|
xxxcity
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 251
|
xxxcity ·
08-Янв-08 01:58
(17 лет 9 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
безобразное это все остальное кроме володарского
|
|
fandvd
Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 59
|
fandvd ·
08-Янв-08 02:14
(спустя 16 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
xxxcity писал(а):
безобразное это все остальное кроме володарского
Неправда  Гаврилов тоже отлично перевел, да и Визгунов нормально. Но Володарский лучший, тут спору нет.
|
|
Kordalan
  Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 2778
|
Kordalan ·
08-Янв-08 03:13
(спустя 58 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
kommersant22 писал(а):
господа, я что-то недопонял?!
а чего перевод-то такой безобразный??!!
Сударь, Вы не в теме. Эта раздача не для Вас.
xxxcity писал(а):
безобразное это все остальное кроме володарского
Ну не знаю... Мне, например, больше понравился Гаврилов. Хотя вся эта сборка - настоящее сокровище. xxxcity, мое почтение.
|
|
_alica
Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 15
|
_alica ·
14-Янв-08 18:20
(спустя 6 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
парни, я в танке наверно.
хотел просто фильм посматреть, качнул файлик. открываю, а там на английским. смотрю через Nero...
в чем фишка?
|
|
Kordalan
  Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 2778
|
Kordalan ·
14-Янв-08 19:18
(спустя 58 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
_alica писал(а):
хотел просто фильм посматреть, качнул файлик. открываю, а там на английским. смотрю через Nero...
в чем фишка?
Видимо, не все качнул.
|
|
PushistiyZver
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 33
|
PushistiyZver ·
24-Май-08 06:59
(спустя 4 месяца 9 дней)
Спасибо огромное, это один из немногих фильмов, которые хочется иметь в коллекции в хорошем качестве!
|
|
kgh
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 2446
|
kgh ·
07-Сен-08 09:10
(спустя 3 месяца 14 дней)
Спасибо! С удовольствием заменю Тайкун в моей коллекции.
|
|
kgh
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 2446
|
kgh ·
08-Сен-08 09:06
(спустя 23 часа)
Есть небольшая проблема: на железном плеере (Pioneer DV-600) не работает счетчик времени, а на софтовом (WinDVD) нет доступа к произвольному месту фильма, переключиться можно только по главам. Кто нибудь в курсе, чем и как можно поправить?
|
|
d-i-mm
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 90
|
d-i-mm ·
03-Ноя-08 11:42
(спустя 1 месяц 25 дней)
Прошу счастливых обладателей фильма выложить авторские звуковые дороги (все три), будьте так добры.
|
|
Jane-Freya
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 185
|
Jane-Freya ·
27-Дек-08 20:45
(спустя 1 месяц 24 дня)
Так... народ.. просвятите меня, пожалуйста... Кто и как этот фильм перевел.. я смотрела его давно, еще на кассете, но перевод зацепил. Сейчас хочу в коллекцию, но что-то малость запуталась в версиях... Данные авторские версии - одноголосые переводы или вы выделили только тех, кто озвучивал героя Пачино?
|
|
STYX7
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 19
|
STYX7 ·
28-Дек-08 00:12
(спустя 3 часа)
Спасибо большое! Фильм ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ!!! Аль Пачино The Best!!!!!!
|
|
stepam
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 129
|
stepam ·
08-Янв-09 03:19
(спустя 11 дней)
Jane-Freya
Здесь авторские версии - все герои одним голосом. На кассетах чаще всего встречался Володарский, если не ошибаюсь.
Спасибо за релиз !
|
|
kapriporn
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 112
|
kapriporn ·
11-Фев-09 11:08
(спустя 1 месяц 3 дня)
То, что русских субтитров здесь нет - понятно. А английские есть?
|
|
Savely_75
  Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 740
|
Savely_75 ·
14-Фев-09 22:35
(спустя 3 дня)
Большое спасибо xxxcity ! Точно такой же вариант был, но на пятёрке
|
|
Raain
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 287
|
Raain ·
20-Июл-09 00:04
(спустя 5 месяцев 5 дней, ред. 23-Июл-09 13:46)
Супер раздача!!! Низкий поклон раздающему за фильм в таком шикарном издании
|
|
RemViking
 Стаж: 18 лет Сообщений: 237
|
RemViking ·
25-Июл-09 02:27
(спустя 5 дней)
Здравствуйте. Прошу прощения за просьбу. Ищу торрент этого зачемтельного фильма, но только с тем переводом, который был в этом фильме, когда его показывал ОРТ, в частности ночью с 18 на 19 июля сего года. Пожулайста помогите. Я не знаю как мне его найти. Уже тут накачал два таких фильма, а они все с другим переводом. Тот перевод как мне кажется был самый лучший. И голос Аль Пачино самый смак и остальные тоже. Пожалуйста помогите. Там когда Чарли сомневается то ему племянница Френка говорит "это будут леггкие 300 долларов", но что он отвечает "мне так не кажется". Именно так. А еще в начале когда Чарли отказывается от поездки то одноклассник говорит другому "ты же знаешь, он на пособии", а потом в ответ "какой же ты подонок" (именно подонок, а не гад или дерьмо). Именно эти слова были в переводе который был на ОРТ. Пожалуйста помогите, уже всю сеть облазил в поиске этого перевода, нигде найти не могу. Надеюсь на понимание. Спасибо. Извините что флудю
|
|
anton966
  Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 2572
|
anton966 ·
25-Ноя-11 00:20
(спустя 2 года 3 месяца)
kommersant22 писал(а):
а чего перевод-то такой безобразный??!!
Не позорься!
Просьба к скачавшим встать на раздачу. Скачаю "мухой".
|
|
|