Красная жара / Red Heat
Год выпуска: 1988
Страна: США
Жанр: Комедия, боевик
Продолжительность: 1:39
Перевод: Дмитрий "Гоблин" Пучков
Русские субтитры: есть (с лицензионного перевода)
Режиссер: Уолтер Хилл
В ролях: Арнольд Шварценеггер, Джеймс Белуши, Питер Бойл, Эд О`Росс, Лоуренс Фишборн, Джина Гершон, Ричард Брайт, Дж.В. Смит, Брент Дженнингс, Гретчен Палмер
Описание: Из Москвы в Чикаго прилетает советский милиционер - капитан Иван Данко. Прилетает чтобы поймать советско-грузинского уголовника Виктора Роставели, застрелившего в Москве милиционера и пытающегося наладить поставки кокаина в СССР.
Фильм чудовищной антисоветской и антирусской силы. Однако каким бы это странным не показалось, Арнольд выступает на стороне СССР очень грамотно и веско, то предлагая пытать задержаных, то расстреливать продажных политиканов. Американский клоун-полицейский в исполнении Джеймса Белуши противопоставить железной поступи Арнольда не может вообще ничего.
Естественно, в кривых отечественных переводах ничего подобного понять просто невозможно. И только студия "полный Пэ" доносит до граждан истинное содержание фильма - начиная с названия "Красный полицейский" (никакой "жары" в фильме нет) и заканчивая антисоветскими репликами всех американских персонажей.
Дополнительные материалы: фильмографии, фильм о сьемках, смотрите на DVD, каталог.
Доп. информация: Релиз от CP Digital с добавлением правильного перевода Гоблина
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3, DTS
Видео: MPEG2 PAL 16:9 720X576
Аудио: Русский DD5.1 - Гоблин, DTS 5.1 - многоголосый, закадровый перевод с лицензии, английский DD5.1
Оригинальная позиция layer break (для тех, кто будет писать на DVD9) - VTS5, Cell 9.
Как правильно записать фильм на двухслойный DVD
Версия на DVD5
Выражаю благодарность состоятельным парням за предоставленный перевод.