Доктор Хаус / House M.D. / Сезон: 3, Серии 1-24 [2006, США, Комедия/Драма, DVDRip] (Домашний)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 10, 11, 12, 13  След.
Ответить
 

Scofield2014

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 118

Scofield2014 · 19-Сен-09 03:35 (15 лет 7 месяцев назад)

Озвучка Домашнего самая лучшая, лучше Лостовской!
[Профиль]  [ЛС] 

bloodjoy

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 36

bloodjoy · 19-Сен-09 16:50 (спустя 13 часов)

пасибо отличный сериал!!!! я на него подсел)))))
[Профиль]  [ЛС] 

CapsLock

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 68


CapsLock · 04-Окт-09 15:34 (спустя 14 дней)

Помогите плиз.. скажите спсоб, как записать Хаоса на ДВД, чтобы Центр читал. Если кидать тупо файлы на диск, то оон их игнорирует.
[Профиль]  [ЛС] 

LeonFire

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 80

LeonFire · 07-Окт-09 15:44 (спустя 3 дня)

clerjc писал(а):
Правда перевод от домашнего, имхо, самый приличный.
Тембр и голос подобрали почти 1 в 1.
Реально сравнил голоса от Домашнего и от Кравец - от Домашнего засыпаешь, уж больно монотонно и без интонации. Может тембр и подобрали, но фильм испортили...
HeaveNN писал(а):
да, я думаю продолжения ждать бессмысленно( если конечно, не найдутся другие умельцы. Я начал смотреть 3 сезон в переводе от Lostfilm) весьма неплох, со 2-3 серии привыкаешь)
Не знаю, как остальные, я привык с первой серии.
Shoooster писал(а):
Спасибо большое... жаль медленовато((( приходится смотреть и в переводе Лоста - это ужасно, там голоса даже близко не подобраны по тембру - Хауса озвучивает какой-то 25 летний пацан, когда смотришь "спиной" вообще непонятно кто из персонажей Хаус. Формен - это ваще пипец. Камерон с аденоидами с трудом договаривающая фразы. Текст под русский язык не адаптирован, из-за этого озвучка местами скороговоркой, понятия переведены как есть. Например, 95 процентов населения России слыхом не слышали про Эйнхарда-младшего, Домашний делает разумно - адаптирует, в данном случае заменил на Шумахера. У Лоста я что-то в слишком многих местах перестал понимать о чем речь
Про тембр я уже наисал выше. А вот по поводу адаптированности перевода под русский язык я не совсем согласен. Мне кажется, что смотря иностранный сериал куда естественней слышать "8 миль", чем "12 километров" (1 серия, 3 сезон). Про Шумахера может и хороший вариант, но лучше найти самому инфу, если уж очень интересно, в инете, кто такой Эйнхард-младший (я, честно говоря, не в курсе кто это). А если понимать тяжело, то на что тогда DVD ?! Перемотал назад и еще раз послушал, остановил, подумал, снова перемотал (если не понял) и смотришь дальше. Это ж не кинотеатр (я не про домашний )
HeaveNN писал(а):
Shoooster, не согласен с вами, голоса подобраны неплохо) я уже половину сезона пересмотрел с таким переводом, привык. Хотя сначала тоже плевался) А вот по части художественности текста перевод действительно хромает, согласен)
Автор сообщения писал про художественность перевода от Лостфильма. Возможно так оно и есть, но такой художественный перевод от Домашнего (чем то смахивает на перевод 1го канала) сродни анекдоту:
— Вовочка, скажи маме, что говорил папа, падая с лестницы?
— Надо ли пропустить все нецензурные слова?
— Да.
— Тогда ничего!
Думаю, что суть понятна...
Nosferatu13fd писал(а):
Ну народ нефиг честно говоря тут разводить демагогию)
Вопервых Домашний отлично и переводит и озвучивает сам смотрю вариант его так как мне интереснее смотреть от Домашнего.
Вотвторых - Лостфильм тв тоже озвучивают на приличном уровне, трабла лишь в том что перевод местами слишком обамериканен и русскому человеку мало бывает понятна речь и в этом Shoooster абсолютно прав.
Насчет подбора голосов тут все не совсем гладко
От Домашнего озвучивание Хауса лишь воспринимается хорошо и мной в том числе но голос абсолютно не тот что у Хауса и с этим врядли кто-то не согласится) Из всех голос Хауса у русском варианте должен был звучать именно Kravec ! Тут все интонации совпадают и самодовольство и превозношение и некоторая жесткость(Кравец без обид) :-)) Кто слышал в оригинале Хауса и кто слышал голос Кравеца и имеет понятие о похожости поймет о чем я говорю очень быстро))
Соглашусь только с мнением о подборе голосов - Кравец звучит лучше и интонация лучше, чем у монотонного Домашнего.
x23x писал(а):
Keriki
В том то и дело что не все, многих и лостф устраивает, я третий посмотрел в переводе домашнего, а 4-й начал смотреть, потому ждать домашнего нет смысла, и, по моему мнению, перевод лостф лучше.
Согласен!
parbeltou писал(а):
Перевод от лостфильм не так уж и плох, если не лучьше. мне Xаус показался еще более острым.
Поддерживаю!
FOX 25 писал(а):
Хотя я жду лично шестой сезон от Лостфильм в переводе студии Кравец он получше получился а в переводе Селены Интернешнл по заказу Домашнего получился занудным переводом и все шутки были убиты и все монотонно.
Точно подмечено! Все монотонно...
Вот текст перевода начала 1ой серии 3го сезона от Лостфильма Доктор Хаус | Сезон 3 | Серии 1-24 из 24 (rus-Lostfilm) и от Домашнего:
Д: Марк, Марк! Марк, спроси у папы хочет ли он гамбургер? Я знаю, что ты занят, но спроси у папы, хочет ли он гамбургер?
Л: Марк, Марк! Марк, иди спроси отца будет ли он бургер? Знаю, у тебя война за свободу Вселенной. Иди спроси отца он будет бургер?
Д: Папа, Папа! Мама спрашивает принести ли тебе гамбургер? Мам, я не знаю, спроси сама.
Л: Папа! Мама спрашивает - "Бургер будешь?". Мама, не знаю чего он хочет, спроси сама.
Д: Хочешь гамбургер? Хорошо!
Л: Гамбургер? (на англоязычной дорожке звучит только одно слово "hamburger" в вопросительной форме - прим.авт.). Хорошо!
Д: ... в фильме снимались - Лиза Эделстаин
Л: ... в фильме снимались - Лиза Эдельштейн
Когда я изучал английский в школе, то всегда stein - произносилось, как "штейн", а не "стаин" (может я и не прав). А вот инфа с Википедии: Лиза Эдельстин - (Lisa Edelstein, часто ошибочно в русскоязычных источниках — Лиза Эдельштейн, Эдельштайн, Эдельстейн, Эдельстайн). С немецкого фамилия переводится, как «драгоценный камень» и исторически читается как «эдэльштайн».)
Д: Он направил инвалидное кресло в бассейн. Хаузу понравится.
Л: Инвалид в каталке пытался утопиться. Как раз для Хауза.
Д: Это скучно. Весело смотреть, скучно диагностировать. Как насчет афазии вызванной пересадкой волос?
Л: Заскучает. Смотреть забавно, но диагностировать там нечего. А вот! Афазия у мужчины после пересадки волос.
Д: Тромбоз в результате инфекции. Хауз назовет тебя идиотом.
Л: Заражение. Тромбы. Хауз сразу поймет и скажет, что ты идиот.
Д: Ну, это нам ни к чему...
Л: Да, было бы неприятно...
Д: Как на счет девочки (следующее слово не разобрать, причем, ясно слышно английское слово в начале фразы "Yoga" - прим. авт.)
Л: А если девушка с йогой?
Д: Можно.
Л: Есть потенциал! (чувствует разницу и настроение? - прим. авт.)
Д: Начнем с нее?
Л: Ну что, рискнем?!
Д: Первый день на работе - он захочет поразмять сарказм. Пожалуй, лучше что-то другое.
Л: Первый день после больничного начнет с разминки сарказма. Давай начнем игру со слабой подачи.
Д: Ты, что сюда прибежал?
Л: Ты, что бежал?
Д: Всего 12 километров
Л: Всего 8 миль
Д: Почему ты...
Л: А почему не...
Д: Почему пес вылизывает рабочие места? Фимизм (не уверен, что правильно расслышал - прим.авт.) означающий яйца?
Л: А почему псы лижут себе то, что вне этих стен я бы назвал "яйца"?
Д: Потому что дотягивается?!
Л: Потому что может?!
Д: Что у тебя есть, босс?
Л: Что на сегодня, босс?
Д: Ты говорил, что тебе нужно 8 недель на реабилитацию. Ты должен был вернуться.
Л: Ты же говорил реабилитация займет 8 недель. ты должен был выйти...
Д: Если бы раньше, то я смог пробежать всего 9 километров и не попал бы сюда. Ну, что там?
Л: Выйди я раньше, пробежал бы только 6 миль. Значит сюда бы не добрался. Так что у нас?
Д: У тебя нет болей? Эффект от китамина может пройти.
Л: И что, совсем не болит? Действие китамина может пройти.
Д: Уже 2 месяца не проходит. Что у вас есть?
Л: Уже 2 месяца он действует. Так что на сегодня?
Д: Отдыхай сколько...
Л: Иногда нужно дольше...
Д: Зачем этот разговор? Опять напрашиваешься на благодарность? Спасибо, доктор Кади не только за то что избавила от пули, но и за китаминовую кому, которая изменила мою жизнь! Довольна?
Л: О чем мы спорим? Хочешь еще благодарности? Спасибо, доктор Кади, что вынули пулю, ввели в китаминовую кому и изменили мне жизнь! Довольна? Я да! ("Happy, I am!" - на англ. дорожке - прим.авт.)
Д: Мужчина средних лет сделал пересадку волос 2 месяца назад.
Л: Мужчина за 30-цать, 2 месяца назад, пересадка волос.
Д: Тромбоз от инфекции. Ты идиот! Хотя нет, ты не идиот. А она держит карту 26-летней девушки. Серъезно, что вы приготовили?
Л: Заражение и тромбы. Ты идиот! Но ты не идиот. А у нее в руках карта 26-летней женщины. Ладно, колитесь, что у вас?
Д: Девушка занималась йогой. Стояла наголове, шея не выдержала, паралич от шеи и ниже, но рентген не показал повреждения позвоночника. И она симпатичная!
Л: Вошла в перевернутую його-позу, хрустнуло в шее, паралич всего тела, на рентгене никаких следов повреждения позвоночника. Симпатичная! (тут важна интонация, которая есть у Лостфильма и нет у Домашнего - прим.авт.)
Д: Отличный ход, сэр!
Л: Как по нотам, сэр!
Д: А что со Стивеном Хокинем, который пытался сделать сальто? (не знаю, как вы, но я не понял по этой фразе, что речь идет о инвалиде, съехавшем в бассейн - прим.авт.).
Л: А Стивен Хокинг, что решился на заплыв в бассейне?
Д: Забудь. Опухоль мозга. Была операция. Диагностировать нечего. Я бы взял девушку.
Л: Забудь. Рак мозга. Операция на мозге. Диагностировать уже нечего. Я бы взял девушку.

Д: А я возьму обоих.
Л: Беру обоих.
До того, как я написал подробные диалоги, мне симпатизировала версия от Лостфильма (струдия Кравец), а теперь ОСОБЕННО! Домашний совершенно не претендует на адапитрованность к русскому переводу и очень далек от настроения, которое передает сам сериал.
Это мое мнение!
[Профиль]  [ЛС] 

Deadpool

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 256

Deadpool · 08-Окт-09 12:24 (спустя 20 часов)

как раз после таких диалогов и понимаешь, что Домашний лучше переводит.
канал именно адаптирует и использует более приятные уху построения, которые не режут слух
[Профиль]  [ЛС] 

LeonFire

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 80

LeonFire · 09-Окт-09 20:46 (спустя 1 день 8 часов)

Deadpool писал(а):
как раз после таких диалогов и понимаешь, что Домашний лучше переводит.
канал именно адаптирует и использует более приятные уху построения, которые не режут слух
Похоже, что ты не только глух, но и слеп...
[Профиль]  [ЛС] 

Oniks87

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 13

Oniks87 · 13-Окт-09 19:53 (спустя 3 дня)

Когда же будет в ЭТОМ переводе 4й и последующие сезоны?
[Профиль]  [ЛС] 

javvva

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 457

javvva · 16-Окт-09 21:36 (спустя 3 дня)

почитал диалоги и убедился что перевод от Домашнего гораздо лучше. даже не слушая голосов видно что над текстом поработали, а не перевели слово в слово. как говориться, что для русского хорошо, для немца смерть.
[Профиль]  [ЛС] 

Jentosss

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 343

Jentosss · 18-Окт-09 17:12 (спустя 1 день 19 часов)

Что-то я совсем запутался с этими озвучками. В этой раздаче все серии с озвучкой "Домашнего?"
[Профиль]  [ЛС] 

Mishus

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 3

Mishus · 21-Окт-09 21:05 (спустя 3 дня, ред. 21-Окт-09 21:05)

Сегодня по "Домашнему" в 22:00 снова начнут Хауса показывать. Может пробегутся и до третьего сезона. Можно будет звук записать...
[Профиль]  [ЛС] 

Deadpool

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 256

Deadpool · 27-Окт-09 12:45 (спустя 5 дней)

как и ожидалось, Домашний начал показ с первого сезона. тогда у нас есть где-то приблизительно три месяца до показа новых сезонов. надо готовиться к записи дорог ^^
[Профиль]  [ЛС] 

NatalkaBal

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 1


NatalkaBal · 02-Ноя-09 19:07 (спустя 6 дней)

Суппер! Еще бы остальные сезоны с таким переводом
[Профиль]  [ЛС] 

R@in

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 66


R@in · 03-Ноя-09 21:29 (спустя 1 день 2 часа)

Deadpool писал(а):
как и ожидалось, Домашний начал показ с первого сезона. тогда у нас есть где-то приблизительно три месяца до показа новых сезонов. надо готовиться к записи дорог ^^
Означает ли это что 4-6 сезоны будут переведены Домашним?
[Профиль]  [ЛС] 

Deadpool

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 256

Deadpool · 04-Ноя-09 23:56 (спустя 1 день 2 часа)

R@in
в анонсе телеканала были заявлены новые сезоны. т.е., надеюсь, как минимум 4 будет точно. раз стояло множественное число, то вполне возможен и 5. насчёт 6 никаких положительных мыслей, увы, нет
[Профиль]  [ЛС] 

Mike_Owen

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 7


Mike_Owen · 07-Ноя-09 16:22 (спустя 2 дня 16 часов)

Спасибо за раздачу. А когда, скажите, выйдет 4-й сезон Хауса с переводом от "Домашнего"?
[Профиль]  [ЛС] 

R@in

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 66


R@in · 07-Ноя-09 18:41 (спустя 2 часа 19 мин.)

Deadpool спс за инфу. Mike_Owen выше читай, я только что спрашивал)). По всей видимости сразу же как закончат показывать первые 3 сезона.
[Профиль]  [ЛС] 

Да_Я_Такой

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 940

Да_Я_Такой · 12-Ноя-09 23:40 (спустя 5 дней)

я сдохну ждать 4 сезон....от лостфильма никогда смотреть не буду! )
[Профиль]  [ЛС] 

Wanderer256

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 951

Wanderer256 · 18-Ноя-09 08:31 (спустя 5 дней)

Да Домашний для меня также адекватней кажется, может привык, но Лостфильм просто невозможно слушать! Значит 4-го нет еще сезона? Я лучше тогда на оригинале как нибудь)
[Профиль]  [ЛС] 

Sutorectus

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 43

Sutorectus · 25-Ноя-09 01:44 (спустя 6 дней, ред. 25-Ноя-09 01:44)

Согласен, озвучка "домашнего" лучше "лоста".
Я сам подсаживал на хауса людей, показывая серии из 4 и 5 сезонов гостям (в них был звук от "лоста", само собой). Когда люди сами начинали смотреть сначала и слушали по моему же совету "домашний" перевод, то были удивленны насколько приятнее слушать актёров этого перевода.
[Профиль]  [ЛС] 

Julya-orka

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 133

Julya-orka · 27-Дек-09 18:38 (спустя 1 месяц 2 дня)

Спасибо за отличный сериал в отличном переводе. Очень ждемс 4 и 5, и надеемся еще и на 6 сезоны в ЭТОМ же переводе
[Профиль]  [ЛС] 

kirja58

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 5

kirja58 · 28-Дек-09 11:44 (спустя 17 часов)

отлично =) еще один сезон в коллекцию ! )))
[Профиль]  [ЛС] 

samanddean63

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 7


samanddean63 · 12-Янв-10 01:36 (спустя 14 дней)

когда примерно будет 4 сезон от домашнего? подскажите плз
[Профиль]  [ЛС] 

Deadpool

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 256

Deadpool · 13-Янв-10 00:09 (спустя 22 часа, ред. 13-Янв-10 00:09)

samanddean63
надо следить за показом по ящику. я как-то забил. может уже скоро. главное, чтобы записывать было кому
[Профиль]  [ЛС] 

tsk74

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 5


tsk74 · 17-Янв-10 09:52 (спустя 4 дня)

Есть такой же перевод 4 сезона? он воопще в природе существует?
[Профиль]  [ЛС] 

Deadpool

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 256

Deadpool · 17-Янв-10 15:44 (спустя 5 часов)

в пятницу показали 15 эпизод, с пианистом. осталось 9 серий до конца сезона. значит, через приблизительно две недели начало показа 4 сезона
[Профиль]  [ЛС] 

Koshka-aka-Bagira

Хранитель

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 176

Koshka-aka-Bagira · 21-Янв-10 13:06 (спустя 3 дня)

Осталась неделя, 4й сезон на Домашнем начнётся уже в следующую пятницу. ))
Спасибо за раздачу! =)
Пожалуйста, кто-нибудь сделайте отдельно дорожку "от домашнего" на третий сезон, если можно? <=) А то первый и второй есть, а третий только вместе с видео.
[Профиль]  [ЛС] 

Jane-Freya

Стаж: 17 лет

Сообщений: 185

Jane-Freya · 22-Янв-10 00:56 (спустя 11 часов)

Ой, вы все-таки будете делать 4 сезон.... ой, как я вас люблю. Спасибо! Чтоб все срослось!! Я не могу в других версиях смотреть эту вещь, Хаус там просто гад какой-то выходит...
[Профиль]  [ЛС] 

N_A

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 278


N_A · 22-Янв-10 03:31 (спустя 2 часа 35 мин.)

Да, мялись, мялись СТС-Медиа, отмазывались всячески "неформатом"... а денежку за Хауса выкладывать-таки пришлось - зато к общей радости.
[Профиль]  [ЛС] 

kazanova007

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 105


kazanova007 · 23-Янв-10 11:20 (спустя 1 день 7 часов)

Доктор Хаус / С 1 февраля смотрите 4й сезон!
Самый знаменитый медицинский детектив. Доктор Грегори Хаус - гениальный врач, циник и материалист. Презирает условности, этику, здравый смысл и даже законы. Решителен. Чувство юмора на грани нервного срыва. Он считает, что все врут. Но он единственный, кто сможет вас вылечить!
Источник: http://www.domashniy.ru/series
[Профиль]  [ЛС] 

Deadpool

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 256

Deadpool · 23-Янв-10 19:30 (спустя 8 часов)

с 29 января точнее, первая серия 4 сезона
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error