|
banahabomb
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 12
|
banahabomb ·
05-Дек-09 08:37
(15 лет 4 месяца назад)
doppelganger2007
это не нормально.... В каждой главе очень много дополнительных и очень интересных заданий которые можно в общей сложности проходить день-два(для каждой главы). Выполнение их также важно для прокачки персонажа. Поэтому советую прежде чем приступать к новой главе обшарить все месности, которые открыты или открываются. А вообще лучше начать игру сначала и постепенно обыскивать всё что возможно на местности и выполнять задания. Дальше всё пойдет по накатаной.
|
|
DrD_AVEL
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 922
|
DrD_AVEL ·
05-Дек-09 08:59
(спустя 21 мин., ред. 05-Дек-09 09:35)
bulker писал(а):
можно ли установить по win 98?
Видимо, можно.. но только, как-бы.. никто не пробовал) Думаю, нет причин, чтобы что-то не установилось или не пошло под '98 винду.
Попробуйте и отпишитесь - и я добавлю информацию о совместимости с win98 в описание.
banahabomb писал(а):
doppelganger2007 писал(а):
Играю впервые, что-то быстро все несется как-то... 4 часа игры а уже 4ая глава. Это нормально?
doppelganger2007
это не нормально.... В каждой главе очень много дополнительных и очень интересных заданий которые можно в общей сложности проходить день-два(для каждой главы). Выполнение их также важно для прокачки персонажа. Поэтому советую прежде чем приступать к новой главе обшарить все месности, которые открыты или открываются. А вообще лучше начать игру сначала и постепенно обыскивать всё что возможно на местности и выполнять задания. Дальше всё пойдет по накатаной.
Это нормально, если уделять всё время при прохождении - только раскручиванию основной сюжетной линии игры и идти по основному квесту.
Все побочные квесты (кроме, например, квестов Кендлкипа, которые возможно выполнить только до того, как покинуть пролог/первую главу) - вполне можно взять (т.е. начать) и выполнять в любой момент практически любой главы (если есть возможность путешествовать по карте) - это для меня одно из ценностей BG.
И, например, если человек при прохождении только сюжетной линии, сталкивается с тем, что вдруг начинает чувствовать, что враги стали резко сильнее его по уровню, то он начинает искать возможность прокачки персонажа, что подталкивает в свою очередь, к поиску и выполнению дополнительных заданий/квестов. По этому, я считаю, что это нормально, т.е. начинать заново нет необходимости.
|
|
darktech
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 242
|
darktech ·
05-Дек-09 12:30
(спустя 3 часа, ред. 05-Дек-09 14:03)
DrD_AVEL писал(а):
bulker писал(а):
можно ли установить по win 98?
Как-бы.. видимо, можно.. но только никто не пробовал) Думаю, нет причин, чтобы что-то не установилось или не пошло под '98 винду.
Не факт, что Win98 вообще увидит диск с игрой. Насколько помню, файловая система UDF, в которой сделан установочный диск, в ней не поддерживается. Если же игру установить на другом компе, и скопировать каталог с игрой при помощи флешки - пойти должно.
Sigma957 писал(а):
Один в верху, по поводу армора, а второй сразу под твоим постом. Еще когда 1.07 сборку качал, писал что нету броньки. Меня это тогда еще насторожило. Но все мне отвечали что мол она есть. Собственно от куда мне знать, чего еще не будет хватать в сборке. Посему я играю в оригинал. Сборка конечно очень хорошая, но опять таки сомнения меня берут.
Мне вот что интересно - с чего ты взял, что в оригинале Иллич в Доспехе мертвых? Открой Infinity Explorer и посмотри, чтобы не было потом вопросов. Он в кожанке. И в оригинальных "Тенях Амна" тоже проверяется, имеет ли персонаж, импортируемый из BG1, указанные выше вещи.
darktech писал(а):
lazy7 писал(а):
Кстати вышла русская версия второй части, может как-то подумать над тем чтобы вытянуть оттуда руссификатор? Или зная наших кокализаторов лучше этого не делать!?
Вряд ли он будет идеален, и в особенности это касается перевода названий и имен. Здесь локализаторы обычно демонстрируют очень буйную фантазию. Но говорить о чем-то рано - нужно сперва посмотреть на работу Акеллы.
Нашел акелловский мануал. Долго угорал над переводом названий, как я и предполагал - Маги в Сутанах, Перевертыш (класс друида), Задира и Паяц (киты барда), Выворотень (вервольф), кость хитов (hit points). Особенно вынесло мозг предложение "Время дня указывается на 24-часовых часах, поскольку день в мире Торила длится 24 часа." Плюс, судя по скриншотам, шрифты у них Фаргусёвские.
|
|
DrD_AVEL
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 922
|
DrD_AVEL ·
05-Дек-09 13:29
(спустя 58 мин., ред. 05-Дек-09 18:32)
даже hit points = Кость хитов???))) АААХХАХАХХХХХАХхахаххах)))))
Надмозговой перевод просто)) Всем желающим - ознакомиться с надмозговыми перивротчиками
|
|
Crazy Anus
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 20
|
Crazy Anus ·
05-Дек-09 17:06
(спустя 3 часа, ред. 05-Дек-09 17:06)
Прочитал описания здесь и на сайте. Так и не понял, чем эта сборка отличается от BG+BG:TOSC+BG II, установленных с оригинальных дисков. Есть только перечисление модов, которые вообще не понятно, что делают.
Есть ли смысл качать эту сборку, если хочется поиграть в оригинальные игры, максимально близкие к тому, какими они были созданы (за исключением багов и возможностью выставить разрешение хотя бы 1024х768)? Планируется ли добавить Throne of Baahl?
|
|
darktech
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 242
|
darktech ·
05-Дек-09 18:21
(спустя 1 час 15 мин.)
Трон Баала уже включен. Если хочется поиграть в оригинальные игры - то лучше играть в оригинальные игры. А содержание модов можно найти в гугле.
|
|
DrD_AVEL
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 922
|
DrD_AVEL ·
05-Дек-09 18:54
(спустя 32 мин.)
Цитата:
...
Есть ли смысл качать эту сборку, если хочется поиграть в оригинальные игры, максимально близкие к тому, какими они были созданы (за исключением багов и возможностью выставить разрешение хотя бы 1024х768)?
darktech писал(а):
...
Если хочется поиграть в оригинальные игры - то лучше играть в оригинальные игры. А содержание модов можно найти в гугле.
darktech, а может быть, есть смысл таким людям рекомендовать именно сборку 1.07? Предыдущая версия была сравнительно более "пресная" что-ли)) Ведь в ней не было включено вообще ничего дополнительного из привносимого модами (я имею ввиду отличия, заметные даже неискушенным игрокам - например - появление сумок в первой части, крафтинг вещей у Талантира и т.д.).
Конечно, когда начинаешь приправлять даже довольно пресную пищу ( в данном случае - пищу для ума), оказывается, специи многим не по вкусу, и что, собственно, довольно нормально. А ещё, на мой взгляд, нормально то, что сборка, не взирая на всё это, продолжает развиваться, накапливая всё больше индивидуальных особенностей авторской работы.
p.s. "..воистину велик был мудрец, огорчившийся, когда его творение понравилось многим.."
|
|
Prowler1986
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 19
|
Prowler1986 ·
05-Дек-09 19:25
(спустя 31 мин.)
Darktech, где нашёл перевод Акеллы? Дай, пожалуйста, линк
|
|
Undying_Jericho
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 24
|
Undying_Jericho ·
05-Дек-09 23:04
(спустя 3 часа)
Вспоминается форум No Mutants Allowed и Fallout 2 Restoration Project. Там тоже killap возвращает неиспользованный контент, восстанавливают квесты, исправляют ошибки в скриптах и прочее. Никто не жалуется на него. Основная масса только за. Fallout 2 действительно преображается.
Поэтому я лично поддерживаю автора BGT в его изысканиях. Игра становится действительно лучше! Хотя я в оригинальные версии не играл (как-то пропустил в свое время). Но наткнувшись на BGT несколько месяцев назад, я загорелся желанием ее попробовать. Может быть хоть так будут вспоминать о неувядающих хитах.
|
|
Sigma957
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1686
|
Sigma957 ·
05-Дек-09 23:54
(спустя 49 мин., ред. 05-Дек-09 23:54)
darktech писал(а):
Sigma957 писал(а):
Цитата:
в сборку включены несколько модов, не влияющих на стабильность игры, но заметно улучшающих игровой процесс: BG1 Unfinished Business v.9, Unfinished Business v.18, BG2 Tweaks v.8, BGT Tweak v.9 и Thalantyr Item Upgrade
Не было бы этих модов, было бы замечательно! Все почему то думают, что они умнее разработчиков! Зачем то делают эти моды, после которых возникают вопросы. Вот как у меня по поводу армора. Еретичные это моды!
Эти вопросы по балансу или по стабильности игры? Нет. Тебе известно, что вводят упомянутые в анонсе моды? Вряд ли. Именно поэтому я тоже считаю, что ты точно не умнее разработчиков и что тебе действительно лучше играть в оригинал.
Ха! Ты хочешь сказать, что ты разработчик? И знаешь все тонкости? Ты собрал первые две части воедино и это хорошо. Но и ты походу незнаешь что эти моды делают, поскольку в предыдущих постах, сам удивился тому что у гнома нет доспехов! Более того ты еще написал о том, что так же нехватает приличной пачки и других доспехов. Так спрашивается, зачем включать моды в игру, если ты незнаешь точно на что они повлияют. Конечно я не умнее разработчиков, но и ты тоже, если включаешь моды в сборку, а потом удивляешься, что в игре определенных вещей просто не существует, или же они находятся непонятно у кого. Знаешь чем хорошо оригинал? Тем что в ней все находиться на своем месте. Я проходил игру столько раз что и не счесть. Но когда поставил эту сборку, то увидив что гном пустой, понял что похожий случай не будет уникальным. Любые вмешательства в игру, повлекут за собой проблемы. Потому что, ни вы и никто другой, не может знать самой структуры игры, кроме разработчиков. Благо, по крайней мере я теперь буду знать, что ваши сборки качать не стоит! Не стоит качать и любые другие.
darktech писал(а):
Мне вот что интересно - с чего ты взял, что в оригинале Иллич в Доспехе мертвых? Открой Infinity Explorer и посмотри, чтобы не было потом вопросов. Он в кожанке. И в оригинальных "Тенях Амна" тоже проверяется, имеет ли персонаж, импортируемый из BG1, указанные выше вещи.
Да потому, что играл в игру, как только она вышла!
Вот вам пруфлинк! http://www.gamebanshee.com/baldursgateii/walkthrough/irenicusprison1.php
Цитата:
A Duergar named Ilyich and a few of his thugs await your party in this area. After dispatching the lot of them, you'll find Ilyich's Mail of the Dead +2 and some acorns, which are needed for the dryads in area #11.
Вы интересно сами играли в игру, перед тем как сборку делать? 
Similar to its BG2 cousin, BG1 Unfinished Business ("BG1UB") is designed to restore many of the cut items, quests, dialog, and encounters from the game's final release, as well as try to tie up some of the "loose ends."
Completed components include:
BG1 Unfinished Business
Ice Island Level Two Restoration
The Mysterious Vial
Additional Elminster Encounter
Angelo Notices Shar-teel
Finishable Kagain Caravan Quest
Coran and the Wyverns
Kivan and Tazok
Branwen and Tranzig
Safana the Flirt
Appropriate Albert and Rufie Reward
Place Entar Silvershield in His Home
Scar and the Sashenstar's Daughter
Quoningar, the Cleric
Shilo Chen and the Ogre-Magi
Edie, the Merchant League Applicant
Flaming Fist Mercenary Reinforcements
Creature Corrections
Creature Restorations
Creature Name Restorations
Minor Dialog Restorations
Audio Restorations
Store, Tavern and Inn Fixes and Restorations
Item Corrections and Restorations
Area Corrections and Restorations
Permanent Corpses
Elven Charm & Sleep Racial Immunity
The Original Saga Music Playlist Corrections
Sarevok's Diary Corrections
Незнаю к какой версии относится этот списко, но от куда вам знать, по какой причине это контент был верзан?
Интересный в шапке пунк "Проблемы" Не задавайте мне вопрос по поводу армора ибо отсутствует и другие  Это как взять дрогоценность и выковырять из нее пару драгоценных камней. Будет шедевр? Не будет!
|
|
kand5555
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 19
|
kand5555 ·
06-Дек-09 00:28
(спустя 34 мин.)
Спасибо!
А нет ли чего похожего по теме fallout?
|
|
RollingDog
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 123
|
RollingDog ·
06-Дек-09 00:43
(спустя 15 мин., ред. 06-Дек-09 00:43)
darktech писал(а):
Если установлена русская версия - то о чем переговариваются сопартийцы, видно из диалогового окна. Субтитры - для видеороликов, но в первой части их попросту не может быть, так как эта возможность появилась только в "Тенях Амна". Насчет глав - главы сюжета привязаны к конкретным событиям, поэтому если персонаж попадает куда-то или что-то выполняет раньше намеченного, то порядок глав может быть нарушен.
При установке не предлагалось выбирать язык установки. Как поставить русскую версию? У меня текст по русски, а голоса на английском. Диалоговое окно... я даже не могу поговорить с сопартийцами - пишет "такому-то нечего вам сказать".
Я как-раз таки люблю свой нос совать куда непопадя - мне стоит опасаться чего-то, что, будучи посещенным раньше времени поломает сюжетную линию?
|
|
Тёмный Васька
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 164
|
Тёмный Васька ·
06-Дек-09 01:13
(спустя 29 мин.)
darktech
Вопрос как к автору сборки. Русская озвучка будет когда нибудь включена в сборку? Очень расстроен, скачал сборку, а по русски только текст=( Я понимаю, что многие игроки считают, что перевод озвучки только портит игры, но большинство все же любят, когда все по-русски. У меня, например, вообще вызывают отвращение игры, не имеющие полного перевода=( к тому же меня не безлимит, 4Гб ценного траффика просто выброшены(((
|
|
darktech
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 242
|
darktech ·
06-Дек-09 03:20
(спустя 2 часа 6 мин., ред. 06-Дек-09 03:20)
Sigma957 писал(а):
Ха! Ты хочешь сказать, что ты разработчик? И знаешь все тонкости? Ты собрал первые две части воедино и это хорошо. Но и ты походу незнаешь что эти моды делают, поскольку в предыдущих постах, сам удивился тому что у гнома нет доспехов! Более того ты еще написал о том, что так же нехватает приличной пачки и других доспехов.
Нет, я не разработчик, но тонкости в отличие от тебя знаю. Удивился я отсутствию доспехов только по той причине, что повелся на твои скрины. Насчет отсутствия брони то же самое, все перечисленные мной доспехи в игре есть, и все на месте, вот только что я тебе доказываю? Главному персонажу при его создании в BG2 "с нуля" автоматически кладется в инвентарь Доспех Мертвых. Именно он и оказывается впоследствии у Илича. Так как я знаю, как работает этот скрипт, я создал нового персонажа в BG2, добавил консолью ему полный доспех +1 в инвентарь и экспортировал файл персонажа. При создании новой игры я использовал импорт файла персонажа, чтобы броня у него к моменту начала сцены с Айреникусом уже была. Ну а все доказательства приведены ниже на скринах. Версия игры - оригинальный ToB с патчем 26498. Без модов. Так что передавай привет gamebanshee - судя по всему, гайд составляли такие же геймеры, которые не представляют, что и откуда берется.
Sigma957 писал(а):
Незнаю к какой версии относится этот списко, но от куда вам знать, по какой причине это контент был верзан?
По той же самой причине, по которой из игры была выброшена анимация баклера, огненных мечей, аватар барда.
Sigma957 писал(а):
Интересный в шапке пунк "Проблемы" Не задавайте мне вопрос по поводу армора ибо отсутствует и другие  Это как взять дрогоценность и выковырять из нее пару драгоценных камней. Будет шедевр? Не будет!
Насчет драгоценностей - согласен, а по броне ответил выше. Как называются товарищи, пытающиеся о чем-то судить, не разбираясь в вопросе? Прально, пи...болы!
doppelganger2007 писал(а):
При установке не предлагалось выбирать язык установки. Как поставить русскую версию? У меня текст по русски, а голоса на английском. Диалоговое окно... я даже не могу поговорить с сопартийцами - пишет "такому-то нечего вам сказать".
Как это не предлагалось? В оболочке две кнопки, относящиеся к выбору языка установки - "Английский" и "Русский". Это язык диалогов. Русской озвучки не существует в природе, поэтому используется оригинальная.
Prowler1986 писал(а):
Darktech, где нашёл перевод Акеллы? Дай, пожалуйста, линк
У меня нет перевода, я скачал только мануал.
Тёмный Васька писал(а):
Вопрос как к автору сборки. Русская озвучка будет когда нибудь включена в сборку?
Если она когда-нибудь появится и не будет слишком уж гнусной. Я озвучивать Балдур точно не возмусь.
|
|
Тёмный Васька
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 164
|
Тёмный Васька ·
06-Дек-09 11:20
(спустя 7 часов)
darktech писал(а):
Если она когда-нибудь появится и не будет слишком уж гнусной.
Самую первую часть без дополнения Фаргус озвучивал https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2049624 .
Акелла вторую часть издавала официально, только вот не знаю, где взять, и не знаю, переводили ли они озвучку. http://ru.akella.com/Game.aspx?id=2304
Трон Баала тоже вроде кто то издавал официально...
|
|
darktech
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 242
|
darktech ·
06-Дек-09 12:23
(спустя 1 час 3 мин.)
Вариантов озвучки первой части даже несколько, но нигде не переведено все. В том же Фаргусе процентов 50 озвучки убрано, на их месте "пустышки" - звуковые файлы с нулевой длительностью. Не считая того, что и оставшееся не является шедевром. Что до второй части игры, то ни одна компания, в том числе и Акелла, озвучку не меняла. Делать так, чтобы половина игры была озвучена на русском, половина - на английском, я уж не стал.
DrD_AVEL писал(а):
вылез неприятный глюк с вылетом из игры (проявляется только в русской версии - если при создани мага при выборе начальных заклинаний навести курсор на заклинание "приживала"). Ведется работа по исправлению глюка.
Первое обновление для русской версии 1.08 (41,7 Мб) - http://narod.ru/disk/15698853000/Upd_1.08.001rus.bgt.html .
|
|
bulker
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 36
|
bulker ·
06-Дек-09 18:50
(спустя 6 часов)
DrD_AVEL
дело наверно не в игре а в новом инсталляторе, который сразу вешается при запуске, хотя образ нормально монтируется в deamon tools, запустить уже уставленною игру с другого компьютера тоже не выходит,может чего не будь в реестре не хватает хз(
|
|
DrD_AVEL
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 922
|
DrD_AVEL ·
06-Дек-09 20:42
(спустя 1 час 51 мин., ред. 29-Мар-10 22:28)
Обозначил исправление проблемы и ссылку на вышедший патч в описании раздачи.
|
|
Тёмный Васька
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 164
|
Тёмный Васька ·
07-Дек-09 02:39
(спустя 5 часов)
darktech
жаль... ну ладно, попробуем так поиграть ибо с этой знаменитой игрушкой до сих пор толком не знаком=) за сборку спасибо
|
|
realskill
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 11
|
realskill ·
07-Дек-09 03:21
(спустя 41 мин.)
Спасибо. Tactics на нее нормально встанет?(если больше никаких модов не ставить)
|
|
JCDanton
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 27
|
JCDanton ·
07-Дек-09 07:32
(спустя 4 часа)
Дарктех, камрад, огромное тебе спасибо.
|
|
SorrowSeer
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 523
|
SorrowSeer ·
07-Дек-09 12:17
(спустя 4 часа)
|
|
lazy7
Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 50
|
lazy7 ·
07-Дек-09 12:46
(спустя 29 мин., ред. 07-Дек-09 12:46)
как я понял оттуда, игры перепакованы в ДВД бокс, но обложки старые. подчеркну )), что не переизданы, а просто перепакованы!!!
|
|
SorrowSeer
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 523
|
SorrowSeer ·
07-Дек-09 13:33
(спустя 46 мин.)
lazy7 писал(а):
как я понял оттуда, игры перепакованы в ДВД бокс, но обложки старые. подчеркну )), что не переизданы, а просто перепакованы!!!
Вопрос об издателе тем не менее остаётся открытым. Planescape в своё время был издан довольно небольшим тиражом и до выхода нынешнего ДвД его можно было разве что в б/у достать. Теперь же есть возможность заказать новый. Вот будет облом, если это пиратское издание, как предположили на форуме Интерплей)))
|
|
Юзер443
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 5
|
Юзер443 ·
08-Дек-09 02:18
(спустя 12 часов, ред. 08-Дек-09 02:18)
Хотелось бы уточнить на счёт первого обновления. Прочитав описание пришёл к выводу, что могу ещё долго не умирать без него  . Отсюда и вопрос: исправляет ли патч что-нибудь ещё, чего не написано в описании к патчу?
И само описание:
скрытый текст
Исправлен баг с вылетом игры при наведении курсора на значок заклинания "Призвать приживалу". Отредактированы еще с десяток строк криво переведенных диалогов в подземелье Айреникуса. Переведены с английского некоторые диалоги мода "BG1 Unfinished Business", по ошибке попавшие в сборку в непереведенном виде.
P.s. И да, огромное спасибо товарищу darktech'у за игру. Хоть наверное вы её делали без поправок на то, что какая-то неизвестная вам личность скажет вам за это "спасибо", однако ещё раз спасибо, благодаря вам общество окончательно потеряло ещё одного, вроде бы раньше более-менее "нормального", человека  . Хотя возможно на это вы как раз-таки рассчитывали, но я в глубине души надеюсь, что вы не такой уж, хаотично-зло настроенный человек.
|
|
HukuTAaa
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 6
|
HukuTAaa ·
08-Дек-09 03:16
(спустя 58 мин.)
спасибо, просто спасибо.
игра детства, до сих пор храню свою первую коробочку, всю в трещинах и царапинах 4 cd.
как только увидел игру сразу понял, это навсегда )) пока лучшая сборка что видел, нужно локализовать !! однозначно)) продовать локализованные ныне оригиналы кощунство, даешь аддон заменяющий оригинал!
|
|
SorrowSeer
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 523
|
SorrowSeer ·
08-Дек-09 05:43
(спустя 2 часа 26 мин.)
Юзер443 писал(а):
Хотелось бы уточнить на счёт первого обновления. Прочитав описание пришёл к выводу, что могу ещё долго не умирать без него  . Отсюда и вопрос: исправляет ли патч что-нибудь ещё, чего не написано в описании к патчу?.
Исправляет: http://darktech.narod.ru/update.html
|
|
tilion_arch
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 2
|
tilion_arch ·
09-Дек-09 16:54
(спустя 1 день 11 часов)

Игра классная, а перепакованная и исправленная еще лучше )))
Добавте в описание нормальную ссылку на патч, пожалуйста. Лично у меня с Народ-Диск скачать не получилось (
http://letitbit.net/download/6743.64c3d34df68568fac9cc200648/Upd_1.08.001rus.bgt.html
|
|
DrD_AVEL
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 922
|
DrD_AVEL ·
09-Дек-09 20:38
(спустя 3 часа)
Добавил в описание ссылку на патч 1.08.001 с летитбита. Как считаете, может быть имеет смысл выложить патч для БГТ отдельной раздачей? И обновлять её при последующем выходе патчей?
Darktech, какие идеи?
|
|
HukuTAaa
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 6
|
HukuTAaa ·
10-Дек-09 01:19
(спустя 4 часа)
|
|
|