Архив 1: Пучков, Дмитрий Юрьевич (Гоблин / Goblin) [1509296]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 95, 96, 97  След.
Тема закрыта
 

d0ber.maNN

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2239

d0ber.maNN · 27-Фев-09 10:21 (16 лет 8 месяцев назад)

KotyaraSPb
Смысле которая сейчас на сайте она новая и переведена с субтитров? Или она просто улучшенная версия той что была переведена на слух?
[Профиль]  [ЛС] 

lumen2006

Стаж: 18 лет

Сообщений: 30


lumen2006 · 27-Фев-09 10:35 (спустя 13 мин.)

MАDHEAD писал(а):
lumen2006
ааааа. Хочу, холу, хочу... Кинь сслыку плиз где заказ делать!!!
Пиши сюда Крылов-клуб <zakaz@krylovclub.ru>
Камрад только если ты регулярно заходишь на тупичок для тебя там мало будет нового - заметки с сайта с комментариями Дмитрия Юрьевича.
Я купил потому, что мне удобнее книгу читать. Ну и вдруг Дим Юрич заедет к нам с правильным переводом, чтоб было, что подписать
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 27-Фев-09 14:27 (спустя 3 часа, ред. 27-Фев-09 14:27)

pathology
Кто-то обещал список
lumen2006
Некоторые читал, некоторые естественно не читал. Захожу часто, но коменты сами читаю редко. Да и ваще просто хочу купить. Там на подходе ещё одна книга
Записки сантехника о кино
Известный переводчик Дмитрий «Goblin» Пучков - это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.
Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:
- какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»
- о тотальной нехватке времени и как с ней бороться
- как удалось так быстро раскрутиться
- есть ли мат в английском языке
- каковы перспективы отечественного кинематографа
- что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»
- для чего пишут книжки и снимают кино
- ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»
- чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры
- каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни
- будет ли предел наплыву идиотов
- как надо изучать английский язык.
«Записки сантехника о кино» - книга о работе над фильмами и всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.
Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.
KotyaraSPb
А на трекере есть фильмы с его дорогами? Ато в разделе авторский одноголосый я его не нашел. А качать с сайта mp3 и потом подбирать релиз, чтоб подошел не очень тянет
[Профиль]  [ЛС] 

d0ber.maNN

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2239

d0ber.maNN · 27-Фев-09 14:33 (спустя 6 мин.)

MАDHEAD
Есть пару фильмов - Эдди Мёрфи как есть (перед просмотром рекомендую отогнать женщин и детей - нецензурная брань льётся ажно через край) и Розенкранц и Гильденстерн мертвы (фильм не простой, но как нельзя лучше показывает переводческие способности товарища Завгороднего).
[Профиль]  [ЛС] 

KotyaraSPb

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 448

KotyaraSPb · 27-Фев-09 15:12 (спустя 38 мин.)

MАDHEAD
в Завгороднем еще есть черновой вариант первых частей "Летающего цирка" - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=792856
но это надо знать, на что идешь - английский юмор весьма специфичен
d0ber.maNN писал(а):
KotyaraSPb
Смысле которая сейчас на сайте она новая и переведена с субтитров? Или она просто улучшенная версия той что была переведена на слух?
она тоже сделана не по субтитрам, просто новая версия
[Профиль]  [ЛС] 

rum112

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 17


rum112 · 27-Фев-09 15:28 (спустя 16 мин.)

http://www.razdavai.com/showthread.php?t=9369&page=2
не знаю то,или нет,но вроде как Властелин Колец 2 в правильном переводе Гоблина,правда файлы вроде как удалены,но можно наверно попробовать связаться с их владельцем...
[Профиль]  [ЛС] 

pathology

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 78


pathology · 27-Фев-09 15:47 (спустя 19 мин., ред. 27-Фев-09 15:47)

MАDHEAD
1) Red Heat - Красный полицейский. Для любознательных ещё немножко тут.
2) RocknRolla, повторюсь, пишется строго так, как написал я. Название фильма именно такое. Какой смысл повторять ошибку за Дмитрием Юрьевичем?
3) Evil Dead - Злобная мертвечина.
4) Lock, Stock and Two Smoking Barrels - Карты, деньги и два дымящихся ствола.
5) За Romper Stomper не могу ручаться. На сайте, понятно, значатся как Скины. Года полтора назад смотрел. В той озвучке фильм звался незатейливо: Ромпер Стомпер
Остальное уже называлось выше. Ещё замечу - обязательно дополню.
[Профиль]  [ЛС] 

Roman_SHoo

Стаж: 19 лет 2 месяца

Сообщений: 489


Roman_SHoo · 27-Фев-09 16:35 (спустя 48 мин.)

В Питере билеты на сеанс Тёмного рыцаря с Гоблином стоит 600р. Это будет в красном зале Кристалл Паласа. Земляки - куда лучше сесть для того чтобы звук был хороший?
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 27-Фев-09 17:52 (спустя 1 час 17 мин., ред. 26-Мар-09 14:47)

rum112
Мой кибернетический моск уже подключился к данной подсистеме... идёт сканирование... поиск информации... о результатах будет сообщено позже...
pathology
Респект! Ща составлю список с теми, которые уже есть. На счёт рокнроллы даже не знаю. Мы ведь говорим о том, как их называл Гоблин, а не о том, как они называются на самом деле
Roman_SHoo
Везёт некоторым
Нашел вот такое:
Цитата:
Что касательно Футурамы, то на данный момент в тексте готов первый сезон. "В тексте" — это значит переведено, но не наговорено. К переводу приложились фанаты мультсериала, так что получается неплохо. Уж во всяком случае, значительно лучше чем то, что кажут на РенТВ. Наговорить не успеваю всё по той же причине: физическое отсутствие времени. Имею твёрдое намерение заняться сериалом сразу после нового года.
http://oper.ru/torture/read.php?t=1045689077

На 1й странице в разделе ЧаВо добавил список правильных названий фильмов, которые тут написали камрады, за что им спасибо! Понаходил почти к каждому ссылку. Не смог тока к Спиз*или найти. Кто знает ещё названия - пишите, добавлю!
[Профиль]  [ЛС] 

pathology

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 78


pathology · 27-Фев-09 18:03 (спустя 10 мин., ред. 27-Фев-09 18:03)

MАDHEAD писал(а):
Нашел вот такое:
Пару лет назад Футурама даже висела в списке переводов. Подле Саут Парка. Висела и вселяла надежду Видимо, дело было серьёзное.
Но, как видишь, ничего наговорено не было.
[Профиль]  [ЛС] 

Freakeye

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 87

Freakeye · 27-Фев-09 19:13 (спустя 1 час 10 мин.)

Народ. Ничего не слышно о Двух Башнях с нормальным переводом?
[Профиль]  [ЛС] 

pathology

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 78


pathology · 27-Фев-09 19:45 (спустя 31 мин.)

MАDHEAD писал(а):
На счёт рокнроллы даже не знаю. Мы ведь говорим о том, как их называл Гоблин, а не о том, как они называются на самом деле
*на секунду впал в ступор*
Может, мы не поняли друг-друга? Я не про русскоязычное название говорю. Я говорю про то, что из названия Rock'n'Rolla (оригинального названия) в списке фильмов нужно убрать символы ', ибо название их не содержит. Очевидно, что Гоблин ошибся, добавив их туда. Пускай ошибка несущественна, но она остается ошибкой. Зачем её повторять?
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 27-Фев-09 20:05 (спустя 19 мин., ред. 27-Фев-09 20:05)

Freakeye
Пока не ответили. Как ответят напишу.
pathology
Да не я та понял всё))) Я имел в виду, что названия даны в переводографии 1 в 1, как на сайте Гоблина. Как бы по настоящему они не назывались, ни по-англицки ни по-русски - я брал названия с Тупичка. Но, не вопрос. Нужно - исправил)
[Профиль]  [ЛС] 

foolish_moon

Стаж: 18 лет

Сообщений: 4


foolish_moon · 27-Фев-09 20:39 (спустя 34 мин.)

Roman_SHoo писал(а):
В Питере билеты на сеанс Тёмного рыцаря с Гоблином стоит 600р. Это будет в красном зале Кристалл Паласа. Земляки - куда лучше сесть для того чтобы звук был хороший?
поближе к центральному каналу ;+)))
[Профиль]  [ЛС] 

1l1a

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 20

1l1a · 27-Фев-09 20:51 (спустя 12 мин.)

Roman_SHoo писал(а):
В Питере билеты на сеанс Тёмного рыцаря с Гоблином стоит 600р. Это будет в красном зале Кристалл Паласа. Земляки - куда лучше сесть для того чтобы звук был хороший?
Это точная информация?
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 27-Фев-09 23:34 (спустя 2 часа 42 мин.)

1l1a
Тоже пойдешь? Эх везёт людям...
[Профиль]  [ЛС] 

d0ber.maNN

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2239

d0ber.maNN · 28-Фев-09 10:59 (спустя 11 часов)

Плохой Санта - HDRip-AVC 1.47 GB
Убить Билла - HDRip 2.18 GB
Криминальное чтиво - HDRip 2.18 GB
Зайточи - DVD9 7.72 GB, BD-Remux 19.92 GB
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 28-Фев-09 14:55 (спустя 3 часа)

d0ber.maNN
Добавил. DVD9 7.72 GB - ето Телохранитель и он уже есь в списке )
[Профиль]  [ЛС] 

ditr

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 67

ditr · 28-Фев-09 16:46 (спустя 1 час 51 мин.)

Народ у кого есть доступ на раздавай.ком - проверьте Две башни:
Властелин колец 2
3 звуковые дорожки: гоблинские правильная и смешная и англ.
!!за тему респект!!
[Профиль]  [ЛС] 

d0ber.maNN

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2239

d0ber.maNN · 28-Фев-09 17:13 (спустя 27 мин.)

Дык оно эта, тово, удалёно.
[Профиль]  [ЛС] 

vaan2

Top User 06

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 704

vaan2 · 28-Фев-09 17:30 (спустя 16 мин.)

ditr
Ссылки на другие трекеры тут запрещены.
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 28-Фев-09 17:45 (спустя 15 мин., ред. 28-Фев-09 18:18)

ditr
d0ber.maNN
Спасибо. Уже писали сверху. У меня есть. Если ето оно, то я его достану. Хотя я лично сомневаюсь, что ето именно правильный перевод. Как узнаю конкретно напишу.
vaan2
Ето файлообменник
[Профиль]  [ЛС] 

d0ber.maNN

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2239

d0ber.maNN · 28-Фев-09 18:10 (спустя 24 мин., ред. 28-Фев-09 18:10)

MАDHEAD
Я более чем уверен что это не то, многоголоска скорее всего.
[Профиль]  [ЛС] 

roman-sun

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 251


roman-sun · 28-Фев-09 18:47 (спустя 36 мин.)

d0ber.maNN
А мне почему-то кажется, что именно оно...
Должно же когда-то повезти. Если этот перевод есть в природе, то рано или поздно мы найдем его, камрады
[Профиль]  [ЛС] 

d0ber.maNN

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2239

d0ber.maNN · 28-Фев-09 19:18 (спустя 31 мин.)

roman-sun
Хорошо бы если оно.
[Профиль]  [ЛС] 

ditr

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 67

ditr · 28-Фев-09 20:12 (спустя 53 мин.)

как раз собиралсо пересмотреть трилогию, а оказываетсо есть перевод Полного Пэ...придеццо ждать и верить что две башни все-таки найдутся, а то в другом переводе смотреть уже не хочеццо.
[Профиль]  [ЛС] 

Aynadance

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 2475

Aynadance · 28-Фев-09 21:08 (спустя 55 мин., ред. 28-Фев-09 21:08)

Замучилась вычитывать что есть правильный, что есть неправильный перевод, куда не ткнешься - везде "Божью Искру"предлагают.
Есть ли на закачку 1 серия "Братство кольца" в переводе Гоблина студии Полный ПЭ - не смешной?
---
Ёшкин кот, нашла...не заметила сразу, что на ссылке (на первой странице) в "братве и кольце" 2 перевода оказывается...Запрятали
[Профиль]  [ЛС] 

Instrukcija v1.0

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 218


Instrukcija v1.0 · 28-Фев-09 21:25 (спустя 17 мин.)

Автору темы огромное СПАСИБИССИМО!!! Всё теперь в одном топике, в одном месте!!!
Спасибо форумчанину за ссылку на весь текст заметки про Бойцовский клуб. Я тот архив добавил в избранное. Офигеть, там даже ссылки на магазин Мегакино.ру есть, которые приводят в архив оного. Какой был хороший магазин, все переводы в нём были. Эх...
[Профиль]  [ЛС] 

Sergeuschka

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 6


Sergeuschka · 01-Мар-09 01:59 (спустя 4 часа)

ditr
Посмотри здесь, брат, может получится.
[Профиль]  [ЛС] 

Sergeuschka

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 6


Sergeuschka · 01-Мар-09 02:03 (спустя 3 мин.)

d0ber.maNN
Посмотри здесь, брат, может получится.
Кстати, "Полицейский из Беверли-Хиллз" есть DVD-5, на этом торренте. Может заинтересуешься.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Тема закрыта
Loading...
Error