  [ЛС] 

Hollow Ichigo

Консольщик

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 5923

Hollow Ichigo · 10-Фев-10 20:47 (спустя 1 день, ред. 10-Фев-10 20:56)

nonsens112 писал(а):
Q: Терпеть не могу субтитры! Мне нужны только озвученные на русском мульты. Как их выделить из общей массы?
A: Пока никак. В не очень далёком будущем это станет возможным.
Будущее уже тут! Проще говоря, тег RUS теперь позволяет выделить из общей массы, будь то внешняя или встроенная дорога.
nonsens112 писал(а):
Замечания, предложения, пожелания и критика приветствуются.
Тогда было бы неплохо увидеть информацию по понятиям 480p, 720p, 1080p и бог весть ещё чему. Это вообще. Также мне(и не только) интересно и полезно было бы увидеть информацию о таком вот загадочном понятии, как анаморф. Гуглить одно дело, а сразу тут - лучше.
[Профиль]  [ЛС] 

nonsens112

RG AniBoter

Стаж: 19 лет 7 месяцев

Сообщений: 7675

nonsens112 · 10-Фев-10 20:57 (спустя 9 мин., ред. 10-Фев-10 20:57)

Hollow Ichigo писал(а):
Будущее уже тут!
OH SHI~
Hollow Ichigo писал(а):
интересно и полезно было бы увидеть информацию о таком вот загадочном понятии, как анаморф
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=9255801#10
[Профиль]  [ЛС] 

Hollow Ichigo

Консольщик

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 5923

Hollow Ichigo · 10-Фев-10 21:20 (спустя 23 мин.)

nonsens112
СПасибо за ссылю... Только почему в моём случае вместо 1440x1080 (16/9) = 1920x1080
Выходит 1460x1080 (16/9) = 1920x1080
? Или то допустимо?
[Профиль]  [ЛС] 

nolder

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 8853

nolder · 12-Фев-10 18:15 (спустя 1 день 20 часов, ред. 14-Фев-10 14:33)

Azuma
nolder писал(а):
Какой плеер используете? MPC, или что-то ещё? Если MPC, то там всё просто - нужно подключить VobSub (Auto loading version) внешним фильтром.
Я таки наконец добрался до Win7. Вот инструкция:
1. Открываем MPC, идём: 'Options... -> External Filters -> Add Filter...'
2. В фильтрах ищем 'DirectVobSub (auto-loading version)'
3. Выбираем свежедобавленный фильтр и ставим галку 'Prefer'
4. Проверяем, чтобы не использовался встроенный движок субтитров: 'Options... -> Playback', снимаем галку 'Auto-load subtitles'
5. Перезапускаем MPC.

Hollow Ichigo писал(а):
1460x1080
Ни разу такого не встречал..
[Профиль]  [ЛС] 

Тутсунуканн

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 23

Тутсунуканн · 13-Фев-10 13:42 (спустя 19 часов)

nolder
А по моему вопросу возможны какие-либо пояснения?
[Профиль]  [ЛС] 

Azuma

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 225

Azuma · 13-Фев-10 15:19 (спустя 1 час 36 мин.)

nolder
Спасибо, нужно было просто выполнить 4 пункт в моем случае.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error