Millena · 29-Мар-07 20:13(17 лет 10 месяцев назад, ред. 31-Мар-07 09:22)
Формула 51 (51 Штат) / The 51st State Год выпуска: 2001 Страна: Канада, Великобритания Жанр: DVD, Боевик, Комедия, Криминал Продолжительность: 88 мин Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Режиссер: Ronny Yu /Рони Ю/ В ролях: Samuel L. Jackson /Сэмюэл Л. Джексон/, Robert Carlyle /Роберт Карлайл/, Rhys Ifans /Рис Айфэнс/, Meat Loaf /Мит Лоуф/, Emily Mortimer /Эмили Мортимер/, Sean Pertwee /Шон Пертви/, Ricky Tomlinson /Рикки Томлинсон/ Описание: Гениальный химик-фармаколог Элмо Макэлрой делает отличные наркотики, но хочет выйти из бизнеса. Он изобрел новый наркотик для вечеринок, обещающий «личную встречу с Богом». Его босс Ящер, любящий говорить о себе в третьем лице, собирается продать это зелье синдикату ведущих наркоторговцев мира. Но у Макэлроя в голове совсем другие планы – отделаться от всего синдиката, устроив взрыв во время встречи, и сорвать большой куш, продав наркотик на европейский рынок.... Доп. информация: Роли и исполнители, на съемочной площадке, интервью с актерами, трейлеры. Video: PAL 4:3 (720x576) VBR Audio: Russian (Dolby AC3, 2 ch) Качество: DVD9 Формат: DVD Video
dvdinfo
Title: 51_state
Size: 6.14 Gb ( 6 438 256 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6 VTS_01 :
Play Length: 00:00:13
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 6 ch) VTS_03 :
Play Length: 00:00:26
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 3 ch) VTS_04 :
Play Length: 00:00:15
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch) VTS_05 :
Play Length: 01:28:35
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
Russian Menu Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
Menu Subtitles:
Not specified
Menu English Language Unit :
Root Menu
Такой офигительный фильм, а ни кто не качает. Ну да, это же не очередная экранка Такси 4
Надо было скрин выложить, где Сэмюэл Л. Джексон рассекает в шотландской юбке
на этом диске ЕСТЬ английская дорожка (и русские субтитры)
Спасибо раздающему,
посмотрю фильм на языке оригинала (там такой юмор, а этот британский акцент!)
а то везде только 700 метровые рипы
vitalik_01
Стаж: 17 лет 7 месяцев
Сообщений: 2
vitalik_01 · 02-Ноя-07 01:26(спустя 1 месяц 21 день, ред. 20-Апр-16 14:31)
Вообще-то здесь вот что: Video: PAL Anamorphic Widescreen 16:9 Audio: русский DD 5.1 / английский DD 5.1 Субтитры: русский Бонусы (с русским з/к переводом): Роли и исполнители, на съемочной площадке, интервью с актерами, трейлеры.
Сначала выношу благодарность релизеру и всем раздающим. Один из любимейших моих фильмов!
Позволю себе дать небольшой совет для качающих и собирающихся заливать фильм на болванку. Особенно с учетом того, что DVD9 по-прежнему стоят на порядок дороже DVD5 (те, кого это не волнует - могут, в общем-то, дальше не читать)...
1. Данный релиз содержит в себе очень много дополнительной информации, которая далеко не всеми может быть востребована. В основном это интервью и прочее на обычную тему "как мы снимали картину".
2. В результате собственно фильм и обе его аудио-дорожки замимают чуть больше 4.7 Гигов.
3. Если убрать одну из дорожек (любую на выбор, кому как понравится) - то фильм сразу полностью помещается на DVD5.
4. Если есть желание сохранить обе дорожки, то DVDFab предоставляет возможность пожать видео всго на 5%. И фильма опять-таки помещается на DVD5.
5. Уверяю всех желающих позлорадствовать (или проявить праведный гнев), что родное качество картинки данного релиза само по себе не настолько круто, чтобы потеря 5% качества серьезно отразилась на воспроизведении. Я ОЧЕНЬ внимательно и неоднократно просмотрел оба варианта (полный с двуслойки и пожатый для DVD5, который делал для друга из-за отсутствия двуслойки) на ЖК 42" и уверенно заверяю, что отличить обе копии одну от другой довольно затруднительно. Вот, в общем-то, и все.
Очень прошу уважаемого релизера не воспринимать мое сообщение как нападки
Сначала выношу благодарность релизеру и всем раздающим. Один из любимейших моих фильмов!
Позволю себе дать небольшой совет для качающих и собирающихся заливать фильм на болванку. Особенно с учетом того, что DVD9 по-прежнему стоят на порядок дороже DVD5 (те, кого это не волнует - могут, в общем-то, дальше не читать)...
1. Данный релиз содержит в себе очень много дополнительной информации, которая далеко не всеми может быть востребована. В основном это интервью и прочее на обычную тему "как мы снимали картину".
2. В результате собственно фильм и обе его аудио-дорожки замимают чуть больше 4.7 Гигов.
3. Если убрать одну из дорожек (любую на выбор, кому как понравится) - то фильм сразу полностью помещается на DVD5.
4. Если есть желание сохранить обе дорожки, то DVDFlab предоставляет возможность пожать видео всго на 5%. И фильма опять-таки помещается на DVD5.
5. Уверяю всех желающих позлорадствовать (или проявить праведный гнев), что родное качество картинки данного релиза само по себе не настолько круто, чтобы потеря 5% качества серьезно отразилась на воспроизведении. Я ОЧЕНЬ внимательно и неоднократно просмотрел оба варианта (полный с двуслойки и пожатый для DVD5, который делал для друга из-за отсутствия двуслойки) на ЖК 42" и уверенно заверяю, что отличить обе копии одну от другой довольно затруднительно. Вот, в общем-то, и все.
Очень прошу уважаемого релизера не воспринимать мое сообщение как нападки
Поддерживаю. Человек говорит по делу. Сам сталкивался с такой ситуацией. Действительно, если писать на диск, то в таких случаях DVD5 - РУЛИТ!
Фильм действительно ОФИГЕННЫЙ. Юмор на 5+!!! А для полного кайфа учите язык и смотрите
Автору релиза Супер Респект!!!
скачивала два дня, а там оказался такой же перевод, как и в раздаче 700 МБ((((
Откройте мне тайну: того перевода, в котором этот фильм по телевизору шел, действительно нигде нет???????
Фильм не понравился. Вполне возможно,что многое теряется в переводе.
По ходу режиссёр подумал, что для того , чтобы снять культовый фильм, достаточно Джексона в килт обрядить.
Пишу с единственной целью разбавить восторженную патоку в отзывах ибо сам скачал под их впечатлением, может кому-то будет полезно моё скромное мнение :).
Раздающему тем не менее спасибо.
oleg.antonov.1960
"...по-прежнему стоят на порядок дороже..." - "на порядок" - это в десять раз. Ошибка, к сожалению, повсеместная.
Ой, да обучались и мы в университетах! И даже знаем значение выражения "на порядок"!
DVD5 (более-менее приличного качества) стоит в среднем 13-14 рублей
DVD9 (аналогично) стоит в среднем что-то около 110 р
Разница - больше, чем в 7 раз, что к выражению "в разы" ну никак не подходит. Нет?
А я скачал эту раздачу, и поскачивал всяческие рипы, повыдергивал из них звуковые дорожки и в результате добавил к этой еще 5 аудиодорог. Размер правда увеличился почти на гиг, зато теперь могу смотреть с любым переводом)))