Лодка (Подводная лодка) / Das Boot (Вольфганг Петерсен / Wolfgang Petersen) [1981, Германия, Драма, военный, 4x DVD5] VO, Deu, Eng + Eng Sub

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

palik

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 12


palik · 28-Янв-09 23:40 (15 лет 9 месяцев назад)

А зачем переводить с сабов, когда фильм итак переведен??? Фильм отличный, поддерживаю все хорошо-сказанное о нем. На полном ходу сидирую.
[Профиль]  [ЛС] 

Yellow Horror

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 120


Yellow Horror · 29-Янв-09 07:03 (спустя 7 часов, ред. 29-Янв-09 07:03)

palik писал(а):
А зачем переводить с сабов, когда фильм итак переведен??? Фильм отличный, поддерживаю все хорошо-сказанное о нем. На полном ходу сидирую.
Во-первых, фоновые звуки в этом фильме заведомо стоят того, чтобы не глушить их переводом. Во-вторых, в имеющемся переводе определённо есть неточности и ошибки в морских и технических терминах, а значит нет гарантии, что их нет в части бытового языка. Лично я считаю, что если делать - то делать как следует. Поэтому и хочу перевести всё заново с оригинала.
[Профиль]  [ЛС] 

frd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 128

frd · 31-Янв-09 03:50 (спустя 1 день 20 часов)

Спасибо за раздачу. Хотелось посмотреть именно полную версию.
[Профиль]  [ЛС] 

taljan2006

Стаж: 16 лет

Сообщений: 6


taljan2006 · 08-Фев-09 12:14 (спустя 8 дней)

ПРИВЕТ ВСЕМ!!!! ОГРОМНЫЙ РЕСПЕКТ РАЗДАЮЩИМ!!!! ФИЛЬМ СУПЕР!!! КАК ГОВОРЯТ- КЛАСИКА ЖАНРА!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Пьюпиво

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 116

Пьюпиво · 13-Фев-09 16:53 (спустя 5 дней)

Yellow Horror писал(а):
palik писал(а):
А зачем переводить с сабов, когда фильм итак переведен??? Фильм отличный, поддерживаю все хорошо-сказанное о нем. На полном ходу сидирую.
Во-первых, фоновые звуки в этом фильме заведомо стоят того, чтобы не глушить их переводом. Во-вторых, в имеющемся переводе определённо есть неточности и ошибки в морских и технических терминах, а значит нет гарантии, что их нет в части бытового языка. Лично я считаю, что если делать - то делать как следует. Поэтому и хочу перевести всё заново с оригинала.
У меня есть двд с субтитрами немецкими и иврит, только я не умею их выкладывать...
[Профиль]  [ЛС] 

12j

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 28

12j · 06-Мар-09 22:43 (спустя 21 день)

Фильм - Монумент!
Давно смотрел...
Спасибо за возможность повторить удовольствие, а тем более - в полной версии!
[Профиль]  [ЛС] 

rromanyuk

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 24

rromanyuk · 09-Мар-09 14:32 (спустя 2 дня 15 часов)

Великолепный фильм!!! Шедевр!! Звук - выше всяких похвал!!! Спасибо за фильм и саундтреки!!
[Профиль]  [ЛС] 

Mannstein

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 4


Mannstein · 16-Апр-09 01:03 (спустя 1 месяц 6 дней)

Большое спасибо за раздачу. Всем фанатам советую еще почитать книгу по которой был снят этот фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Risson

Top User Extreme

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 317

Risson · 18-Апр-09 21:40 (спустя 2 дня 20 часов)

ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!Режисерская есть,но полной телевизионной версии нигде невидел.Это-РЕДКОСТЬ!
[Профиль]  [ЛС] 

Alex_1974

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 10


Alex_1974 · 25-Апр-09 12:20 (спустя 6 дней)

Мое мнение - если не смотрели Лодку - лучше смотрите режиссерскую версию - там динамизма больше - самая полная версия смахивает на сериал - эта раздача для любителей фильма
[Профиль]  [ЛС] 

Duffy O

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 9

Duffy O · 02-Май-09 10:08 (спустя 6 дней)

Ну почему никогда и ничто не бывает идеальным? То нет немецкой дороги,то она есть, но нет немецких субтитров, то нет файлов сравнительно небольшого размера, то они есть, но нет опять же оригинальной дороги, то она все-таки есть, но файлы в mkv... в-общем, то понос ,то золотуха. И почему все это случается именно с этим фильмом, хотела бы знать?:) Почему я молчу про перевод? а плохой потому что. Переводчик, скажем, одноголосый путает место, куда сэру Уинстону нужно вставить свои сигары с местом, откуда "бьет молодое вино". Ruhig переводит как осторожно... да много чего еще... Это я говорю про простые места, с устройством семерки никак не связанные. В-общем, я бы очень хотела поиметь немецкие субтитры к этому фильму (самой полной, естественно, версии), а не только английские.
P.S. Лодка гениальна. Мне этой самой полной версии показалось мало - хочу еще! Тут нет ничего лишнего, есть только недостающее.
[Профиль]  [ЛС] 

lazy man

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 78

lazy man · 22-Май-09 23:05 (спустя 20 дней)

Бонусы с переводом?
[Профиль]  [ЛС] 

Yellow Horror

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 120


Yellow Horror · 26-Май-09 08:47 (спустя 3 дня)

Duffy O писал(а):
В-общем, я бы очень хотела поиметь немецкие субтитры к этому фильму (самой полной, естественно, версии), а не только английские.
Я тоже очень хочу полные немецкие титры к фильму! Обещаю, что не пожалею времени и сделаю качественный перевод.
P.S. Насчёт гениальности данного произведения полностью согласен. Историческая реконструкция выполнена просто великолепно, и притом ничуть не в ущерб художественным качествам картины. Очень жаль, что Вольфганг Петерсен не отнёсся так же ответственно к исторической достоверности "Трои"...
[Профиль]  [ЛС] 

rodrigo3

Стаж: 17 лет

Сообщений: 1228


rodrigo3 · 26-Май-09 18:04 (спустя 9 часов)

Yellow Horror писал(а):
Очень жаль, что Вольфганг Петерсен не отнёсся так же ответственно к исторической достоверности "Трои"...
Потрясаяюще!!!! Попсовую "Трою" тоже снимал Петерсен!!! Нет, это были явно разные личности внутри одного человека...
[Профиль]  [ЛС] 

UsatiNah

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4


UsatiNah · 03-Июн-09 15:31 (спустя 7 дней)

Yellow Horror писал(а):
Очень жаль, что Вольфганг Петерсен не отнёсся так же ответственно к исторической достоверности "Трои"...
Наверное потому, что не удалось найти очевидца событий в качестве консультанта, как в этом фильме, где консультировал сам непосредственный участник событий.
[Профиль]  [ЛС] 

TAXMAN61

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 168

TAXMAN61 · 03-Июн-09 17:19 (спустя 1 час 47 мин.)

КТО СКАЧАЛ НАПИШИТЕ- В ДОПАХ КАКОЙ ПЕРЕВОД (субтитры или озвучка).
[Профиль]  [ЛС] 

brandname

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 112

brandname · 03-Июн-09 20:21 (спустя 3 часа)

Допы 2.0 русский (одноголосый, тот же что и на фильме), немецкий 2.0, субтитров нет.
[Профиль]  [ЛС] 

UsatiNah

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4


UsatiNah · 05-Июн-09 16:21 (спустя 1 день 20 часов)

А ваще можно смотреть на немецком без всякого перевода. Достаточно один раз посмотреть вначале с переводом, а потом уже более полную версию можно смотреть не вникая особо в слова. Основные фразы в принципе понятны, а в болтовне особого смысла нету.
[Профиль]  [ЛС] 

Yellow Horror

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 120


Yellow Horror · 05-Июн-09 20:19 (спустя 3 часа)

UsatiNah писал(а):
Yellow Horror писал(а):
Очень жаль, что Вольфганг Петерсен не отнёсся так же ответственно к исторической достоверности "Трои"...
Наверное потому, что не удалось найти очевидца событий в качестве консультанта, как в этом фильме, где консультировал сам непосредственный участник событий.
Ну уж про отсутствие стремян в троянскую эпоху и полное отсутствие всадников у ахейцев (на стороне Трои, возможно, были) можно в банальном учебнике истории прочитать. А стиль боевых приёмов, характерный для эпохи, неплохо описан прямо у Гомера.
[Профиль]  [ЛС] 

Mad Beet

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 464

Mad Beet · 03-Авг-09 08:32 (спустя 1 месяц 27 дней)

А почему скриншоты не открываются? (((
[Профиль]  [ЛС] 

T13r

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 182

T13r · 29-Авг-09 17:47 (спустя 26 дней)

Спасибо за расширенную версию! Шикарный фильм!
[Профиль]  [ЛС] 

Mity@j

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 48

Mity@j · 12-Сен-09 19:25 (спустя 14 дней)

Ребят, а русские субтитры есть в данном релизе?
[Профиль]  [ЛС] 

ByvaliyS

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 57


ByvaliyS · 21-Сен-09 18:43 (спустя 8 дней)

В своё время я видел три версии этого фильма -
1) Ужасное качество изображения и перевод - на английские голоса (!) наложен русский перевод. Было записано на один диск (!) формата MPEG-4
2) В лицензии на двух дисках формата MPEG-4 на немецкие голоса наложен русский перевод, который существенно отличался от первого варианта.
3) С www.torrents. ru скачано 4 диска DVD с данным фильмом - перевод совершенно другой, чем в первых двух вариантах.
Вопрос - какой перевод из всех трёх вариантов наиболее точный и правильный??
[Профиль]  [ЛС] 

interweb34

Стаж: 17 лет

Сообщений: 162

interweb34 · 08-Фев-10 21:56 (спустя 4 месяца 17 дней)

rodrigo3 писал(а):
Yellow Horror писал(а):
Очень жаль, что Вольфганг Петерсен не отнёсся так же ответственно к исторической достоверности "Трои"...
Потрясаяюще!!!! Попсовую "Трою" тоже снимал Петерсен!!! Нет, это были явно разные личности внутри одного человека...
Он много что снимал. И Посейдон с реализмом на уровне мультиков, и более-менее нормальную катастрофу про рыбаков, забыл название.
Но ничего из других его фильмов к Das Boot даже не приближается. Явно заслуга здесь далеко не только и не столько его.
[Профиль]  [ЛС] 

Nikuser

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 78


Nikuser · 17-Июн-10 20:36 (спустя 4 месяца 8 дней)

Перевод отвратительный. "На корме стоял пацан" - шедевр русской словесности.
100 ударов бамбуковой палкой по пяткам таким "переводчикам". Гопота картавая.
[Профиль]  [ЛС] 

DEVIL0680

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 16

DEVIL0680 · 02-Июл-10 21:35 (спустя 15 дней)

Товарищи кто знает название иностранного фильма про подводную лодку (ужасы, мистика), там типа команда подлодки подбила английский Медицинский корабль, и после этого началось, всякое видения у команды , подлодка сама по себе начала плыть.В конце оставшихся спасли, а субмарина сама себя затопила.
[Профиль]  [ЛС] 

rodrigo3

Стаж: 17 лет

Сообщений: 1228


rodrigo3 · 03-Июл-10 14:39 (спустя 17 часов)

DEVIL0680
кажется, это "Глубина" ("Below")
http://www.imdb.com/title/tt0276816/
[Профиль]  [ЛС] 

samiddy

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


samiddy · 14-Июл-10 14:29 (спустя 10 дней)

у меня не качает почему то именно эту раздачу.. сидеры есть же... я в торрентах не силен, вот чет написала мне моя качалка
http://bt.rutr.life/ann?uk=PKh7bf9RLR 2010-07-14 15:26:48 Tracker response 403. Stop!
http://retracker.local/announce 2010-07-14 15:26:56 connect failed.
http://ix.rutracker.net/ann?uk=PKh7bf9RLR 2010-07-14 15:26:49 Tracker response: Passkey not found
DHT 2010-07-14 15:27:03 returned 72 peers.
эт чо такое? в чем проблемка?
[Профиль]  [ЛС] 

alexmest

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2


alexmest · 30-Ноя-10 05:56 (спустя 4 месяца 15 дней)

По вопросу еще более полной версии...
Если не ошибаюсь, нет фрагмента на третьем диске, когда устанавливали трос, перед докладом "поступление воды прекратилось" трагически погибает морячок.
Остального в точности уже не вспомню.
С уважением!
[Профиль]  [ЛС] 

kukushka

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 1853

kukushka · 06-Мар-11 13:55 (спустя 3 месяца 6 дней)

есть немецкий hdtv рип uncut вeрсии. желающие заняться локализацией и релизoм - в личку
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error