Alex Ordin · 03-Май-08 21:30(17 лет 3 месяца назад, ред. 10-Авг-08 05:29)
Большой белый обман / The Great White Hype Год выпуска: 1996 Страна: США Жанр: комедия Продолжительность: 91 мин Перевод: Любительский (одноголосый) (Иванов) Русские субтитры: нет English subtitles: yes Режиссер: Реджинальд Хадлин В ролях: Сэмюэл Л. Джексон, Джефф Голдблюм, Питер Берг, Корбин Бернсен, Джон Ловиц, Чич Марин, Джон Рис-Дэвис, Салли Ричардсон, Джэми Фокс, Роки Кэрролл Описание: Сюжет фильма разворачивается на фоне закулисных интриг профессионального бокса. Сэмюэл Л. Джексон играет здесь преподобного Фреда Салтэна, по совместительству - организатора чемпионатов по боксу.
Дела преподобного на ниве спортивной коммерции идут не слишком хорошо, и тогда он задумывает бой тысячелетия. Он уговаривает малоизвестного, но ни разу не побежденного боксёра выйти на ринг и бросить вызов чемпиону. Шустрый репортёр расследует сомнительные методы Салтэна, но сам не может устоять перед его обаянием. Доп. информация: Моя сборка из того что нашел, до качества DVD конечно не дотягивает, поэтому выложил в раздел фильмы.
Русская звуковая дорожка претерпела полный мой ремастеринг...
Перевод "мягко" говоря неточный, ну какой есть. :), поэтому вложил английские сабы.
Фильм редкий, если у кого есть качественный контент (видео или звук 5.1) поделитесь, если не жалко... Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: 720Х576 (16:9) Аудио: Русский AC3 (2.0), English AC3 (2.0)
Нельзя ли выложить другой перевод? Например, упоминавшуюся многоголоску?
Кстати, совершенно точно помню, что существовал и альтернативный имеющемуся здесь авторский перевод, гораздо более смешной и, вероятно, более точный. Никто не слышал? Имею полноценный ДВД 2 региона. Готов наложить дорожку и выложить на трекере, да вот только с тем переводом, что на этом релизе, не вижу в этом большого смысла. Может, кто-нибудь выложит другую русскую озвучку?
06/11. 03-30. Первый канал.
"Большой белый обман"
- спортивная комедия. В ролях: Сэмюэл Л. Джексон, Джефф Голдблюм, Джон Ловитц, Питер Берг. США, 1996
Если у кото-то будет возмжность, сделать звук или рип, буду признателен (судя по всему, я не один).
просят выложить многоголоску, говорят что перевод не смешной, ребята очнитесь, здесь выложен тот самый единственный вариант перевода, с которым нужно смотреть этот шикарный фильм, скачал и пересмотрел ВСЕ другие варианты - не то: другие варианты реально не передают суть и комизм ситуаций и эпизодов. Фильм смотрел очень много раз (начиная с 1996), знаю наизусть, поэтому хочется, чтобы Вы посмотрели его с правильной(этой) озвучкой. На той далекой кассете второй фильм был "Гордость кельтов" (Баскетбольная лихорадка), того хорошего перевода на трекере нет. ВЫЛОЖИВШЕМУ МЕГАРЕСПЕКТ!!!
В этой раздаче - перевод ОРТ: и он, прямо скажем, не очень. В раздаче https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2451606
находятся 2-е русских дорожки:
первая - такая же, как и здешняя,
вторая - многолоска от Премьер-Видео (с И. Тарадайкиным). Премьеровский перевод - очень смешной: сплошное стебалово,
но без налета пошлости. Он подходит под здешнее видео (которое, естественно, лучше, чем то,
которое в https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2451606)
- надо, только, выставить задержку аудиодорожки.
Внимание! Торрент-файл перезалит без изменения содержимого раздачи в связи с просьбой администрации снять флаг "Приватная раздача". Скачавшим ранее просьба перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.