Мистраль Фредерик - Мирей [Кочарян Сурен, 1976, 128 kbps, MP3]

Страницы:  1
Ответить
 

Экслыжник

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 24

Экслыжник · 29-Мар-25 13:05 (3 месяца 23 дня назад, ред. 30-Мар-25 10:05)

Мирей
Год выпуска: 1976 г.
Фамилия автора: Мистраль
Имя автора: Фредерик
Исполнитель: Кочарян Сурен
Жанр: Поэма
Перевод: Кончаловская Н.
Тип издания: оцифровка
Аудиокодек: MP3
Битрейт: 128 kbps
Вид битрейта: постоянный битрейт (CBR)
Частота дискретизации: 44 kHz
Количество каналов (моно-стерео): Стерео
Музыкальное сопровождение: отсутствует
Время звучания: 00:38:05
Описание: Мистраль. В маленькой прекрасной стране Прованс это имя священно. Мистраль — это ветер, постоянно налетающий на благодатные долины и пашни Прованса с гор — Альпий; он тои дал имя замечательному поэту, вернувшему провансальскому народу его родной язык — лангедок, на многие годы порабощенный французским языком. Для Прованса Мистраль так же дорог, как для Украины - Шевченко.
Фредерик Мистраль родился в 1830 году в крестьянской семье, в местечке Майан, в районе Арля. Отец его мечтал, чтоб сын, получив юридическое образование в Авиньоне и Эксе, вернулся в Майан юристом. Но вышло иначе; после внезапной смерти отца, закончив университет, Фредерик сменил тогу юриста на куртку и гетры фермера и начал хозяйничать в полях. Среди прекрасной природы, близ извечной красоты Средиземного моря он неожиданно обнаружил в себе страстное желание писать стихи. Так в крестьянской семье родился большой поэт, ставший классиком в Южной Франции. Мистраль писал на провансальском языке, время его ознаменовалось тем, что группа южных поэтов во главе с Руманийем и Обанелем основала общество Фелибров, борющихся за чистый лангедок и отвоевавших для Прованса право изучения провансальского языка в школах, публикаций книг и газет на лангедоке. Мистраль вступил в эту группу и стал создателем обширного исследовательского провансальского французского словаря.
Творчество Мистраля целиком посвящено родине. Он воспевал свой народ и увековечил в своих произведениях предания и песни Прованса. Мне выпала честь впервые перевести не русский язык лучшую поэму Мистраля - «Мирен», посвященную извечной теме трагедии Ромео и Джульетты. Дочь богатого фермера Мирей полюбила бедного корзинщика Винсента, родители были против их союза, поэма кончается смертью обоих влюбленных.
Трагедия происходит на фоне жизни и быта провансальских пахарей, рыбаков и пастухов. Вся она построена на народных легендах, песнях и сказках. В 1972 году перевод поэмы, иллюстрированный художником Александром Адабашьяном и переписанный от руки, как оригинальный манускрипт был преподнесен арлезианскому музею имени Мистраля, на торжественной церемонии, открытой академиком Андре Шамсоном, председателем существующего и поныне общества Фелибров. Сейчас поэма «Мирей» в моем переводе готовится к печати издательством «Художественная литература».
Литературная композиция, которую составил и читает народный артист РСФСР Сурен Кочарян, ярко передает дух поэмы Мистраля
Наталья Кончаловская
Заслуженный деятель искусств РСФСР.
Доп. информация:
Издательство: "Мелодия"
Фредерик Мистраль - провансальский поэт и лексикограф, лауреат Нобелевской премии по литературе 1904 года (совместно с Хосе Эчегараем-и-Эйсагирре). Один из лидеров движения фелибров.
Найти его произведения на русском языке, да ещё и в аудио, оказалось не просто.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Brocken

Moderator

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 13912

Brocken · 29-Мар-25 14:59 (спустя 1 час 54 мин., ред. 29-Мар-25 14:59)

Экслыжник
Спасибо за релиз!
Папке с аудиофайлом дайте, пожалуйста, название по шаблону Автор - Название [Исполнитель], т.е. так: Мистраль Фредерик - Мирей [Кочарян Сурен]
У вас сейчас в названии папки не хватает ФИО исполнителя после названия произведения.
После переименования папки перезалейте торрент файл.
Как перезалить торрент-файл
[Профиль]  [ЛС] 

Экслыжник

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 24

Экслыжник · 30-Мар-25 10:06 (спустя 19 часов)

Brocken писал(а):
87584443Экслыжник
Спасибо за релиз!
Папке с аудиофайлом дайте, пожалуйста, название по шаблону Автор - Название [Исполнитель], т.е. так: Мистраль Фредерик - Мирей [Кочарян Сурен]
У вас сейчас в названии папки не хватает ФИО исполнителя после названия произведения.
После переименования папки перезалейте торрент файл.
Как перезалить торрент-файл
Иправил!
[Профиль]  [ЛС] 

Brocken

Moderator

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 13912

Brocken · 30-Мар-25 10:13 (спустя 7 мин.)

Экслыжник писал(а):
87587696Иправил!
Всё отлично.
Спасибо! )))
[Профиль]  [ЛС] 

Бусильда50

Стаж: 13 лет

Сообщений: 66


Бусильда50 · 13-Апр-25 15:53 (спустя 14 дней)

Жозеф Этьен Фредерик (Фредери) Мистраль (франц. Joseph Étienne Frédéric Mistral, оксит. Frederic Mistral/Mistrau, по классической норме, или Frederi, по его собственной норме, 1830, Майан —1914, там же) — провансальский поэт и лексикограф, лауреат Нобелевской премии по литературе 1904 года (совместно с Хосе Эчегараем-и-Эйсагирре). Один из лидеров движения фелибров.
ФелибрИж (фр.Félibrige) — литературное движение XIX века во Франции, созданное с целью возрождения провансальской литературы. Создали поэты, писавшие на провансальском (окситанском) языке.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error