Ash61 · 14-Мар-25 15:39(2 месяца 24 дня назад, ред. 14-Мар-25 16:38)
Злая: Сказка о ведьме Запада Wicked: Part IГод выпуска: 2024 Страна: США, Япония, Канада, Исландия, Великобритания Жанр: мюзикл, фэнтези, мелодрама Продолжительность: 02:40:07 Перевод: Профессиональный дублированный + ... Режиссер: Джон М. Чу / Jon M. ChuРоли исполняли: Elphaba - Синтия Эриво
Galinda / Glinda - Ариана Гранде
The Wonderful Wizard of Oz - Джефф Голдблюм
Madame Morrible - Мишель Йео
Fiyero - Джонатан Бейли
Boq - Итан Слейтер
Nessarose - Марисса Боде
Dr. Dillamond (озвучка) - Питер Динклэйдж
Governor Thropp - Энди Найман
Mrs. Thropp - Кортни Мэй-Бриггс
Pfannee - Бовэнь Ян
Shenshen - Бронвин ДжеймсОписание: Эльфаба была милой и доброй девочкой с одной особенностью — ее кожа зеленого цвета. Несмотря на тяжесть унижений и непонимания, с которым ей приходилось сталкиваться всю жизнь, героиня выросла сильной и смелой девушкой. В колледже Эльфаба знакомится с избалованной богачкой Глиндой, которая становится ее лучшей подругой, а также с местным принцем и сердцеедом Фийеро. Встречает она и самого Волшебника страны Оз, который оказывается совсем не таким, каким все его знают. «Злая: Сказка о ведьме Запада» (2024) — первая часть мюзикла с Синтией Эриво и Арианой Гранде в главных ролях. Фильм-переосмысление классической сказки «Волшебник страны Оз», рассказывающий истории известных и не очень обитателей волшебного мира.Доп. инфо:
[*]Обращаю внимание: данный релиз - не официально вышедший BD 3D, а AI (ИИ) ремастер с официального halfSBS.
[*]Субтитры на песни - более близкий к оригиналу и более понятный перевод у stirlooo. Субтитры на песни у Jaskier и Red Head Sound - поэтизированные, с высокопарным слогом, что делает их труднее понимаемыми и несколько отдаляет их от оригинала.
[*]Благодарность всем причастным за исходники всех компонентов релиза!
Знаете ли вы, что...
[*] Имя злой ведьмы Эльфабы составлено из первых букв имени и фамилии автора книги «Удивительный волшебник из страны Оз» (1900) Лаймена Фрэнка Баума.
[*] При съёмках фильма зелёные экраны не применялись, использовались декорации, дополненные элементами компьютерной графики. Для съёмок высадили 9 миллионов тюльпанов.
[*] Во время съёмок актрисы пели вживую.
[*] В книгах Лаймена Фрэнка Баума ведьма Запада зелёной не была. Впервые зелёной её сделали для фильма «Волшебник страны Оз».
[*] На роль Глинды претендовала Аманда Сайфред. Впоследствии она рассказывала, что брала уроки сценической речи, готовясь к прослушиванию и кинопробам. Сайфред несколько раз посещала кинопробы на выходных во время съёмок сериала «Выбывшая».
[*] Изначально предполагалось, что режиссёром фильма станет Стивен Долдри. Но из-за пандемии коронавируса производство фильма затянулось, и Долдри отказался от участия в проекте. Кроме того, на его решение повлияли проблемы с поиском свободных студий в Лондоне, где Долдри хотел снимать.
[*] Чтобы снять этот фильм, Джон М. Чу ушёл из сериала «Уиллоу» (2022-2023).
Премьера (мир): 18 ноября 2024 Бюджет: $150 000 000 Кассовые сборы: $729 036 627 .Качество: HDRip (zman [v.2]) Контейнер: ISO Формат 3D: Blu-ray 3D Порядок ракурсов: левый ракурс первыйВидео:
MPEG-4 AVC Video 22000 kbps Left Eye / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 MVC Video 10000 kbps Right Eye Аудио: #1 - Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -31dB (Дубляж - Movie Dubbing) (официальный) (песни на русском) #2 - Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB (Дубляж - Jaskier) (песни на английском) #3 - Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / DN -31dB (Дубляж - Red Head Sound) (песни на английском) #4 - English / Dolby TrueHD/Atmos Audio / 3395 kbps / 7.1 / 48 kHz / 2947 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -31dB) (Original) Субтитры: #1 - Русские Форсированные (без песен) #2 - Русские Форсированные (песни + надписи) (stirlooo) #3 - Русские Форсированные (песни + надписи) (Jaskier) #4 - Русские Форсированные (песни + надписи) (Red Head Sound) #5 - Русские Полные (iTunes) #6 - Русские Полные (stirlooo) #7 - Русские Полные (Jaskier) #8 - Украинские Полные (iTunes) #9 - English Full #10 - English SDH