7thGuest · 17-Фев-08 02:45(17 лет 5 месяцев назад, ред. 16-Мар-09 07:51)
Grammatik sehenГод выпуска: 1999 Автор: Michaela Brinitzer, Verena Damm Жанр: учебное пособие по грамматике Издательство: Max Hueber Verlag ISBN: 3-19-001604-6 Формат: PDF Качество: Отсканированные страницы (книга), OCR (ключи) Количество страниц: 119+27 Язык: немецкий Описание: Данное пособие предназначено для тех, кто знает язык, но испытывает трудности с грамматикой. Как правило обучающиеся немецкому языку располагают хорошими знаниями лексики, однако имеют очень небольшое представление о грамматике. "Grammatik sehen" учит обходиться и разбираться с грамматикой, которая дана в учебных пособиях "Deutsch als Fremdsprache".
"Grammatik sehen" работает с картинками, движением и цветами и делает таким образом грамматику наиболее доступной и понятной. Книга может быть использована как дополнение к курсу "Grammatikkurs für Quereinsteiger" или как дополнительный материал для курсов начальной и средней ступени. В раздаче книга + файл "Lösungsschlüssel", т.е. "Ключи к упражнениям" Скриншоты: Доп. информация:
Ради любопытства и коллекции материалов по немецкому - скачаю.... все-таки грамматика в картинках интригует..хотя я не думаю что грамматика в картинках может быть для Mittelstufe oder Oberstufe.... а как мона знать иностранный язык - не зная грамматики...
хотя я не думаю что грамматика в картинках может быть для Mittelstufe oder Oberstufe....
Ну она не совсем вся в картинках, просто иллюстраций много. А так контент основной это правила и упражнения. И не для миттель- (средней) и обер- (высшей), а для грунд- (начальной) и миттель- (средней) ступеней..
*Sigertheit* писал(а):
а как мона знать иностранный язык - не зная грамматики..
Можно на нем спокойно говорить, но грамматики от сих до сих (как таблицу умножения) не знать. Напрмиер кто переехал за границу жить и просто учит язык в чисто разговорной среде - спросите что-то его по грамматике, да не ответит и половины, потому что правил не учил, но интуитивно все знает, т.к. разговорной практики много лет и он просто знает, что в этой ситуации надо так сказать, а в той - по-другому. Так же кстати и русского или немца можно спросить про правила родного языка, тоже половину дай Бог вспомнят. =)
*так и знал что будеттакой комментарий :)*
согласен что любой в принципе носитель языка особенно не знает мутершпрахе.....
я имел ввиду что человеку далеко живущему ,например, во Владивостоке от Германии будет сложно что-то выучить в иностр языке без особого акцента на грамматике...
Я когда начинал изучать немецкий язык удар в первый год был на грамматику, чтобы была возможность потом использовать широкий спектр способов изучения немецкого языка...просмотр фильмов..слушанье аудиокниг... чтение книг....играть на нем в игры и т.д.
И в Германию, когда ездил уже после 2.5 лет изучения на месячные курсы, приходилось просто уже стараться побольше говорить с носителями языка. А так как я смотрел что приезжают туда люди изучать язык на месяц с нуля - так это по мне пустая трата времени...как в начале они не могли ничего - так и через месяц они просто тыкали в забегаловке на еду....
Немецкий - это не тот язык, который дается в один присед. А чтобы был прогресс нужна основа и это грамматика как не верти.
Хотя я и в правде знаю людей, которые работают в Германии больше года, а так и не знают немецкий... чистый профессиональный лексикон и все... а так они нормально и в ментуру не смогут обратиться и в больницу, а также на таких токо и наживаются работодатели... типа да куда они смогут-то обратиться со своим знанием языка... а вот именно что никуда....
Хотя видел и талантов, скорее работяг..тружеников , которые знают что им нужно и как этого добиться в Германии... а для этого в первую очередь нужно владение языком..
А так как я смотрел что приезжают туда люди изучать язык на месяц с нуля - так это по мне пустая трата времени...как в начале они не могли ничего - так и через месяц они просто тыкали в забегаловке на еду....
Ну, я видела другие примеры
*Sigertheit* писал(а):
Немецкий - это не тот язык, который дается в один присед. А чтобы был прогресс нужна основа и это грамматика как не верти.
Ох, мне ли это не знать )))
Цитата:
Хотя я и в правде знаю людей, которые работают в Германии больше года, а так и не знают немецкий... чистый профессиональный лексикон и все... а так они нормально и в ментуру не смогут обратиться и в больницу, а также на таких токо и наживаются работодатели... типа да куда они смогут-то обратиться со своим знанием языка... а вот именно что никуда....
Ну это прям если совсем использовать только 10 слов в день, мол "положи сюда", "подай вот это" и т.д. В основном, и именно среди работающих, встречала людей, которые быстро осваивают язык и могут спокойно и в больницу сходить (конечно запасаясь перед походом новыми словами из словаря), и в амт какой, и дорогу подскажут как смогут, и т.д. Все конечно очень индивидуально.
хотя я не думаю что грамматика в картинках может быть для Mittelstufe oder Oberstufe....
Между прочим эту книгу используют некоторые преподователи института Гёте в Москве. Когда ходил на курсы,некоторые упражнения из этой книги делал на занятиях.
*Sigertheit* писал(а):
Я когда начинал изучать немецкий язык удар в первый год был на грамматику, чтобы была возможность потом использовать широкий спектр способов изучения немецкого языка...просмотр фильмов..слушанье аудиокниг... чтение книг....играть на нем в игры и т.д.
И на одной грамматике далеко не уедешь.Сухая грамматика без хорошего словарного запаса бесполезна,так же как и словарный запас без грамматики.Здесь нужен разумный баланс!
Сухая грамматика без хорошего словарного запаса бесполезна
Звучит как-будто кто-то типа сидит и учит тупо все правила немецкого, не выучив еще не единого слова Все это понятно... мое то высказывание которое вы цитировали было направлено на то ,что изучать только устную речь, поехав сразу в среду носителей языка... не зная достаточно грамматики....приводит к ступору....люди начинают просто зазубривать предложения а что-то сказать своё - даётся с трудом.. в результате - процесс изучения идет очень медленно... Но как уже было решено - Все конечно очень индивидуально
Спасибо..очень неплохой сайт... по крайней мере лучше чем те которые я находил.... много классики. Но мне бы также ресурс где бы выложены современные произведения... вот например скачал я новый Hoerspiel - некоторые места совершенно не понятны...слишком быстро читают... где можно было бы найти такие тексты....например книги Kai Meyer'a ???
Знаю несколько человек, которые сейчас со мной на Оберштуфе-ниво, до этого всего полгода язык учили. Правда в Германии. С полного нуля. И у них не плохо получается. Как было сказано выше - все индивидуально. Но утверждать что лучше сразу налегать на грамматику и на родине, чем ехать в страну-носитель и там учить, я бы не стал. Я уже изучаю немецкий достаточно давно, и восновном, уже, не задумываюсь о правилах - все структуры, окончания и прочее приходят сами. Но вот чего действительно не хватает, так это словарного запаса :/ Очень часто хочется что-то сказать, а выходит чепуха. Потому что используешь слова которые знаешь, а не которые описывают то, что хочешь сказать. При этом может существенно исказиться мысль. Так что посоветовал бы, в начале, не то чтобы основной упор на вортшатц, но как минимум не кидаться в грамматику. 50 на 50. Да и на начальном этапе грамматика не так уж важна. Всеравно пройдет достаточно долгое время, пока уложатся все окончания падежей, временные формы и пр. Просто зазубрить это нельзя. А уже через несколько лет хорошего изучения (и применения!) языка, про эту грамматику вы будете вспоминать очень редко. *Sigertheit* Если Вы находитесь в Германии, с немецких торрентов лучше не качайте - просто совет.
Отправил Вам в личку интересную ссылку =) Silbermond И Вам то же самое, хотя, Вы наверное и без меня знаете.
sintezer
...отправьте, пожалуйста , и мне интересную ссылку... .... ура, ура..после долгих мытарств научился оформлять раздачу..выложил небольшой диск со смешными немецкими колыбельными..( ну, почти колыбельные)... https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=687422
Есть такой учебник Barthel 2 (Mittelstufe-Oberstufe) - сам его ищу - его в Германии на некоторых курсах предлагают... хотя когда я был, изучали по EM : Hauptkurs (Hueber), там он шел как Oberstufe, хотя по мне он больше смахивает на Mittelstufe. Поэтому ищу Barthel 2 - говорят стоящий. www.barthel-2.de
Dima Mikryukov
Пожалуйста..
Сидов (раздающих) 15 штук, так что раздача живая, качайте на здоровье. Если сразу закачка не началась - то нужно просто немного подождать.
интересненько, надо будет скачать...
так кто-нибудь знает полезные ссылки, где можно скачать нем. книги?
а то я как-то наскачивала пару тройку - а потом зашла на те же сайты - и уже ничегошеньки нельзя скачать...