Звездный путь: Оригинальный Сериал remastered / Star Trek: The Original Series Remastered (TOS) все серии (Джин Родденберри) [1966, США, Фантастика, приключения, DVDRip]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Ответить
 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 06-Июн-09 00:17 (16 лет назад, ред. 06-Июн-09 00:17)

Насчет Толианской сети согласен, исправил. Как и "кто грустит по Адонаи".
"Время обнажиться" - ну не знаю. Дословно это "обнаженное время". Изначально предполагалось, что в конце этой серии, в результате неразберихи с остывшим двигателем и разрушающейся планетой они попадут далеко в прошлое, прямиком в 20-й век. А следующей серией будет "Tomorrow is Yesterday". Потом от этой идеи почему-то отказались, дав обрубки сюжета. Как в конце "Naked Time": непонятно, к чему было городить Time Warp, просто для смеху?
- ..нам предстоит прожить их заново.
- только не эти 3 дня...
Так и в "Tomorrow is Yesterday", пришлось придумывать новую историю про черную дыру.
Так что название говорило именно про искривление времени, которое у них случилось, а остальное - так, прелюдия, наподобие того, как доктор Маккой впал в паранойю в "City on The Edge of Forever".
См. http://www.fastcopyinc.com/orionpress/articles/nakedtime.htm
"Dagger of the Mind" - из Макбета:
A dagger of the mind, a false creation
Proceeding from the heat-oppressèd brain?
Русские переводы:
Или кинжал - призрак, созданье лжи,
Исшлец ты из пылающего мозга? (В.К Кюхельбекера)
Нож, - вымысел и мнимое созданье
Горячкою подавленного мозга? (А. Радловой)
Поэтому, что кинжал, что кинжалы - одинаково не передает смысла. Но в энтерфильмовском переводе ее назвали "Кинжалы разума", я повторил.
Balance of Terror - та же история. Не вижу причин, почему "страх" предпочтительнее "террора".
Shore Leave - морской термин. В словаре это действительно "увольнение на берег". А fleet - это военно-морской флот. Но мы же не переводим starfleet как "звездный военно-морской флот"! В стар треке множество морской терминологии. Те же фотонные торпеды.
For the World is Hollow and I Have Touched the Sky - напоминает цитату, но откуда она, не знаю, на википедии или memory-alpha этого не написано. А вообще, этот мир был все-таки полым, а не пустым.
[Профиль]  [ЛС] 

yabloko1980

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 358

yabloko1980 · 06-Июн-09 01:09 (спустя 51 мин.)

Спасибо за такое богатство. Расчищаю место на винте.
[Профиль]  [ЛС] 

T'Kei

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 160

T'Kei · 14-Июн-09 16:09 (спустя 8 дней, ред. 14-Июн-09 16:09)

Nabbla
For the World is Hollow and I Have Touched the Sky - согласен, "полый" - это логика... Может это еще и игра слов)))
Названия серий я выдал в соответствии с классической профессиональной многоголоской.
Про Naked Time я не знал, но, по смыслу происходящего в серии, классическое название Время обнажиться подходит луче. ИМХО
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 15-Июн-09 09:54 (спустя 17 часов)

А если не секрет, что это за классическая профессиональная многоголоска и где этот список серий приведен?
[Профиль]  [ЛС] 

T'Kei

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 160

T'Kei · 15-Июн-09 14:19 (спустя 4 часа)

Nabbla
Ммм... Он там не приведен, название каждой серии говорится в начале эпизода. Классическая многоголоска - это именно та замечательная весч, что в 1993м, кажется, году снесла крышу куче народа в России, сделав их треккерами)))
Здесь она должна где-то лежать, но я слегка занят, так что займусь поисками адреса только через пару дней...
[Профиль]  [ЛС] 

Aranel Morne Miure

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 96

Aranel Morne Miure · 16-Июн-09 10:57 (спустя 20 часов)

О том, что этот перевод более чем странный, говорит то, что коронное слово офицера по науке - fascinating, переводят как угодно, но не очаровательно.
Были варианты - как красиво, необычно, самый частый - поразительно.
[Профиль]  [ЛС] 

Radiotrance

Top User 06

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 125

Radiotrance · 07-Июл-09 09:45 (спустя 20 дней, ред. 07-Июл-09 09:45)

Классическая многоголоска - это тот перевод, который был показан по ТВ? Просмотрел здесь несколько раздач, везде перевод другой. Несколько врезавшихся тогда в память фраз здесь переведены иначе.
Но того перевода я нигде не видел. У СТС своя, третяя версия перевода, или они купили старый?
[Профиль]  [ЛС] 

zakonnik_u

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 8

zakonnik_u · 14-Июл-09 14:14 (спустя 7 дней, ред. 14-Июл-09 14:14)

Спасибо за раздачу. Докачала недостающие серии второго сезона.
[Профиль]  [ЛС] 

T'Kei

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 160

T'Kei · 28-Июл-09 22:05 (спустя 14 дней)

Radiotrance
Увы, ничего не знаю про СТС, но да, классическая многоголоска - это то, что шло по ТВ в 1993м))) У меня исть, но не все серии, потому и стремно выкладывать... Не уверен, что сейчас с сервером, с которого я их качал....
[Профиль]  [ЛС] 

challengerr

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 52


challengerr · 03-Авг-09 15:56 (спустя 5 дней)

Смотрел этот сериал в детстве. Скачал и посмотрел 1x00_The_Cage.
Фильм действительно хорош, как будто бы совсем другая эпоха - а какие американцы в 1966 году были. Этот сериал - уже исторический документ. Политкорректностью вроде бы не пахнет - среди главных героев нет ни одного темнокожего и сексуальная революция вроде бы еще не произошла (герои все такие приличные джентельмены). Местами 1 серия попахивает матрицей - становится понятно, где Вачовски вдохновение искали. Конечно, без американской морали никуда..
Перелистывание бортового компьютера базы картинок. (Время в серии 52:23.474)
Фильм снят в 1966 и карта мира должна быть 1966 года. при "ремастеринге" аж новую карту мира вставили с уже разделенным СССР, с Эритреей и с объединеным Йеменом. Типа в 1966 так и было.
Переписывают историю? Новый метод.. И ведь всякие Фоменки потом будут говорить, что типа в 1966 уже не было СССР, приводя этот фильм в доказательство.
Что еще американцы там пообрезали своей цензурой в 2006-2007? Поделитесь наблюдениями...
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 06-Авг-09 05:32 (спустя 2 дня 13 часов, ред. 06-Авг-09 05:32)

Нда, с картой наблюдение интересное. Но мне кажется, они не со зла. Просто вставили новые цветные картинки, особо не разбираясь, каким годом они датированы.
Потому что вообще цензуры как таковой не было. Это не ремастеринг звездных войн, и не раскрашенный штирлиц.
Хронометраж не тронут вообще, никаких вырезанных сцен во имя динамичности или "формата". Русскую звуковую дорожку нам пришлось синхронизировать исключительно из-за того, что в русском варианте не было длинных пауз на черном фоне после кульминаций. Тут 0.5 секунды, здесь 0.5 - и смотреть уже невозможно.
Никакие диалоги не изменены, звуковые эффекты почти не тронуты. Добавили мерный гул, когда показывают Энтерпрайз из космоса, "для солидности" - негоже кораблю будущего звучать как советская электричка! Но не более того. Еще по-новой записали главную тему, но и к ней отнеслись очень бережно. А монолог Шатнера (тот самый Space... The final frontier.) и вовсе оставили без изменений, нашли где-то в архивах на магнитной ленте.
Картинку не стали обрезать, дабы сделать широкоэкранной, как была 4:3, так и осталась. Единственное, они что-то начудили на новых дисках Blu-Ray. В них видео имеет разрешение 1920х1080, т.е 16:9, хотя слева и справа только черный фон. В итоге, когда я включил его на своем 4:3 мониторе, были полосы сверху и снизу, чтобы впихнуть в него картинку 16:9, а еще слева и справа - черный фон, закодированный непосредственно в видеопотоке. И лишь посередине сама картинка...
Что касается эффектов, изменили только космические сцены, остальное по мелочам. Из того, что могу припомнить, в Naked Time "вставили на место" луч фазера, когда Скотти режет дверную панель, на радость всем физикам (луч на самом деле не должен быть виден, если там не очень все задымлено), "сделали" часы на основе электронных чернил, а не механического счетчика как раньше. В "I, Mudd" убрали из внутренностей робота резистор МЛТ, поставив вместо него некую контрольную панель. В "Devil in the Dark" перерисовали подземную лабораторию. В том же самом Naked Time изобразили не просто заснеженную планету, но еще и хижину на ней, куда и телепортировалась команда. Других переделок не помню, но уверяю, их не очень много и они чисто косметические.
Мое такое мнение - хорошо сделали! С большим уважением к материалу. Это скорее не попытка привлечь новую аудиторию "новым крутым стар треком", а подарок фанатам к 40-летию сериала.
У меня лежит "Spacelift: Transporting Trek Into the 21st Century" - 20-минутный ролик о процессе реставрации. Если надо, могу написать русские субтитры и выложить его здесь.
[Профиль]  [ЛС] 

ADremLIN

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 199


ADremLIN · 06-Авг-09 07:37 (спустя 2 часа 4 мин.)

Nabbla писал(а):
У меня лежит "Spacelift: Transporting Trek Into the 21st Century" - 20-минутный ролик о процессе реставрации. Если надо, могу написать русские субтитры и выложить его здесь.
Выкладывай.
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 06-Авг-09 15:15 (спустя 7 часов, ред. 07-Авг-09 14:58)

Чуть не забыл главное отличие: Горн моргает!
UPD. В кои-то веки после 2 месяцев простоя обновление торрента! Добавлен Spacelift: transporting Trek to 21 century. Субтитры прилагаются, русские и английские.
[Профиль]  [ЛС] 

MuffinMan

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 13


MuffinMan · 07-Авг-09 20:41 (спустя 1 день 5 часов, ред. 07-Авг-09 20:41)

Помогите, плз, что делать? uTorrent выдаёт красную стрелку - Torrent not registered, соответственно раздача не учитывается. В FAQ ничего полезного по этому поводу не пишут - раздача, мол, удалена, проверьте. И всё. Но раздача на месте, я гляжу.
HELP!
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 07-Авг-09 22:05 (спустя 1 час 24 мин., ред. 07-Авг-09 22:05)

Это потому что 5 часов назад торрент-файл был обновлен. Удалите старую раздачу из списка торрентов, нажмите "скачать", выберите ту же папку, он перепроверит уже скачанное и продолжит закачку. Возможно, не очень быстро поначалу.
UPD. Извините, народ, я протупил малость. В только что выложенном spacelift несжатый звук: pcm... и именно он занимает половину места. С avisynth'ом не лажу немного. Сейчас переделаю и обновлю.
UPD2. Переделал и обновил. Прошу прощения, давно не занимался этими вещами.
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 08-Авг-09 18:02 (спустя 19 часов)

BD-remux для мега-фанатов: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1990004
Обе версии сразу: оригинальные эффекты и обновленные. Это не приводит к удвоению объема, т.к космические сцен не много. Чистого хронометража получается 53-56 минут на серию вместо 50.
Оно кому-нибудь надо? Скажите сразу, чтобы мне определиться, оставить тариф 3Мбит/с или со след. месяца перейти на что-нибудь получше.
[Профиль]  [ЛС] 

challengerr

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 52


challengerr · 16-Авг-09 09:56 (спустя 7 дней, ред. 16-Авг-09 09:56)

Составил небольшую классификацию 1-2 сезона по просмотренным сериям, учитывая основной сюжет. Если я скачаю последующие 4 продолжения сериала (TNG, DS, Voyager, Enterprise, то будет интересно сравнить насколько изменились сюжеты..
условная классификация серий по темам
01. противостояние империй 1x14 1x18 1x26 2x11 2x15
02. борьба за полезные ископаемые 1x25 1x26 2x11
03. противостояние человека и андроидов 1x07 2x03 2x08
04. противостояние человека и суперкомпьютеров 1x21 2x05 2x08
05. бомбы в космосе 1x10 2x06
06. неизвестные болезни 1x04 1x08 1x24 1x29 2x01 2x12
07. суд за нарушения 1x11-12 1x20
08. путешествия во времени 1x19 1x28
09. раздвоение 1x05 1x27 2x04
10. моделирование несуществующей реальности 1x00 1x15 2x07
11. катастрофы шаттлов 1x16 2x09
12. противостояние человека и опасных существ 2x13
13. борьба с существующим политическим/религиозным/идеологическим строем 1x23 2x02 2x05 2x16
14. столкновение с отличной расой 1x17 1x25
15. сверхспособности 1x01 1x02 1x03 1x08 1x22
16. детектив 1x09 1x13 2x10 2x14
17. частный интерес 1x06 1x11-12
Немного творчества
[Профиль]  [ЛС] 

slovuny

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 11


slovuny · 17-Авг-09 19:08 (спустя 1 день 9 часов)

Цитата:
Nabbla"
Это потому что 5 часов назад торрент-файл был обновлен. Удалите старую раздачу из списка торрентов, нажмите "скачать", выберите ту же папку, он перепроверит уже скачанное и продолжит закачку. Возможно, не очень быстро поначалу.
Удалила старый торрент, а новый поставить не могу: пишет, что невозможно загрузить торрент, Invalid Torrent file. что же делать, помогите!!!
[Профиль]  [ЛС] 

challengerr

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 52


challengerr · 18-Авг-09 13:42 (спустя 18 часов)

slovuny писал(а):
Цитата:
Nabbla"
Это потому что 5 часов назад торрент-файл был обновлен. Удалите старую раздачу из списка торрентов, нажмите "скачать", выберите ту же папку, он перепроверит уже скачанное и продолжит закачку. Возможно, не очень быстро поначалу.
Удалила старый торрент, а новый поставить не могу: пишет, что невозможно загрузить торрент, Invalid Torrent file. что же делать, помогите!!!
Закачать торрент файл с сайта заново. Торрент клиент на время закачки отрубить.
[Профиль]  [ЛС] 

slovuny

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 11


slovuny · 18-Авг-09 15:06 (спустя 1 час 23 мин.)

Цитата:
Цитата:
Удалила старый торрент, а новый поставить не могу: пишет, что невозможно загрузить торрент, Invalid Torrent file. что же делать, помогите!!!
Закачать торрент файл с сайта заново. Торрент клиент на время закачки отрубить.
Благодарю, всё получилось!
[Профиль]  [ЛС] 

challengerr

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 52


challengerr · 21-Авг-09 15:11 (спустя 3 дня)

Еще немного творчества
скрытый текст
Кирк
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

challengerr

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 52


challengerr · 23-Авг-09 06:28 (спустя 1 день 15 часов, ред. 23-Авг-09 06:28)

Автору раздачи выражаю огромную благодарность. Спасибо!!!
Вчера досмотрел почти весь сериал (одну серию 3x20 я пропустил). И стало очень грустно.. Прежде всего от того, что изменилась Америка и
изменились сериалы, и такого уже не будет никогда. Мир ушел куда-то не туда. Теперь остается только возможность пересмотреть еще раз с оригинальной озвучкой и возможность посмотреть полнометражные фильмы.
Достоинства сериала:
1. цветовая гамма - великолепный инопланетный антураж
2. медленная скорость камеры, медленная скорость развертывания сюжета
3. общее ощущение от лиц
4. интересные идеи и сюжеты
5. отсутствие политкорректности.
6. характеры
7. психологизм
8. рыцарство
Недостатки:
1. много наивности.
2. отсутствие реалистичности
3. подстроенность под сюжет
4. решение ситуаций не всегда конструктивное
5. отсутствие глубокого анализа
6. незавершенность некоторых серий
7. главные герои бессмертные. второстепенных "убивают"
8. "американское" видение мира
Самые понравившиеся серии:
1x14_Balance_of_Terror (за атмосферу)
1x25_The_Devil_in_The_Dark
1x28_The_City_on_The_Edge_of_Forever
2x04_Mirror_Mirror
2x26_Assignment_Earth
3x06_Spectre_of_The_Gun
3x11_Wink_of_An_Eye
3x12_The_Empath
3x23_All_Our_Yesterdays
TNG хотел посмотреть, но сразу после этого не смог - раздражают цветовая гамма и лица.
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 23-Авг-09 15:57 (спустя 9 часов, ред. 23-Авг-09 18:43)

challengerr
Теперь самое время посмотреть первые 6 полнометражек, они с теми же действующими лицами. Первая из них - полная противоположность фильму 2009 года, напоминает скорее Солярис Тарковского (ИМХО). Что интересно, в ней эффекты делали вживую, с помощью генератора Теслы.
Следующие уже больше похожи на современный кинематограф, но тоже ничего.
Из других сериалов я успел посмотреть TNG, застрял на 6-м сезоне, и Enterprise. К TNG тоже долго не мог привыкнуть и согласен с общественным мнением, что первые несколько сезонов вообще никакие, зато потом что ни серия - шедевр. Хотя лиц там правда слишком много, и все они какие-то бледные. И вулканцы куда-то подевались, сплошные клингоны...
В Enterprise есть хорошие серии, но все больше экшна. Проблема в том, что бои в космосе всегда смотрелись надуманно, и ставить их во главе угла не есть хорошо. Ну хоть из фазеров стрелять научились бы! Потом еще транспортер простаивает. Это ж мега-оружие! Можно врагов транспортировать в небытие, или из вражеских кораблей детальки тырить потихоньку, пока они не развалятся. А уж сделать стыковку невозможной - что может быть проще! Так нет, абордаж - это наше все. И как только враг на корабле, никак его оттуда не вытуришь! Зря что ль двери раздвижные в стар треке? Они ж герметичные должны быть и управляться откуда-то с мостика. Запер врагов в отсеке, устроил им разгерметизацию - красота!
И пафоса многовато. Злобные пришельцы, которые хотят уничтожить землю, капитан Арчер - спаситель галактики, защитник угнетенных и.т.д.
Ну да ладно. Смотрел его, пока лежал с загипсованной ногой. Вполне сойдет для таких целей.
[Профиль]  [ЛС] 

challengerr

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 52


challengerr · 26-Авг-09 19:42 (спустя 3 дня, ред. 26-Авг-09 19:42)

Nabbla писал(а):
challengerr
Теперь самое время посмотреть первые 6 полнометражек, они с теми же действующими лицами. Первая из них - полная противоположность фильму 2009 года, напоминает скорее Солярис Тарковского (ИМХО). Что интересно, в ней эффекты делали вживую, с помощью генератора Теслы.
Посмотрел первый фильм. Напоминает по сюжету
не смотреть, тем, кто не видел
2x03 из оригинального сериала. Предыстория менее наивная и концовка гораздо лучше.
Очень понравилась операторская работа. Нет спешки - кадры здорово выстроены.
Музыка создает прекрасную атмосферу, особенно из-за грамотного сочетания с видеорядом.
То, что к фильму (как и к TOS) привлекли писателей-фантастов, довольно здорово. Айзека Азимова как консультанта, и Алана Дина Фостера как одного из авторов сюжета.
Nabbla писал(а):
Следующие уже больше похожи на современный кинематограф, но тоже ничего.
Из других сериалов я успел посмотреть TNG, застрял на 6-м сезоне, и Enterprise. К TNG тоже долго не мог привыкнуть и согласен с общественным мнением, что первые несколько сезонов вообще никакие,
С какого сезона лучше начать?
[Профиль]  [ЛС] 

jenok666

Стаж: 16 лет

Сообщений: 13


jenok666 · 27-Авг-09 18:04 (спустя 22 часа)

Спасибо за релиз, решил посмотреть стар трэк(раньше не видел никогда), начну с этих серий(обычная версия все же режет глаза своими спецэфектами((()
[Профиль]  [ЛС] 

ambassador24

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 20

ambassador24 · 07-Сен-09 23:14 (спустя 11 дней)

Огромное спасибо!
Не ждал такой антиквариат в таком качестве!
[Профиль]  [ЛС] 

Младой чек

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 5


Младой чек · 18-Сен-09 23:19 (спустя 11 дней)

ДРУЗЬЯ... ОЧЕНЬ ХОЧУ РАЗДАЧИ... ХОТЬ КАКОЙ НИТЬ... Пожааалуйста.. у кого есть?
[Профиль]  [ЛС] 

Utro v sosnovom boru

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 26


Utro v sosnovom boru · 09-Окт-09 08:11 (спустя 20 дней)

Nabbla
Здравствуйте. Посоветуйте, пожалуйста, где можно скачать обложки к этому сериалу.
[Профиль]  [ЛС] 

kimurinn

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91

kimurinn · 16-Окт-09 01:17 (спустя 6 дней)

ребята, я правильно понял, что в раздаче уже есть все серии. отремастировано как видео, так и английский звук. кое-где присутствует и русский. так?
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 365


Nabbla · 17-Окт-09 02:08 (спустя 1 день)

kimurinn
Русская дорожка есть везде, она первая. Но да, она не лучшего качества. В сериях, отмеченных зеленым (начало третьего сезона) звучит получше и даже стерео, за счет примешивания к ней английской дорожки. Но вообще от записи с TV-тюнера, 32кГц моно, многого ожидать не приходится.
Utro v sosnovom boru
Увы, не знаю.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error